野外吮她的花蒂,国产精品久久久久久久久久久久午衣片,欧美猛少妇色xxxxx猛叫,YYY6080韩国三级理论

Our Services

始終以翻譯品質(zhì)、物美價廉,提升您的翻譯水準(zhǔn)與品味為己任。

文檔翻譯
Document Translation

專注于法律合同、管理咨詢、財經(jīng)金融、機(jī)械制造、生物醫(yī)藥、IT通訊等領(lǐng)域的多語言翻譯。

本地化翻譯
Localized Translation

提供文檔本地化、軟件本地化、網(wǎng)站翻譯、多媒體本地化、游戲本地化、多語言桌面排版(DTP)等服務(wù)。

口譯服務(wù)
Interpretation Service

提供陪同翻譯、會議翻譯、會展口譯、交替?zhèn)髯g、同聲傳譯,以及同傳設(shè)備租賃等專業(yè)服務(wù)。

母語審校
Native-speaker Proofreaders

遍布全球的資深母語譯員為您提供專業(yè)地道的潤色審校服務(wù),讓您的譯文更符合當(dāng)?shù)氐奈幕?xí)慣和文風(fēng)要求。

隨著出國留學(xué)的學(xué)生人數(shù)越來越多,出國留學(xué)也成為了非常大眾化的選擇,以往說到出國留學(xué),大家都會想到美國、英國、澳洲等國家,但是現(xiàn)在有越來越多人將目光投向了更多國家,德國就是其中之一。首先,申請德國的留學(xué)簽證成為出國留學(xué)的關(guān)鍵。那么,申請者該如何準(zhǔn)備申請材料呢?又有哪些資料需要翻譯呢?接下來譯聲翻譯公司為您詳細(xì)解讀!

留學(xué)德國簽證翻譯

申請德國留學(xué)簽證的資料:

1、親筆簽名的旅行護(hù)照,申請簽證時護(hù)照有效期不少于12個月,并附上護(hù)照照片頁的2份復(fù)印件;

2、2 份用德文完整填寫并親筆簽名的居留許可申請表

3、3 張白色背景的近期護(hù)照照片;

4、留德人員審核部的審核證明/APS審核證書(原件和2份復(fù)印件,復(fù)印件必須是德文版的翻譯件);

5、德國高校錄取通知書原件及2份復(fù)印件,以及錄取通知書上所要求的語言水平證明,必要時附上德文版的翻譯及2份復(fù)印件或者德國語言學(xué)校的大學(xué)預(yù)備語言速成班(至少6 個月,每周至18 課時)的報名證明和已經(jīng)交納至少3個月學(xué)費的收據(jù)原件和2份復(fù)印件以及之后的大學(xué)就讀材料(與大學(xué)的有明確就讀意向的聯(lián)系信,大學(xué)開具的申請證明等),每份附上2份復(fù)印件;

6、若申請人已經(jīng)獲得大學(xué)畢業(yè)證書或者職業(yè)培訓(xùn)證書,則同樣必須出具這些證書的原件并附德文翻譯,及2份復(fù)印件);

7、表格式德文個人簡歷及2份復(fù)印件;

8、德文版的留學(xué)理由說明書及2份復(fù)印件,詳細(xì)敘述留學(xué)德國的原因和留學(xué)對將來(在中國)的職業(yè)生涯的影響。泛泛而談的、沒有針對性的留學(xué)理由說明不適合簽證申請,有可能導(dǎo)致拒簽;


 

9、自入境德國起至少90天有效的旅游醫(yī)療保險證明及2份復(fù)印件;

10、下列任一種居留期間的經(jīng)濟(jì)來源證明及德文版的翻譯件

a) 在德國境內(nèi)的一家銀行賬戶上存有為期一年至少7908歐元,每月可以支取 659歐元的存款證明(即限制使用存款的賬戶)原件及2份復(fù)印件;

b) 符合外國人居留法第68條要求的經(jīng)濟(jì)擔(dān)保書原件及2份復(fù)印件(注:復(fù)印件必須是德文版的翻譯件);

c) 在德國境內(nèi)的一家銀行存有為期一年至少7908 歐元的不可撤回的銀行擔(dān)保證明原件及2份復(fù)印件;

d) 獲獎學(xué)金證明(原件及2份復(fù)印件,復(fù)印件必須是德文版的翻譯件))。

注:【個別情況下可能要求提供其他材料以及到簽證處面談。簽證申請費只能用現(xiàn)金支付,所有中文文件必須附有德文的證件翻譯件,并加蓋翻譯專用章方可有效,個人翻譯之后不能生效,必須由專業(yè)的翻譯公司來翻譯。具體的簽證材料翻譯可以找譯聲翻譯公司,譯聲翻譯是一家經(jīng)國家工商局批準(zhǔn)登記注冊的專業(yè)涉外證件翻譯公司,我公司翻譯蓋章經(jīng)公安局特批中英文翻譯專用章,為您提供各類證件及證明翻譯服務(wù),快速準(zhǔn)確、費用低廉,符合國際通行的標(biāo)準(zhǔn)。有關(guān)翻譯報價,具體是由翻譯語種、翻譯時間、翻譯字?jǐn)?shù)、目標(biāo)用途這四方面決定,詳情可致電譯聲翻譯熱線:400-600-6870
 

