金融英語(yǔ)翻譯:100句金融英語(yǔ)常用語(yǔ)的翻譯匯總
所在位置: 翻譯公司 > 新聞資訊 > 翻譯知識(shí) / 日期:2019-09-18 09:47:52 / 來(lái)源:網(wǎng)絡(luò)
1. 素質(zhì) 教育 :Quality Education 金融 英語(yǔ)
2. EQ:分兩種,一種為教育商數(shù)Educational quotient,另一種情感商數(shù)Emotional quotient
3. 保險(xiǎn)業(yè): the insurance industry 金融英語(yǔ)
4. 保證重點(diǎn)指出: ensure funding for priority areas
5. 補(bǔ)發(fā)拖欠的養(yǎng)老金: clear up pension payments in arrears
6. 不良貸款: non-performing loan 金融英語(yǔ)
7. 層層轉(zhuǎn)包和違法分包: mutlti-level contracting and illegal subcontracting
8. 城鄉(xiāng)信用社: credit cooperative in both urban and rural areas
9. 城鎮(zhèn)居民最低生活保障: a minimum standard of living for city residents
10. 城鎮(zhèn)職工醫(yī)療保障 制度 : the system of medical insurance for urban workers
11. 出口信貸: export credit
12. 貸款質(zhì)量: loan quality
13. 貸款質(zhì)量五級(jí)分類 辦法 : the five-category assets classification for bank loans
14. 防范和化解金融風(fēng)險(xiǎn): take precautions against and reduce financial risks
15. 防洪工程: flood-prevention project
16. 非法外匯交易 : illegal foreign exchange transaction
17. 非貿(mào)易收匯: foreign exchange earnings through nontrade channels
18. 非銀行金融機(jī)構(gòu): non-bank financial institutions
19. 費(fèi)改稅: transform administrative fees into taxes
20. 跟蹤審計(jì): foolow-up auditing
21. 工程監(jiān)理 制度 : the monitoring system for projects
22. 國(guó)有資產(chǎn)安全: the safety of state-owned assets
23. 過(guò)度開(kāi)墾 : excess reclamation
24. 合同管理制度: the contract system for governing projects
25. 積極的財(cái)政 政策 : pro-active fiscal policy
26. 基本生活費(fèi): basic allowance
27. 解除勞動(dòng)關(guān)系: sever labor relation
28. 金融監(jiān)管責(zé)任制: the responsibility system for financial supervision
29. 經(jīng)濟(jì)安全: economic security
30. 靠擴(kuò)大財(cái)政赤字搞建設(shè): to increase the deficit to spend more on development
31. 擴(kuò)大國(guó)內(nèi)需求 : the expansion of domestic demand
32. 拉動(dòng)經(jīng)濟(jì)增長(zhǎng): fuel economic growth
33. 糧食倉(cāng)庫(kù): grain depot
34. 糧食收購(gòu)企業(yè): grain collection and storage enterprise
35. 糧食收購(gòu)資金實(shí)行封閉運(yùn)行: closed operation of grain purchase funds
36. 糧食銷售市場(chǎng): grain sales market
37. 劣質(zhì)工程: shoddy engineering
38. 亂收費(fèi)、亂攤派、亂罰款: arbitrary charges, fund-raising, quotas and fines
39. 騙匯、逃匯、 套匯 : obtain foreign currency under false pretenses, not turn over foreign owed to the government and illegal arbitrage
40. 融資渠道: financing channels
41. 商業(yè)信貸原則: the principles for commercial credit
42. 社會(huì)保險(xiǎn)機(jī)構(gòu): social security institution
43. 失業(yè)保險(xiǎn)金: unemployment insurance benefits
44. 偷稅、騙稅、逃稅、抗稅: tax evasion, tax fraud and refusal to pay taxes
45. 外匯收支: foreign exchange revenue and spending
46. 安居工程: housing project for low-income urban residents
47. 信息化: information-based; informationization
48. 智力密集型: concentration of brain power; knowledge-intensive
49. 外資企業(yè): overseas-funded enterprises
50. 下崗職工: laid-off workers
51. 分流: reposition of redundant personnel
52. 素質(zhì) 教育: education for all-round development
53. 豆腐渣工程: jerry-built projects
54. 社會(huì)治安情況: law-and-order situation
55. 民族國(guó)家: nation state
56. 臺(tái)獨(dú): "independence of Taiwan"
57. 臺(tái)灣當(dāng)局: Taiwan authorities
58. 臺(tái)灣同胞 : Taiwan compatriots
59. 臺(tái)灣是中國(guó)領(lǐng)土不可分割的一部分:Taiwan is an inalienable part of the Chinese territory.
