野外吮她的花蒂,国产精品久久久久久久久久久久午衣片,欧美猛少妇色xxxxx猛叫,YYY6080韩国三级理论

Our Services

始終以翻譯品質(zhì)、物美價(jià)廉,提升您的翻譯水準(zhǔn)與品味為己任。

文檔翻譯
Document Translation

專注于法律合同、管理咨詢、財(cái)經(jīng)金融、機(jī)械制造、生物醫(yī)藥、IT通訊等領(lǐng)域的多語言翻譯。

本地化翻譯
Localized Translation

提供文檔本地化、軟件本地化、網(wǎng)站翻譯、多媒體本地化、游戲本地化、多語言桌面排版(DTP)等服務(wù)。

口譯服務(wù)
Interpretation Service

提供陪同翻譯、會(huì)議翻譯、會(huì)展口譯、交替?zhèn)髯g、同聲傳譯,以及同傳設(shè)備租賃等專業(yè)服務(wù)。

母語審校
Native-speaker Proofreaders

遍布全球的資深母語譯員為您提供專業(yè)地道的潤色審校服務(wù),讓您的譯文更符合當(dāng)?shù)氐奈幕?xí)慣和文風(fēng)要求。

機(jī)械專利翻譯詞匯大總結(jié)

當(dāng)你申請(qǐng)國外機(jī)械專利時(shí),必不可少的過程就是機(jī)械專利翻譯。眾所周知,機(jī)械專利有很多固定的專業(yè)術(shù)語,這些術(shù)語在翻譯過程中不允許出現(xiàn)一絲錯(cuò)誤。今天,專業(yè)翻譯公司譯聲翻譯就來給大家匯總下在進(jìn)行機(jī)械專利翻譯時(shí)常用到的專業(yè)詞匯,希望對(duì)那些從事機(jī)械專利翻譯工作的小伙伴能夠有所幫助!
 

(be)qualfied, up to grade        合格

abnormal engine noise diagnosis equipment        異響診斷儀

abnormal handling        異常處理

abnormal knocking        異響

abrasion wear; scratching        磨損

abrasive belt grinding machine        砂帶磨床

abrasive belt gringding        砂帶磨削

abscissa        橫坐標(biāo)

absolute dimensional factor        絕對(duì)尺寸系數(shù)

absolute motion        絕對(duì)運(yùn)動(dòng)

absolute velocity        絕對(duì)速度

AC arc welding machine        交流弧焊機(jī)

accelerated run        趕點(diǎn)

acceleration        加速度

acceleration analysis        加速度分析

acceleration diagram        加速度曲線

accidental defect        事故性缺陷

acetate fiber plastics        醋酸纖維塑料

acetylene        乙炔

acetylene cylinder        乙炔罐

acetylene generator        乙炔發(fā)生器

acetylene-welding installation        乙炔氧焊裝置

acid dip tank        浸酸槽

acid refined oil        酸性精煉油

acidity        酸度

acid-prrof coating        耐酸涂料

acknowledged rule of technology        公認(rèn)的技術(shù)規(guī)則

acme thread form        梯形螺紋

acrylonitrile-butadiene- styrene polymer        ABS 共聚體

active plate        活動(dòng)板

actual line of action        實(shí)際嚙合線

actuating cable        控制電纜

add lubricating oil        加潤滑油

addendum        齒頂高

addendum circle        齒頂圓

addition to standard        標(biāo)準(zhǔn)補(bǔ)充件

additional element        附加要素

additon agent        添加劑

adhesion        粘附

adjustable speed motors        調(diào)速電動(dòng)機(jī)

adjusting        調(diào)整

administration/general affairs dept        總務(wù)部

administration/general affairs dept        總務(wù)部

admisinstrative regulation for adopting internatinal standards        采用國際標(biāo)準(zhǔn)管理辦法

admisistration of vehicle amintenance        汽車維修管理

admisistrative standard        管理標(biāo)準(zhǔn)

adopting by equation        等同采用

adopting by equivalent        等效采用

adopting by reference        參照采用

adoption of international standard and advanced oversea standard        采用國際標(biāo)準(zhǔn)和國外先進(jìn)標(biāo)準(zhǔn)

advance-to return-time ratio        急回系數(shù)