 根據(jù)規(guī)定,德方在通知中不對拒簽理由作任何說明。在這種情況下,被拒簽者可以通過書面方式向有關(guān)使領(lǐng)館進(jìn)行詢問。如果得不到答復(fù)或仍被告知不予說明拒簽理由,則被拒簽者應(yīng)自己分析拒簽原因,如德語水平太低、經(jīng)濟(jì)擔(dān)保額不足或年齡偏大等。除年齡因素外,被拒簽者都可以通過努力改變簽證條件,并重新提出簽證申請。德國是聯(lián)邦制國家,各州在給外國人簽發(fā)入境簽證和居留許可方面有相當(dāng)大的自主權(quán),各城市的外國人事務(wù)管理機(jī)構(gòu)對中國學(xué)生自費赴德留學(xué)自費擔(dān)保金的數(shù)額和家庭經(jīng)濟(jì)狀況及資助能力等,都有不同的標(biāo)準(zhǔn)和要求,申請自費留學(xué)簽證在某一城市被拒絕,并不意味著在其他城市或其他州也將被拒絕。

 

21.jpg

 

譯聲翻譯公司作為國家工商局認(rèn)可的專業(yè)翻譯公司,能夠為您的辦理簽證提供各種有效證件翻譯。公司秉承高效、專業(yè)、價值的服務(wù)理念,為國內(nèi)外客戶提供一流服務(wù),譯聲預(yù)祝您申請成功!

 

