傳真機(jī)的工作原理很簡(jiǎn)單,即先掃描即將需要發(fā)送的文件并轉(zhuǎn)化為一系列黑白點(diǎn)信息,該信息再轉(zhuǎn)化為聲頻信號(hào)并通過傳統(tǒng)電話線進(jìn)行傳送。接收方的傳真機(jī)"聽到"信號(hào)后,會(huì)將相應(yīng)的點(diǎn)信息打印出來,這樣,接收方就會(huì)收到一份原發(fā)送文件的復(fù)印件。但是這種傳真機(jī)在接收到信號(hào)后的打印方式是不同的,他們的工作原理的區(qū)別也基本上在這些方面。
傳真的作用:1)由于傳真件不可被更改,所以被廣泛用于正式的商業(yè)往來文件(由于是需要簽字蓋章的商函)當(dāng)中,而電話做為口頭的約定,是不具有法律效力的;2)傳真可以傳輸圖片、圖形,設(shè)計(jì)草案,甚至顏色,而電話僅僅是口頭描述,可能不能把事情描述清楚;3)傳真普及地域更廣,有電話線的地方即可收發(fā)傳真;4)保密性好,由于電話線傳輸,是不容易被竊取的(而電子郵件在互聯(lián)網(wǎng)傳輸過程中是很容易被竊取的),所以適用對(duì)安全要求較高的文件;5)對(duì)于不會(huì)使用電腦的人而言,傳真更易使用。
譯聲日照翻譯公司是一家高端專業(yè)翻譯服務(wù)機(jī)構(gòu),我們專注于傳真翻譯,對(duì)于傳真翻譯我們不僅要求翻譯語言精準(zhǔn),還要在專業(yè)術(shù)語上達(dá)到法律級(jí)別上的專業(yè)水準(zhǔn),我們的傳真內(nèi)容翻譯譯員都是經(jīng)驗(yàn)豐富的法律類譯員并長(zhǎng)期從事翻譯工作,翻譯后由我們的翻譯項(xiàng)目經(jīng)理或資深的審譯員進(jìn)行多次的審查和校對(duì),以確保用詞嚴(yán)謹(jǐn),表達(dá)清楚,邏輯性強(qiáng),務(wù)必使得傳真內(nèi)容翻譯不會(huì)產(chǎn)生歧義。我們的使命就是為您掃除語言和文化障礙,成為您全球化道路上值得信賴的合作伙伴。
|