advance-to return-time ratio        行程速比系數(shù)

advisory service of standard information        標(biāo)準(zhǔn)情報(bào)咨詢服務(wù)

after dripping        (柴油噴射系)滲漏滴油

ageing        老化

ageing        時(shí)效

aims of standardization        標(biāo)準(zhǔn)化的目的

air circuit breaker        空氣斷路器

air dry        自然干燥

air jarring moulding machine        氣動(dòng)震實(shí)造型機(jī)

air pipe        氣管

air seal        氣幕

air spray gun        空氣噴槍

air spring        空氣彈簧

air terminal        航空集散站

air tool        風(fēng)動(dòng)工具

air-conditioning equipment        車廂空調(diào)設(shè)備

air-cushion eject-rod        氣墊頂桿

airless spray equipment        無空氣噴涂設(shè)備

alcohol        乙醇

alcohol container        沾濕臺(tái)

alcohols solvent        醇類溶劑

aligning        校正

alkalidipping        脫脂

alkali-earth babbitt        堿土巴氏合金

alkaline degreasing        堿法脫脂

alkaline etch        齡咬

allowable amount of unbalance        許用不平衡量

allowable pressure angle        許用壓力角

allowable stress; permissible stress        許用應(yīng)力

alloy cast iron        合金鑄鐵

alloy structureal steel        合金結(jié)構(gòu)鋼

alloy tool steel        合金工具鋼

alternation switch        轉(zhuǎn)換開關(guān)

alumel        鋁鎳合金

aluminied steel sheet        滲鋁鋼板

aluminium bronze        鋁青銅

aluminium casting alloy        鑄造鋁合金

aluminizing        滲鋁

aluminum powder paint        鋁粉漆(銀色漆)

amended draft        修正草案

amendment to standard        標(biāo)準(zhǔn)修改件

amino plastics        氨基塑料

amino-filler        氨基膩?zhàn)?/span>

amount of unbalance        不平衡量

amplitude of vibration        振幅

analog-mode device        類模器

analysis of mechanism        機(jī)構(gòu)分析

analytical design        解析設(shè)計(jì)

analytical method        分析法

angle of contact        包角

angular acceleration        角加速度

angular contact ball bearing        角接觸球軸承

angular contact bearing        角接觸軸承

angular contact radial bearing        角接觸向心軸承

angular contact thrust bearing        角接觸推力軸承

angular velocity        角速度

angular velocity ratio        角速比

anion electrophoretic coating        陰離子型電泳涂料

anneal        退火

annealing        退火

annealing box        退火箱

annealing furnace        退火爐

annealing oven        退火爐

annex        附錄

annular ball baring        徑向球軸承

annular spring        環(huán)形彈簧

anode mechanical working        陽極機(jī)械加工

Anodize        陽性處理

anolyte        陽極電解液

anticorrosive bimetal        耐蝕雙金屬

anticorrosive paint        防蝕漆

anti-foaming additive        防泡沫添加劑

antifoaming agent        消泡劑

antifouling paint(copper paint)        防污漆

anti-freeze additive        防凍添加劑

antifriction alloy        減摩合金

antifriction alloy        減摩合金

antifriction bearng        減摩軸承

anti-friction quality        減摩性

anti-knock compound        抗爆劑

antirust paint        防銹漆

anti-tarnish treatment        抗暗處理

aperiodic speed fluctuation        非周期性速度波動(dòng)

appended description of standard        標(biāo)準(zhǔn)附加說明

application factor        工況系數(shù)

applied force        作用力

approved by        核準(zhǔn)

approved by / checked by / prepared by        核準(zhǔn)/審核/承辦

aqua regia        王水

arc welding machine        電弧焊機(jī)

