翻譯公司 語(yǔ)音翻譯
日期:2017-10-15 09:06:43 / 人氣:
/ 來(lái)源:網(wǎng)絡(luò)轉(zhuǎn)載侵權(quán)刪
語(yǔ)音翻譯是指將一段音頻翻譯成文字的過(guò)程。主要存在于在音頻翻譯和視頻翻譯領(lǐng)域,其中包括DVD和VCD翻譯、會(huì)議錄音翻譯、影視聽(tīng)譯、視頻聽(tīng)寫(xiě)、視頻聽(tīng)譯及翻譯配字幕等影音聽(tīng)譯,在多媒體盛行的當(dāng)今社會(huì),此類(lèi)翻譯人員需求不斷增加,國(guó)內(nèi)許多也不斷優(yōu)化錄音翻譯人員。
語(yǔ)音翻譯公司在多年的行業(yè)服務(wù)中,翻譯積累了豐富的聽(tīng)譯解決方案經(jīng)驗(yàn)。我們可以專(zhuān)業(yè)的完成英語(yǔ)、日語(yǔ)、韓語(yǔ)、俄語(yǔ)、德語(yǔ)、法語(yǔ)、西班牙語(yǔ)、葡萄牙語(yǔ)、意大利語(yǔ)、阿拉伯語(yǔ)等 30 多種語(yǔ)言的視頻翻譯和錄音翻譯的工作。
以下是語(yǔ)音翻譯的流程:
1.項(xiàng)目分析:在您確認(rèn)翻譯并與我們簽訂委托合同后,我們會(huì)確定稿件數(shù)量及時(shí)間要求,并由專(zhuān)人分析專(zhuān)業(yè)類(lèi)別,以便確認(rèn)翻譯人員。對(duì)于大型項(xiàng)目,我們會(huì)指定一名經(jīng)驗(yàn)豐富的項(xiàng)目經(jīng)理,負(fù)責(zé)項(xiàng)目實(shí)施與協(xié)調(diào)工作。
2.制訂工作計(jì)劃:根據(jù)您的時(shí)間要求合理安排工作,確定翻譯、審校、后期制作等工作的時(shí)間,在保證質(zhì)量的前提下按時(shí)或提前將譯稿交與客戶;
3.確定翻譯要求:對(duì)稿件所涉及的專(zhuān)業(yè)進(jìn)行分析,將專(zhuān)業(yè)詞匯找出并匯總,正確統(tǒng)一專(zhuān)業(yè)用法,對(duì)于老客戶,會(huì)按客戶提供或確認(rèn)過(guò)的譯法進(jìn)行翻譯,對(duì)于新客戶,會(huì)按客戶提供或行業(yè)公認(rèn)用法進(jìn)行翻譯;
4.確定翻譯:按專(zhuān)業(yè)及語(yǔ)言確定翻譯,并向翻譯提出書(shū)面具體翻譯要求,包括專(zhuān)業(yè)用詞,時(shí)間、客戶的其他要求等。對(duì)于較大或時(shí)間要求較急的項(xiàng)目,為了確保用詞的規(guī)范與統(tǒng)一,通常我們會(huì)組建若干翻譯小組,分析各項(xiàng)要求,統(tǒng)一專(zhuān)業(yè)詞匯,確定語(yǔ)言風(fēng)格,譯文格式要求等;
5.開(kāi)始翻譯:在翻譯期間,公司會(huì)隨時(shí)監(jiān)控翻譯的質(zhì)量及進(jìn)程,隨時(shí)掌握項(xiàng)目的實(shí)際進(jìn)展情況,出現(xiàn)問(wèn)題及時(shí)解決,并保持與客戶的溝通,客戶可以隨時(shí)要求了解翻譯工作的進(jìn)展情況;