相關(guān)閱讀 Relate

  • 靈活運用中日兩種語言的語法結(jié)構(gòu)
  • 日語翻譯中文指南 準(zhǔn)確翻譯是日語翻譯中文的關(guān)鍵
  • 客戶服務(wù)是翻譯公司影響客戶滿意度的關(guān)鍵因素
  • 媒體報道相關(guān)問答
    問:如果翻譯的稿件只有幾百字,如何收費?
    答:對于不足一千字的稿件,目前有兩種收費標(biāo)準(zhǔn): 1)不足一千字按一千字計算。 2)對于身份證、戶口本、駕駛證、營業(yè)執(zhí)照、公證材料等特殊稿件按頁計費。
    問:請問貴司的筆譯范圍?
    答:筆譯翻譯又稱人工筆頭翻譯, 既通過文字形式的翻譯轉(zhuǎn)換, 把源語言翻譯成目標(biāo)語言, 是當(dāng)今全球經(jīng)濟(jì)發(fā)展, 政治文化交流的主要方式, 筆譯通過文字展現(xiàn)方式, 使全世界上千種語言能夠互通有無, 每天都有數(shù)以億計的文字被翻譯或轉(zhuǎn)譯, 筆譯肩負(fù)著世界各國經(jīng)濟(jì)文化發(fā)展的重任, 是各國各民族的文化大使, 我們的筆譯領(lǐng)域涉及十大類專業(yè)領(lǐng)域和五百多種不同的分領(lǐng)域。
    問:是否可以請高校教師、學(xué)者或?qū)W生翻譯?
    答:絕對不能,風(fēng)險自負(fù)。許多公司在尋找譯者時,首先想到的是當(dāng)?shù)貙W(xué)?;虼髮W(xué)的外語院系。有時,這種做法對于供內(nèi)部使用的翻譯可能有效,即,您只想了解文件大意,但對于正式的公司宣傳材料、手冊或者合同文檔而言,這樣做卻風(fēng)險極大。外語教學(xué)需要有特殊的技能,但這些技能卻與翻譯一篇流利、優(yōu)美的文章所需的技能完全不同。讓學(xué)生來做翻譯看起來經(jīng)濟(jì)實惠,但風(fēng)險更高,因為他們毫無實戰(zhàn)經(jīng)驗,翻譯出來的文件基本無法使用。
    問:翻譯交稿時間周期為多長?
    答:翻譯交稿時間與您的文件大小以及復(fù)雜程度有關(guān)。每個專業(yè)譯者的正常翻譯速度為3000-4000中文字/天,對于加急的大型項目,我們將安排多名譯員進(jìn)行翻譯,由項目經(jīng)理將文件拆分成若干文件,分配給不同的譯員進(jìn)行翻譯,翻譯后由項目經(jīng)理進(jìn)行文件的合并,并經(jīng)統(tǒng)一術(shù)語、審校、質(zhì)控、排版等翻譯流程,最終交付給客戶。
    問:提供一個網(wǎng)站的網(wǎng)址,能夠給出翻譯報價嗎?
    答:對于網(wǎng)站翻譯,如果您能提供網(wǎng)站的FTP,或您從后臺將整個網(wǎng)站下載打包給我們,我們可在10分鐘內(nèi)給出精確報價。同時,只要您提供原始網(wǎng)頁文件,我們會提供給您格式與原網(wǎng)頁完全一致的目標(biāo)語言版本,可以直接上線使用,省卻您的改版時間。
    問:為什么標(biāo)點符號也要算翻譯字?jǐn)?shù)?
    答:①根據(jù)中華人民共和國國家標(biāo)準(zhǔn)GB/T 19363.1-2003 對翻譯行業(yè)服務(wù)規(guī)范的要求,中文字?jǐn)?shù)統(tǒng)計是以不計空格字符數(shù)為計算單位的。標(biāo)點符號算翻譯字?jǐn)?shù)是統(tǒng)一的行業(yè)標(biāo)準(zhǔn)。 ②標(biāo)點符號在不同的語種中,有不同的表達(dá)方式,例如中文的標(biāo)點符號大多是全角的,英文的無特殊設(shè)置都是半角的,而且如果一句話或一段內(nèi)容夾雜兩種不同的語言,標(biāo)點符號的規(guī)則就相對復(fù)雜,對于翻譯文件來說,標(biāo)點符號的部分也是很費時。 ③另外,標(biāo)點符號在句子中對句子語境等的限制因素,使得標(biāo)點對句子、對譯員翻譯判斷等起到一定的要求。所以,該部分也要計算在內(nèi)。 ④可能我們平時不是很注重標(biāo)點符號,其實在文字表達(dá)中,標(biāo)點符號的重要不亞于單字單詞,一個標(biāo)點符號可以改變?nèi)湓挼囊馑?,而我們的工作也是做到了這一點,保證每個標(biāo)點符號的準(zhǔn)確,保證譯文表達(dá)的意思和原文一樣。
    問:需要與你們公司什么人接洽翻譯業(yè)務(wù)呢?
    答:我們公司采取專屬客服服務(wù)模式。為企業(yè)客戶配備專屬客服,一對一溝通具體翻譯需求,組建專屬譯員團(tuán)隊。
    問:為何每家翻譯公司的報價不一樣?
    答:大家都知道一分價格一分貨,在翻譯行業(yè)里更為突出,譯員的水平是劃分等級的。新開的翻譯公司或不具備翻譯資質(zhì)的公司為了搶占市場,惡意攪亂,以次充好,低價吸引客戶。
    問:為什么數(shù)字、字母也要算翻譯字?jǐn)?shù)?
    答:根據(jù)中華人民共和國國家標(biāo)準(zhǔn)GB/T 19363.1-2003 對翻譯行業(yè)服務(wù)規(guī)范的要求,中文字?jǐn)?shù)統(tǒng)計是以不計空格字符數(shù)為計算單位的。而數(shù)字、字母也是包含在其中。而對翻譯公司來說,數(shù)字和字母也要算翻譯字?jǐn)?shù)的原因還包括以下兩個方面: 首先,我們的收費都是根據(jù)國家頒布的翻譯服務(wù)規(guī)范來收取翻譯費用,對待收費我們都是統(tǒng)一對待的,其次,數(shù)字和字母也是文章中的一部分,特別是在一些商務(wù)文件中,數(shù)字就是文件的主題,所以也是一樣要收費的。 另外,純數(shù)字字母需要核對、錄入,比翻譯一個詞語更麻煩,翻譯是大腦里面概念形成的,而純數(shù)字字母是要嚴(yán)謹(jǐn)?shù)暮藢Α浫氩拍軐崿F(xiàn)的,這將會花費更多的時間,所以我們會把數(shù)字和字母也算成字?jǐn)?shù)。 但是有一種情況除外,如審計報告里面那種數(shù)據(jù)很多而且又不需要我們翻譯可以直接保留的,這部分我們可以不計算在內(nèi)。
    問:請問貴司每天的翻譯量是多少?
    答:我們公司最高翻譯記錄為一天翻譯50萬字。原則上我們會在約定的時間內(nèi)完成,但是時間和質(zhì)量是成正比的,慢工才能出細(xì)活,我們建議在時間允許的情況下,盡量給譯員充足的翻譯時間,以便交付優(yōu)質(zhì)的譯文。
    本站部分內(nèi)容和圖片來源于網(wǎng)絡(luò)用戶和讀者投稿,不確定投稿用戶享有完全著作權(quán),根據(jù)《信息網(wǎng)絡(luò)傳播權(quán)保護(hù)條例》,如果侵犯了您的權(quán)利,請聯(lián)系:187348839@qq.com,及時刪除。
    Go To Top 回頂部
    • 掃一掃,微信在線