Archimedes worm        阿基米德蝸桿

archives of standardization        標(biāo)準(zhǔn)化檔案

Arctan        反正切

argon arc welding        氬弧焊

argon welding        氬焊

arm        臂部

armature tester        電樞試驗(yàn)器

artery        干線

articulated bus        通道式公共汽車

articulated equipment        鉸接裝置

articulated trolly bus        通道式無軌電車

artificial drying        人工干燥

artificial gasoline        人造汽油

artificial leather        人造膠革

artificial resin        人造樹膠

artificial wool        人造羊毛

asbestos        石棉

asbestos band        石棉帶

asbestos board        石棉板

asbestos fiber        石棉纖維

asbestos linen        石棉布

asbestos paper        石棉紙

asbestos steel leaf        石棉鋼片

asbestos web        石棉織物

as-deposited strength        焊后強(qiáng)度

aseptic        防腐劑

assembling clearance        裝配間隙

assembly        組裝

assembly condition        裝配條件

Assembly line        組裝線

Assembly line        組裝線

assistant manager        助理

assistant manager        助理

Assur group        桿組

as-welded        焊態(tài)

atlas        圖冊(cè)、圖譜

atomosphere quality standard        大氣質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn)

attendant seat        乘務(wù)員座椅

augular offset        角度偏差

ausforming        形變熱處理

austenite        奧氏體

authority        權(quán)力機(jī)構(gòu)

autoclino        自動(dòng)殼型機(jī)

automatic box splitter        自動(dòng)分箱機(jī)

automatic closer        自動(dòng)合箱機(jī)

automatic compensating device for boring cutter wear        鏜刀磨損自動(dòng)補(bǔ)償裝置

automatic gas cutting        自動(dòng)氣割

automatic headstock changing N/C machine        自動(dòng)更換主軸箱數(shù)控機(jī)床

automatic inspection machine for piston ring tension        活塞環(huán)彈性自動(dòng)檢驗(yàn)機(jī)

automatic instruction calling device        自動(dòng)指令呼叫裝置

automatic line for weighting connecting rod        連桿稱重去重自動(dòng)線

automatic moulding productio line ofr cylinder block        缸體自動(dòng)造型生產(chǎn)線

automatic multi-stage cold fromer        多工位自動(dòng)冷鐓機(jī)

automatic plating machine        自動(dòng)電鍍裝置

automatic production line for automobile final drive housing        汽車主減速器殼加工自動(dòng)線

automatic production line for connecting rod        連桿加工自動(dòng)線

automatic production line for cranshaft dynamic balance        曲軸動(dòng)平衡自動(dòng)線

automatic production line for cylinder block        氣缸體加工自動(dòng)線

automatic production line for cylinder head        氣缸蓋加工自動(dòng)線

automatic production line for gas carburization        氣體滲碳自動(dòng)線

automatic screwdriver        電動(dòng)啟子

automatic screwdriver        電動(dòng)啟子

automatic sprayer        自動(dòng)噴漆機(jī)

automatic ticket checker        自動(dòng)檢票機(jī)

automatic tool changing N/C machine        自動(dòng)換刀數(shù)控機(jī)床

automatic welding        自動(dòng)焊接

automation        自動(dòng)化

automation        自動(dòng)化

automobile transportation enterprise        汽車運(yùn)輸企業(yè)

automotive alcquer        汽車用噴漆

automotive enamel        汽車漆

automotive topcoat        汽車面漆

auxiliary fuction        輔助功能

available material        良品可使用

average days during major repair of vehicles        汽車大修平均在修車日

average days in plant during major of vehicles        汽車大修平均在廠車日

average interval mileage of major repair of vehicles        汽車大修間隔里程

average main-hours of vehicle maintenance and repair        汽車維修平均工時(shí)

average stress        平均應(yīng)力

average tonnage (passenger seat)        平均噸(客)位

average velocity        平均速度

avional        鋁合金

axial contact bearing        軸向接觸軸承

axial direction        軸向

axial internal clearance        軸向游隙

axial load        軸向載荷

axial load factor        軸向載荷系數(shù)

axial plane        軸向平面

axial thrust load        軸向分力

axial tooth profile        軸向齒廓

axle stand        輪軸架

 

