野外吮她的花蒂,国产精品久久久久久久久久久久午衣片,欧美猛少妇色xxxxx猛叫,YYY6080韩国三级理论

電影字幕翻譯|聽譯校正服務(wù)|音頻翻譯服務(wù)

日期:2017-09-26 / 人氣: / 來源:http://www.pmcwfrk.cn/ 作者:譯聲翻譯公司

聽譯由兩個(gè)步驟組成。即。必須由源語言是母語的譯員完成,必須由目標(biāo)語言是母語的譯員完成。也就是說,聽譯必須由外國人和中國人合作,才能確保翻譯質(zhì)量。
全世界有60多個(gè)國家說英語,英語口音是南腔北調(diào),其差異之大絕不亞于中國各地的方言。即使在英國,英格蘭人和蘇格蘭人的口音也有很大區(qū)別;在美國,紐約和佛羅里達(dá)的口音也相去甚遠(yuǎn)。


涉及領(lǐng)域:
聽譯往往涉及各種題材,政治、經(jīng)濟(jì)、文化、軍事、歷史、地理、天文、體育、八卦等等。而譯員的知識(shí)面總是有限的,即使他能適應(yīng)人家的口音,也未必有相應(yīng)的知識(shí)面和詞匯量。
翻譯價(jià)格:
有許多因素會(huì)影響抄錄時(shí)間。價(jià)格隨內(nèi)容、發(fā)言者的人數(shù)、語速、口音、背景噪音和錄音質(zhì)量的不同而變化。我們保留在評(píng)估源文件后重新報(bào)價(jià)的權(quán)利。
如需精準(zhǔn)報(bào)價(jià),請(qǐng)點(diǎn)擊聯(lián)系我們;價(jià)格會(huì)讓你意想不到的優(yōu)惠。


聽譯小知識(shí):

所以,單純由中國人來做聽譯是不靠譜的,盡管很多譯員宣稱自己能做。
,也就是聽寫,也叫影音抄錄。譯聲翻譯提供最專業(yè)的影音抄錄服務(wù)。我們安排有資質(zhì)的、經(jīng)驗(yàn)豐富的、在相應(yīng)題材上有專長的母語抄錄員逐字逐句的將所說的話打出來。
最好你能提供電子版文件,因?yàn)檫@種格式的抄錄最快、最容易。同時(shí),我們也提供如下格式的抄錄服務(wù):小型、微型和標(biāo)準(zhǔn)的盒式磁帶,微型光盤、光碟和數(shù)碼影碟。


現(xiàn)在致電 158-9898-6870 OR 查看更多聯(lián)系方式 →

Go To Top 回頂部