6.雙重審校:翻譯初稿結(jié)束后,我們將提供二次校對(duì)服務(wù)。 分別由語(yǔ)言專(zhuān)家與行業(yè)專(zhuān)家進(jìn)行審校,語(yǔ)言專(zhuān)家負(fù)責(zé)語(yǔ)句的潤(rùn)色、修飾,使譯稿的語(yǔ)句通暢、地道,行業(yè)專(zhuān)家負(fù)責(zé)專(zhuān)業(yè)詞匯的準(zhǔn)確性,該過(guò)程將徹底消除拼寫(xiě)、打字和語(yǔ)法上的錯(cuò)誤,同時(shí)保證用詞貼切和一致性。 完成上述二次審校后,翻譯工作這方才完成;
7.后期制作:根據(jù)客戶要求對(duì)譯稿進(jìn)行后期的制作,包括排版、打印、保存、裝訂、印刷、音像制作等一系列的工作;
8.交稿:將稿件按客戶要求的方式交與客戶,并及時(shí)了解反饋信息,保持與客戶的溝通,并可按客戶要求對(duì)譯稿進(jìn)行修改,對(duì)于大型項(xiàng)目,我們提供免費(fèi)收件和送件服務(wù)。
的行業(yè)領(lǐng)域?qū)挿?,涉及?機(jī)械制造、環(huán)境建筑、能源化工、電子電器、金融、信息技術(shù)、生物、媒介出版、旅游出國(guó)等。譯聲翻譯公司有著豐富的行業(yè)經(jīng)驗(yàn)和積累,獨(dú)創(chuàng)質(zhì)量管理體系,將先進(jìn)的管理技術(shù)、信息技術(shù)成功應(yīng)用于翻譯及本地化的過(guò)程控制及質(zhì)量管理,依托分布全球的優(yōu)秀語(yǔ)言專(zhuān)家,實(shí)現(xiàn)大規(guī)模的整體翻譯和在線質(zhì)量控制,成為領(lǐng)先的產(chǎn)業(yè)化語(yǔ)言服務(wù)企業(yè)。公司秉承“高效、專(zhuān)業(yè)、價(jià)值”的服務(wù)理念,為國(guó)內(nèi)外客戶提供一流服務(wù)。如果您需要語(yǔ)音方面的翻譯可以聯(lián)系我們,.
語(yǔ)音翻譯相關(guān)閱讀Relate
最新文章 Related
- 商務(wù)英語(yǔ)英譯漢翻譯技巧 09-03
- 機(jī)械制造翻譯的教學(xué)改革 機(jī)械制造 09-03
- 合同翻譯要做好哪些細(xì)節(jié) 09-03
- 病例報(bào)告翻譯需要注意內(nèi)容 專(zhuān)業(yè)生 09-03
- 優(yōu)秀西班牙語(yǔ)翻譯公司應(yīng)該怎樣去 09-03
- 教育領(lǐng)域翻譯注意事項(xiàng)要求 09-03
- 選擇上海翻譯公司優(yōu)質(zhì)的商務(wù)翻譯 09-03
- 嵌入式開(kāi)發(fā)常見(jiàn)英文單詞及縮寫(xiě) 09-03
- 出國(guó)留學(xué)怎么翻譯成績(jī)單? 09-03
- 標(biāo)書(shū)翻譯需要注意哪些方面呢? 09-03
熱點(diǎn)文章 Related
- 翻譯的語(yǔ)義策略精要——語(yǔ)義變通 08-10
- 脈管系統(tǒng)詞匯英漢對(duì)照 08-12
- Not half bad是“好”還是“不好”嗎 08-11
- 土木工程專(zhuān)業(yè)外語(yǔ)詞匯(1) 08-11
- 皮革行業(yè)英語(yǔ)詞匯集 08-16
- 漢譯英的合并譯法 08-23
- 水泥專(zhuān)業(yè)詞匯英語(yǔ)翻譯 08-11
- 常用服裝英語(yǔ)詞匯I 08-13
- 服裝英語(yǔ)實(shí)用技能培訓(xùn)-實(shí)用語(yǔ)句 08-17
- 平版印刷術(shù)語(yǔ)英語(yǔ)翻譯 08-24