野外吮她的花蒂,国产精品久久久久久久久久久久午衣片,欧美猛少妇色xxxxx猛叫,YYY6080韩国三级理论

Our Services

始終以翻譯品質(zhì)、物美價廉,提升您的翻譯水準與品味為己任。

文檔翻譯
Document Translation

專注于法律合同、管理咨詢、財經(jīng)金融、機械制造、生物醫(yī)藥、IT通訊等領(lǐng)域的多語言翻譯。

本地化翻譯
Localized Translation

提供文檔本地化、軟件本地化、網(wǎng)站翻譯、多媒體本地化、游戲本地化、多語言桌面排版(DTP)等服務。

口譯服務
Interpretation Service

提供陪同翻譯、會議翻譯、會展口譯、交替?zhèn)髯g、同聲傳譯,以及同傳設(shè)備租賃等專業(yè)服務。

母語審校
Native-speaker Proofreaders

遍布全球的資深母語譯員為您提供專業(yè)地道的潤色審校服務,讓您的譯文更符合當?shù)氐奈幕晳T和文風要求。

隨著社會的發(fā)展,生活水平的提高,許多人開始追求更高的生活水準。比如出國旅游。出國旅游就需要辦理旅游簽證,以德國為例,在辦理時我們應該準備哪些申請材料呢?又有哪些資料需要翻譯呢?接下來,譯聲翻譯公司為您詳細解讀!

 

申請德國旅游簽證需準備的材料清單:

一、基本資料

1、護照:有效期在6個月以上的因私護照原件;請在護照最后一頁簽名(中文姓名);持換發(fā)護照者,需同時提供所有舊護照原件.

2、照片:2寸白底彩色近照3張;照片尺寸要求35×45mm;請在照片背面用鉛筆寫上自己的姓名

3、戶口本:清晰的全家戶口本復印件及翻譯件;復印件包含戶口本首頁,戶主頁,本人頁,配偶頁

4、身份證:清晰的身份證復印件及翻譯件,請復印正反兩面.

5、結(jié)婚證:如已婚請?zhí)峁┣逦慕Y(jié)婚證復印件及翻譯件(離婚請?zhí)峁┣逦碾x婚證復印件);如證件丟失請?zhí)峁┟裾珠_具的丟失證明及翻譯件

6、提供真實完整的個人資料:尤其注意單位電話的真實(使館會電話核實)

二、資產(chǎn)證明

1、近6個月的工資卡(或退休金或養(yǎng)老金)進出對賬單;若無工資卡,需申請人提供近6個月的借記卡(儲蓄卡)進出對賬單,(信用卡除外);必須銀行蓋章,余額至少5萬元以上

2、若申請人為未滿18周歲或無業(yè),需提供父母或配偶名下工資卡近6個月對賬單原件,以及親屬關(guān)系(或結(jié)婚證)公證書及外交部認證

3、可選擇性提供:車產(chǎn)房產(chǎn)證明及翻譯件

三、行程計劃:需包含行程安排、酒店訂單、機票訂單及相應的翻譯件(一般如果委托旅行社辦理,這部分他們會幫您準備)

譯聲翻譯公司專為公司、政府、學校和個人提供一站式文件翻譯服務和解決方案,精通50+類型的文件翻譯,如戶口本翻譯、房產(chǎn)證翻譯、護照翻譯、營業(yè)執(zhí)照翻譯、駕駛證翻譯、身份證翻譯、存款證明翻譯、健康證明翻譯、結(jié)婚證翻譯等各種有效的證件翻譯。

 

四、在職人員需提供

1、營業(yè)執(zhí)照:所在單位為企業(yè)單位的申請者,請?zhí)峁I業(yè)執(zhí)照副本的清晰復印件及翻譯件,用A4紙復印,有年檢記錄,并在復印件上加蓋單位公章;所在單位為事業(yè)單位的申請者,請?zhí)峁┙M織機構(gòu)代碼證的清晰復印件,用A4紙復印,有年檢記錄,并在復印件上加蓋單位公章(營業(yè)執(zhí)照與組織機構(gòu)代碼證任選其一提供即可)

2、在職證明原件:在職證明一式兩份,中文一份,英文翻譯件一份;使用公司正規(guī)抬頭紙打印,并加蓋公司紅章;在職證明內(nèi)容需包括:單位名稱、本人職務及收入、旅行時間(具體到從那天至那天)、負責人職務、簽字以及電話、傳真,并需要注明擔保申請人按期回國,費用由誰承擔.