相關(guān)閱讀 Relate

  • 機(jī)械翻譯_機(jī)械專利翻譯要注意哪些問題
  • 同傳公司要想成為高水準(zhǔn)口譯服務(wù)
  • 準(zhǔn)確翻譯和流暢翻譯是日語翻譯中文原則
  • 媒體報(bào)道相關(guān)問答
    問:如果翻譯的稿件只有幾百字,如何收費(fèi)?
    答:對(duì)于不足一千字的稿件,目前有兩種收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn): 1)不足一千字按一千字計(jì)算。 2)對(duì)于身份證、戶口本、駕駛證、營業(yè)執(zhí)照、公證材料等特殊稿件按頁計(jì)費(fèi)。
    問:請(qǐng)問貴司的筆譯范圍?
    答:筆譯翻譯又稱人工筆頭翻譯, 既通過文字形式的翻譯轉(zhuǎn)換, 把源語言翻譯成目標(biāo)語言, 是當(dāng)今全球經(jīng)濟(jì)發(fā)展, 政治文化交流的主要方式, 筆譯通過文字展現(xiàn)方式, 使全世界上千種語言能夠互通有無, 每天都有數(shù)以億計(jì)的文字被翻譯或轉(zhuǎn)譯, 筆譯肩負(fù)著世界各國經(jīng)濟(jì)文化發(fā)展的重任, 是各國各民族的文化大使, 我們的筆譯領(lǐng)域涉及十大類專業(yè)領(lǐng)域和五百多種不同的分領(lǐng)域。
    問:是否可以請(qǐng)高校教師、學(xué)者或?qū)W生翻譯?
    答:絕對(duì)不能,風(fēng)險(xiǎn)自負(fù)。許多公司在尋找譯者時(shí),首先想到的是當(dāng)?shù)貙W(xué)?;虼髮W(xué)的外語院系。有時(shí),這種做法對(duì)于供內(nèi)部使用的翻譯可能有效,即,您只想了解文件大意,但對(duì)于正式的公司宣傳材料、手冊(cè)或者合同文檔而言,這樣做卻風(fēng)險(xiǎn)極大。外語教學(xué)需要有特殊的技能,但這些技能卻與翻譯一篇流利、優(yōu)美的文章所需的技能完全不同。讓學(xué)生來做翻譯看起來經(jīng)濟(jì)實(shí)惠,但風(fēng)險(xiǎn)更高,因?yàn)樗麄兒翢o實(shí)戰(zhàn)經(jīng)驗(yàn),翻譯出來的文件基本無法使用。
    問:翻譯交稿時(shí)間周期為多長?
    答:翻譯交稿時(shí)間與您的文件大小以及復(fù)雜程度有關(guān)。每個(gè)專業(yè)譯者的正常翻譯速度為3000-4000中文字/天,對(duì)于加急的大型項(xiàng)目,我們將安排多名譯員進(jìn)行翻譯,由項(xiàng)目經(jīng)理將文件拆分成若干文件,分配給不同的譯員進(jìn)行翻譯,翻譯后由項(xiàng)目經(jīng)理進(jìn)行文件的合并,并經(jīng)統(tǒng)一術(shù)語、審校、質(zhì)控、排版等翻譯流程,最終交付給客戶。
    問:提供一個(gè)網(wǎng)站的網(wǎng)址,能夠給出翻譯報(bào)價(jià)嗎?
    答:對(duì)于網(wǎng)站翻譯,如果您能提供網(wǎng)站的FTP,或您從后臺(tái)將整個(gè)網(wǎng)站下載打包給我們,我們可在10分鐘內(nèi)給出精確報(bào)價(jià)。同時(shí),只要您提供原始網(wǎng)頁文件,我們會(huì)提供給您格式與原網(wǎng)頁完全一致的目標(biāo)語言版本,可以直接上線使用,省卻您的改版時(shí)間。
    問:為什么標(biāo)點(diǎn)符號(hào)也要算翻譯字?jǐn)?shù)?
