野外吮她的花蒂,国产精品久久久久久久久久久久午衣片,欧美猛少妇色xxxxx猛叫,YYY6080韩国三级理论

翻譯公司教你如何做好留學(xué)簡(jiǎn)歷翻譯

日期:2017-09-26 / 人氣: / 來(lái)源:http://www.pmcwfrk.cn/ 作者:譯聲翻譯公司

許多留學(xué)生畢業(yè)以后都會(huì)選擇留在國(guó)外發(fā)展,此時(shí)就需要一份優(yōu)質(zhì)的個(gè)人簡(jiǎn)歷。那么怎么做好留學(xué)個(gè)人簡(jiǎn)歷翻譯呢?下面譯聲翻譯公司就和大家講解一下留學(xué)個(gè)人簡(jiǎn)歷翻譯細(xì)節(jié)。
留學(xué)個(gè)人簡(jiǎn)歷翻譯細(xì)節(jié):

1. 英文簡(jiǎn)翻譯中標(biāo)點(diǎn)符號(hào)全都使用半角,逗號(hào)、句號(hào)、分號(hào)、冒號(hào)、感嘆號(hào)、問(wèn)號(hào)和后面一個(gè)字母之間必須留一個(gè)半角空格。每一個(gè)標(biāo)點(diǎn)符號(hào)和它們前面的字符之間不可以留任何空格。(如果使用Word翻譯英文簡(jiǎn)歷出現(xiàn)此類格式錯(cuò)誤的話會(huì)自動(dòng)使用紅色波浪線標(biāo)示出)

×:Hi,I'm Wei .This is my CV.

√:Hi, I'm Wei. This is my CV.

2. 通常簡(jiǎn)歷中都會(huì)留下個(gè)人電話好嗎,電話區(qū)號(hào)應(yīng)該用不同的符號(hào)區(qū)分,以此降低辨識(shí)的難度。

×:18900650512

×:+86-189-0065-0512

√:189 0065 0512 或者189-0065-0512

√:(86)189 0065 0512

3. 書(shū)名、雜志名、電影名、音樂(lè)專輯名、英文中出現(xiàn)的外文(包括拼音,人名除外)用斜體。

×:Worked for《Q Magazine》as an editor.

√:Worked for Q Magazine as an editor.
4. 如果簡(jiǎn)歷中有有序列表,要用「阿拉伯?dāng)?shù)字+英文句點(diǎn)+半角空格」的格式來(lái)翻譯。

錯(cuò)誤案例:

Three words to describe Wei:

① . Cool

②, Cool

③ Cool again

正確:

①. Cool

②. Cool

③. Cool always

5. 排版中需要注意的一些細(xì)節(jié)問(wèn)題:

a. 內(nèi)容盡量控制在一張A4,最多不超過(guò)兩張。

b. 字體最小不能小于10號(hào)(但也不能大于12號(hào),一般用11、12號(hào)的最多)。

c. 四周的頁(yè)邊距控制在0.8英寸左右。

d. 字體一般選擇Times New Roman。

e. 通過(guò)斜體、加粗等不同方式使得層次分明。

6. 英語(yǔ)行文中注意的問(wèn)題:

a. 一定要注意單詞的拼翻譯,不要發(fā)生拼翻譯錯(cuò)誤語(yǔ)法錯(cuò)誤等常識(shí)性錯(cuò)誤。

b. 所有工作經(jīng)驗(yàn)、組織活動(dòng)經(jīng)驗(yàn)的內(nèi)容詳述都應(yīng)該以動(dòng)詞開(kāi)頭,而且動(dòng)詞應(yīng)該是主動(dòng)有效具體型,像make和do之類的輔助流盡量少用。
以上就是譯聲翻譯公司給大家講解的留學(xué)個(gè)人簡(jiǎn)歷翻譯細(xì)節(jié)。如有其他翻譯需求,歡迎致電譯聲熱線:400-600-6870. 


現(xiàn)在致電 158-9898-6870 OR 查看更多聯(lián)系方式 →

Go To Top 回頂部