、退休人員需提供

退休證:清晰的退休證復印件

六、未滿十八周歲的未成年人需提供

1、公證書及認證書:

1)與父母雙方同行,需提供:

A.三方親屬關(guān)系證明公證(中英文),公證要以孩子為主申請人

2)與父或母一方同行,需提供:

A.三方親屬關(guān)系證明公證(中英文),公證要以孩子為主申請人

B.不去的一方要出具委托公證(中英文)

3)與父母以外的非直系親屬同行,需提供:

A.三方親屬關(guān)系證明公證(中英文),公證要以孩子為主申請人

B.父母雙方出具的委托公證(中英文)

七、醫(yī)療保險原件:如申請短期簽證,請購買適用于整個申根區(qū)域的境外醫(yī)療保險;保險條款必須涵蓋醫(yī)療以及活體遣返費用,保額不低于30,000歐元(約合30萬人民幣);承保時間必須覆蓋在申根區(qū)的整個行程

注:【所有中文文件的證明材料必須附有英文或者目的國官方語言的翻譯件,并加蓋翻譯專用章方可有效,個人翻譯之后不能生效,必須由專業(yè)的翻譯公司來翻譯。具體的簽證材料翻譯可以找譯聲翻譯公司,譯聲翻譯是一家經(jīng)國家工商局批準登記注冊的專業(yè)涉外證件翻譯公司,我公司翻譯蓋章經(jīng)公安局特批中英文翻譯專用章,公司匯聚了78種語言筆譯和26種語言口譯英才,為您提供各類證件及證明翻譯服務,快速準確、翻譯價格低廉,符合國際通行的標準。】

 

譯聲翻譯公司作為國家工商局認可的專業(yè)翻譯公司,能夠為您的辦理簽證提供各種有效證件翻譯。公司秉承高效、專業(yè)、價值的服務理念,為國內(nèi)外客戶提供一流服務。有關(guān)翻譯報價,具體是由翻譯語種、翻譯時間、翻譯字數(shù)、目標用途這四方面決定,詳情可致電譯聲翻譯熱線:400-600-6870.

 