    答:①根據(jù)中華人民共和國國家標(biāo)準(zhǔn)GB/T 19363.1-2003 對(duì)翻譯行業(yè)服務(wù)規(guī)范的要求,中文字?jǐn)?shù)統(tǒng)計(jì)是以不計(jì)空格字符數(shù)為計(jì)算單位的。標(biāo)點(diǎn)符號(hào)算翻譯字?jǐn)?shù)是統(tǒng)一的行業(yè)標(biāo)準(zhǔn)。 ②標(biāo)點(diǎn)符號(hào)在不同的語種中,有不同的表達(dá)方式,例如中文的標(biāo)點(diǎn)符號(hào)大多是全角的,英文的無特殊設(shè)置都是半角的,而且如果一句話或一段內(nèi)容夾雜兩種不同的語言,標(biāo)點(diǎn)符號(hào)的規(guī)則就相對(duì)復(fù)雜,對(duì)于翻譯文件來說,標(biāo)點(diǎn)符號(hào)的部分也是很費(fèi)時(shí)。 ③另外,標(biāo)點(diǎn)符號(hào)在句子中對(duì)句子語境等的限制因素,使得標(biāo)點(diǎn)對(duì)句子、對(duì)譯員翻譯判斷等起到一定的要求。所以,該部分也要計(jì)算在內(nèi)。 ④可能我們平時(shí)不是很注重標(biāo)點(diǎn)符號(hào),其實(shí)在文字表達(dá)中,標(biāo)點(diǎn)符號(hào)的重要不亞于單字單詞,一個(gè)標(biāo)點(diǎn)符號(hào)可以改變?nèi)湓挼囊馑?,而我們的工作也是做到了這一點(diǎn),保證每個(gè)標(biāo)點(diǎn)符號(hào)的準(zhǔn)確,保證譯文表達(dá)的意思和原文一樣。
    問:需要與你們公司什么人接洽翻譯業(yè)務(wù)呢?
    答:我們公司采取專屬客服服務(wù)模式。為企業(yè)客戶配備專屬客服,一對(duì)一溝通具體翻譯需求,組建專屬譯員團(tuán)隊(duì)。
    問:為何每家翻譯公司的報(bào)價(jià)不一樣?
    答:大家都知道一分價(jià)格一分貨,在翻譯行業(yè)里更為突出,譯員的水平是劃分等級(jí)的。新開的翻譯公司或不具備翻譯資質(zhì)的公司為了搶占市場,惡意攪亂,以次充好,低價(jià)吸引客戶。
    問:為什么數(shù)字、字母也要算翻譯字?jǐn)?shù)?
    答:根據(jù)中華人民共和國國家標(biāo)準(zhǔn)GB/T 19363.1-2003 對(duì)翻譯行業(yè)服務(wù)規(guī)范的要求,中文字?jǐn)?shù)統(tǒng)計(jì)是以不計(jì)空格字符數(shù)為計(jì)算單位的。而數(shù)字、字母也是包含在其中。而對(duì)翻譯公司來說,數(shù)字和字母也要算翻譯字?jǐn)?shù)的原因還包括以下兩個(gè)方面: 首先,我們的收費(fèi)都是根據(jù)國家頒布的翻譯服務(wù)規(guī)范來收取翻譯費(fèi)用,對(duì)待收費(fèi)我們都是統(tǒng)一對(duì)待的,其次,數(shù)字和字母也是文章中的一部分,特別是在一些商務(wù)文件中,數(shù)字就是文件的主題,所以也是一樣要收費(fèi)的。 另外,純數(shù)字字母需要核對(duì)、錄入,比翻譯一個(gè)詞語更麻煩,翻譯是大腦里面概念形成的,而純數(shù)字字母是要嚴(yán)謹(jǐn)?shù)暮藢?duì)、錄入才能實(shí)現(xiàn)的,這將會(huì)花費(fèi)更多的時(shí)間,所以我們會(huì)把數(shù)字和字母也算成字?jǐn)?shù)。 但是有一種情況除外,如審計(jì)報(bào)告里面那種數(shù)據(jù)很多而且又不需要我們翻譯可以直接保留的,這部分我們可以不計(jì)算在內(nèi)。
    問:請(qǐng)問貴司每天的翻譯量是多少?
    答:我們公司最高翻譯記錄為一天翻譯50萬字。原則上我們會(huì)在約定的時(shí)間內(nèi)完成,但是時(shí)間和質(zhì)量是成正比的,慢工才能出細(xì)活,我們建議在時(shí)間允許的情況下,盡量給譯員充足的翻譯時(shí)間,以便交付優(yōu)質(zhì)的譯文。
    本站部分內(nèi)容和圖片來源于網(wǎng)絡(luò)用戶和讀者投稿,不確定投稿用戶享有完全著作權(quán),根據(jù)《信息網(wǎng)絡(luò)傳播權(quán)保護(hù)條例》,如果侵犯了您的權(quán)利,請(qǐng)聯(lián)系:187348839@qq.com,及時(shí)刪除。
    Go To Top 回頂部
    • 掃一掃,微信在線