60. 西部大開(kāi)發(fā) : Development of the West Regions
61. 可持續(xù)性發(fā)展: sustainable development
62. 風(fēng)險(xiǎn)投資 : risk investment
63. 通貨緊縮 : deflation
64. 擴(kuò)大內(nèi)需 : to expand domestic demand
65. 計(jì)算機(jī)輔助教學(xué): computer-assisted instruction ( CAI )
66. 網(wǎng)絡(luò)空間: cyberspace
67. 虛擬現(xiàn)實(shí): virtual reality
68. 網(wǎng)民 : netizen ( net citizen )
69. 電腦犯罪 : computer crime
70. 電子商務(wù): the e-business
71. 網(wǎng)上購(gòu)物 : shopping online
72. 應(yīng)試教育: exam-oriented education
73. 學(xué)生減負(fù) : to reduce study load
74. 厄爾尼諾:(EL Nino)
75. 拉尼娜:(La Nina)
76. 智商:(IQ)
77. 情商:(EQ)
78. 第三產(chǎn)業(yè):(third/tertiary industry,service sector,third sequence of enterprises)
79.第四產(chǎn)業(yè):(quaternary/information industry)
80.軍嫂:(military spouse)
81.峰會(huì)(香港譯極峰會(huì)議):summit(conference)
82.克?。篶lone
83.冰毒:ice
84.搖頭丸:dancing outreach
85.傳銷:multi level marketing
86.(計(jì)算機(jī))2000年問(wèn)題:Y2K problem(y for year, k for kilo or thousand)
87.白皮書(shū):white paper(不是white cover book)
88.傻瓜相機(jī):Instamatic(商標(biāo)名,
焦距、鏡頭均固定,被稱為foolproof相機(jī));
89.白條:IOU note(IOU:債款、債務(wù),由I owe you 的讀音縮略轉(zhuǎn)義而來(lái)
90.巡回招聘:milk round(一種招聘 畢業(yè)生 的方式,大公司走訪各大學(xué)及學(xué)院,向求職者介紹本公司情況并與報(bào)名者晤談)。 91.減員增效:increase efficiency by downsizing staff;
92.抓大放?。簃anage large enterprises well while ease control over small ones;
93.市政府要辦的X件實(shí)事:x major projects that should be given top priority as designated on the municipal government’s working agenda;
94.兩個(gè)基本點(diǎn):two focal points,two of the major points of the line set by the 13th Congress of the CPC,I.e.upholding the four cardinal principles and the policies reform,opening to the outside world and invigorating domestic economy。
95.投資熱點(diǎn):a region attractive to investors,a muchsought piece of hand,popular investment spot
96.移動(dòng)電話:本系cellular(有時(shí)簡(jiǎn)作cel)或mobile(tele)phone
97.三角債:chain debts或debt chains
98.拳頭產(chǎn)品:knockout product
99.投訴熱線:dial-a-cheat confidential hotline(打電話告訴一件欺詐事件)
100.三通的現(xiàn)譯文three links:link of trade,travel and post...
相關(guān)閱讀 Relate
最新文章 Recent
- 同傳公司要想成為高水準(zhǔn)口譯服務(wù)
- 準(zhǔn)確翻譯和流暢翻譯是日語(yǔ)翻譯中文原則
- 靈活運(yùn)用中日兩種語(yǔ)言的語(yǔ)法結(jié)構(gòu)
- 日語(yǔ)翻譯中文指南 準(zhǔn)確翻譯是日語(yǔ)翻譯中文的關(guān)鍵
- 客戶服務(wù)是翻譯公司影響客戶滿意度的關(guān)鍵因素
- 翻譯公司創(chuàng)新的營(yíng)銷策略贏得更多客戶
- 小語(yǔ)種同傳翻譯雖然具有重要性和必要性
- 小語(yǔ)種同傳翻譯的重要性主要表現(xiàn)在以下幾個(gè)方面
- 小語(yǔ)種同傳翻譯是指在跨國(guó)交流與合作
- 同傳翻譯公司注重翻譯團(tuán)隊(duì)的素質(zhì)保障
熱點(diǎn)文章 Recent
- 山東話怎么說(shuō)日常用語(yǔ)_山東 09-14
- 同聲傳譯收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn)_同傳一天 02-27
- 我愛(ài)你用蒙古語(yǔ)怎么說(shuō)? 11-24
- 俄羅斯百度“Яндекс” 12-17
- 中國(guó)菜的名稱英文翻譯大全_ 10-29
- 蒙古語(yǔ)你好怎么說(shuō) 11-24
- 流浪地球英文介紹 11-27
- “ca.”是什么單詞的縮寫(xiě) 09-11
- 維吾爾語(yǔ)32個(gè)字母表 12-09
- 阿拉伯語(yǔ)28個(gè)字母解析_2 11-07