相關(guān)閱讀 Relate

  • 國際航空英文翻譯機構(gòu)通過推動全球旅游業(yè)發(fā)展
  • 湖州翻譯公司?主要提供包括商務簽證翻譯
  • 根據(jù)簽證類型涉及到不同的翻譯材料
  • 媒體報道相關(guān)問答
    問:如果翻譯的稿件只有幾百字,如何收費?
    答:對于不足一千字的稿件,目前有兩種收費標準: 1)不足一千字按一千字計算。 2)對于身份證、戶口本、駕駛證、營業(yè)執(zhí)照、公證材料等特殊稿件按頁計費。
    問:請問貴司的筆譯范圍?
    答:筆譯翻譯又稱人工筆頭翻譯, 既通過文字形式的翻譯轉(zhuǎn)換, 把源語言翻譯成目標語言, 是當今全球經(jīng)濟發(fā)展, 政治文化交流的主要方式, 筆譯通過文字展現(xiàn)方式, 使全世界上千種語言能夠互通有無, 每天都有數(shù)以億計的文字被翻譯或轉(zhuǎn)譯, 筆譯肩負著世界各國經(jīng)濟文化發(fā)展的重任, 是各國各民族的文化大使, 我們的筆譯領(lǐng)域涉及十大類專業(yè)領(lǐng)域和五百多種不同的分領(lǐng)域。
    問:是否可以請高校教師、學者或?qū)W生翻譯?
    答:絕對不能,風險自負。許多公司在尋找譯者時,首先想到的是當?shù)貙W?;虼髮W的外語院系。有時,這種做法對于供內(nèi)部使用的翻譯可能有效,即,您只想了解文件大意,但對于正式的公司宣傳材料、手冊或者合同文檔而言,這樣做卻風險極大。外語教學需要有特殊的技能,但這些技能卻與翻譯一篇流利、優(yōu)美的文章所需的技能完全不同。讓學生來做翻譯看起來經(jīng)濟實惠,但風險更高,因為他們毫無實戰(zhàn)經(jīng)驗,翻譯出來的文件基本無法使用。
    問:翻譯交稿時間周期為多長?
    答:翻譯交稿時間與您的文件大小以及復雜程度有關(guān)。每個專業(yè)譯者的正常翻譯速度為3000-4000中文字/天,對于加急的大型項目,我們將安排多名譯員進行翻譯,由項目經(jīng)理將文件拆分成若干文件,分配給不同的譯員進行翻譯,翻譯后由項目經(jīng)理進行文件的合并,并經(jīng)統(tǒng)一術(shù)語、審校、質(zhì)控、排版等翻譯流程,最終交付給客戶。
    問:提供一個網(wǎng)站的網(wǎng)址,能夠給出翻譯報價嗎?
    答:對于網(wǎng)站翻譯,如果您能提供網(wǎng)站的FTP,或您從后臺將整個網(wǎng)站下載打包給我們,我們可在10分鐘內(nèi)給出精確報價。同時,只要您提供原始網(wǎng)頁文件,我們會提供給您格式與原網(wǎng)頁完全一致的目標語言版本,可以直接上線使用,省卻您的改版時間。
    問:為什么標點符號也要算翻譯字數(shù)?
    答:①根據(jù)中華人民共和國國家標準GB/T 19363.1-2003 對翻譯行業(yè)服務規(guī)范的要求,中文字數(shù)統(tǒng)計是以不計空格字符數(shù)為計算單位的。標點符號算翻譯字數(shù)是統(tǒng)一的行業(yè)標準。 ②標點符號在不同的語種中,有不同的表達方式,例如中文的標點符號大多是全角的,英文的無特殊設(shè)置都是半角的,而且如果一句話或一段內(nèi)容夾雜兩種不同的語言,標點符號的規(guī)則就相對復雜,對于翻譯文件來說,標點符號的部分也是很費時。 ③另外,標點符號在句子中對句子語境等的限制因素,使得標點對句子、對譯員翻譯判斷等起到一定的要求。所以,該部分也要計算在內(nèi)。 ④可能我們平時不是很注重標點符號,其實在文字表達中,標點符號的重要不亞于單字單詞,一個標點符號可以改變?nèi)湓挼囊馑?,而我們的工作也是做到了這一點,保證每個標點符號的準確,保證譯文表達的意思和原文一樣。
    問:需要與你們公司什么人接洽翻譯業(yè)務呢?
    答:我們公司采取專屬客服服務模式。為企業(yè)客戶配備專屬客服,一對一溝通具體翻譯需求,組建專屬譯員團隊。
    問:為何每家翻譯公司的報價不一樣?
    答:大家都知道一分價格一分貨,在翻譯行業(yè)里更為突出,譯員的水平是劃分等級的。新開的翻譯公司或不具備翻譯資質(zhì)的公司為了搶占市場,惡意攪亂,以次充好,低價吸引客戶。
    問:為什么數(shù)字、字母也要算翻譯字數(shù)?
    答:根據(jù)中華人民共和國國家標準GB/T 19363.1-2003 對翻譯行業(yè)服務規(guī)范的要求,中文字數(shù)統(tǒng)計是以不計空格字符數(shù)為計算單位的。而數(shù)字、字母也是包含在其中。而對翻譯公司來說,數(shù)字和字母也要算翻譯字數(shù)的原因還包括以下兩個方面: 首先,我們的收費都是根據(jù)國家頒布的翻譯服務規(guī)范來收取翻譯費用,對待收費我們都是統(tǒng)一對待的,其次,數(shù)字和字母也是文章中的一部分,特別是在一些商務文件中,數(shù)字就是文件的主題,所以也是一樣要收費的。 另外,純數(shù)字字母需要核對、錄入,比翻譯一個詞語更麻煩,翻譯是大腦里面概念形成的,而純數(shù)字字母是要嚴謹?shù)暮藢?、錄入才能實現(xiàn)的,這將會花費更多的時間,所以我們會把數(shù)字和字母也算成字數(shù)。 但是有一種情況除外,如審計報告里面那種數(shù)據(jù)很多而且又不需要我們翻譯可以直接保留的,這部分我們可以不計算在內(nèi)。
    問:請問貴司每天的翻譯量是多少?
    答:我們公司最高翻譯記錄為一天翻譯50萬字。原則上我們會在約定的時間內(nèi)完成,但是時間和質(zhì)量是成正比的,慢工才能出細活,我們建議在時間允許的情況下,盡量給譯員充足的翻譯時間,以便交付優(yōu)質(zhì)的譯文。
    本站部分內(nèi)容和圖片來源于網(wǎng)絡(luò)用戶和讀者投稿,不確定投稿用戶享有完全著作權(quán),根據(jù)《信息網(wǎng)絡(luò)傳播權(quán)保護條例》,如果侵犯了您的權(quán)利,請聯(lián)系:187348839@qq.com,及時刪除。
    Go To Top 回頂部
    • 掃一掃,微信在線