野外吮她的花蒂,国产精品久久久久久久久久久久午衣片,欧美猛少妇色xxxxx猛叫,YYY6080韩国三级理论

Our Services

始終以翻譯品質(zhì)、物美價(jià)廉,提升您的翻譯水準(zhǔn)與品味為己任。

文檔翻譯
Document Translation

專注于法律合同、管理咨詢、財(cái)經(jīng)金融、機(jī)械制造、生物醫(yī)藥、IT通訊等領(lǐng)域的多語(yǔ)言翻譯。

本地化翻譯
Localized Translation

提供文檔本地化、軟件本地化、網(wǎng)站翻譯、多媒體本地化、游戲本地化、多語(yǔ)言桌面排版(DTP)等服務(wù)。

口譯服務(wù)
Interpretation Service

提供陪同翻譯、會(huì)議翻譯、會(huì)展口譯、交替?zhèn)髯g、同聲傳譯,以及同傳設(shè)備租賃等專業(yè)服務(wù)。

母語(yǔ)審校
Native-speaker Proofreaders

遍布全球的資深母語(yǔ)譯員為您提供專業(yè)地道的潤(rùn)色審校服務(wù),讓您的譯文更符合當(dāng)?shù)氐奈幕?xí)慣和文風(fēng)要求。

  美國(guó)的留學(xué)簽證不止一種,還有很多種的,大家在開(kāi)始辦理之前就一定要確定好自己該辦理哪一種?,F(xiàn)在就到翻譯公司看看美國(guó)留學(xué)簽證的類型。

  一、留學(xué)簽證類型

  J-1簽證:短期交流項(xiàng)目

  J-1簽證主要適用于短期國(guó)際交流學(xué)者,比如,醫(yī)學(xué),文化,商業(yè),藝術(shù)等方面的國(guó)際文化交流項(xiàng)目,以促進(jìn)文化交流為主。與F類簽證不同,J類簽證只有2種:J-1(參加相關(guān)交換項(xiàng)目的國(guó)際交換)和J-2(J-1簽證持有者的家屬,同F(xiàn)-2簽證)。

  F-1簽證:常見(jiàn)的學(xué)生簽證類型

  美國(guó)留學(xué)簽證類型*常見(jiàn)的就是F-1簽證。F-1簽證是指美國(guó)領(lǐng)事館發(fā)放給想要在美國(guó)某學(xué)術(shù)機(jī)構(gòu)全時(shí)學(xué)習(xí)的外籍學(xué)生的非移民簽證。該簽證允許國(guó)際學(xué)生在美國(guó)以學(xué)生身份生活,但同時(shí)要求學(xué)生必須在一個(gè)學(xué)期內(nèi)出勤高于80%,滿足一定的學(xué)分要求,不得在美國(guó)商業(yè)性質(zhì)公司、企業(yè)、組織內(nèi)工作獲取工資。

  美式觀點(diǎn):一般來(lái)說(shuō),去美國(guó)讀本科、讀研究生,還有所在大學(xué)的英語(yǔ)語(yǔ)言機(jī)構(gòu)開(kāi)設(shè)的語(yǔ)言課程的國(guó)際生申請(qǐng)的學(xué)生簽證,就是F-1簽證。除了F-1簽證以外,F(xiàn)類簽證還有2種:F-2簽證(F-1簽證持有人的家屬,如配偶、21歲以下的未婚子女,包括同性夫婦。也可以叫陪讀簽證);F-3簽證(跨境通勤者,主要指墨西哥和加拿大的學(xué)生居住在原籍國(guó),但參加在美國(guó)的學(xué)校的部分或全日制課程。這類簽證跟中國(guó)籍的學(xué)生沒(méi)關(guān)系。)

  M-1簽證:非學(xué)術(shù)、職業(yè)進(jìn)修

  M-1簽證主要用于從事非學(xué)術(shù)或職業(yè)學(xué)習(xí)或培訓(xùn)機(jī)構(gòu)在美國(guó)的國(guó)際學(xué)生。持有人只允許在固定時(shí)間留在美國(guó),一般來(lái)說(shuō)不會(huì)超過(guò)1年,而且M-1簽證持有者不能在校內(nèi)和校外打工,也不能改簽F-1簽證。

  M簽與F類簽證一樣,有三種類型:M-1簽證(職業(yè)進(jìn)修或非學(xué)術(shù)研究的學(xué)生)、M-2簽證(M-1簽證持有人的家屬)、M-3簽證(邊界通勤者,和F-3簽證類似,但屬于職業(yè)或非學(xué)術(shù)的研究)。

  無(wú)論學(xué)生赴美留學(xué)想申請(qǐng)學(xué)位還是短期進(jìn)修,都需要申請(qǐng)美國(guó)學(xué)生簽證。不僅如此,F(xiàn)-2、M-2、J-2持有者如果符合所選機(jī)構(gòu)的相應(yīng)標(biāo)準(zhǔn),也可以在美國(guó)學(xué)習(xí),不必申請(qǐng)F(tuán)-1、M-1、J-1簽。但是,F(xiàn)-2簽和M簽持有者不允許工作,如果找工作的話,必須申請(qǐng)相應(yīng)的工作簽。J-2簽持有人也需向USCIS提交I-765表格要求工作授權(quán)。

  二、美國(guó)留學(xué)簽證的有效期

  美國(guó)留學(xué)簽證有效期,是美國(guó)留學(xué)簽證的生命,一旦過(guò)了有效期,美國(guó)留學(xué)簽證就會(huì)失效。所以,把握美國(guó)留學(xué)簽證有效期也是留學(xué)生的一門功課。很多初次來(lái)到美國(guó)的同學(xué),由于學(xué)習(xí)緊張,而且還忙著體驗(yàn)美國(guó)生活,對(duì)這個(gè)問(wèn)題忽略了。

  1.美國(guó)延長(zhǎng)五類簽證的審查有效期

  美國(guó)決定延長(zhǎng)F類(學(xué)生)、J類(交流訪問(wèn)者)、H類(臨時(shí)工作人員)、L類(公司內(nèi)部調(diào)動(dòng)人員)和B類(旅游和商務(wù))簽證的Visa Mantis審查有效期。在原簽證已到期的情況下,如為繼續(xù)在美國(guó)參加原定的學(xué)習(xí)或工作項(xiàng)目提交新的簽證申請(qǐng),可能不必接受另一輪Visa Mantis審查,但如有必要,領(lǐng)事官員可在審理簽證申請(qǐng)的過(guò)程中酌情要求進(jìn)行VisaMantis審查。

  2.外國(guó)學(xué)生簽證有效期最長(zhǎng)可達(dá)4年

  外國(guó)學(xué)生如已通過(guò)Visa Mantis審查并已獲得簽證,其Visa Mantis審查的有效期可達(dá)完成經(jīng)批準(zhǔn)的學(xué)習(xí)項(xiàng)目所需期限,最長(zhǎng)為四年,但如果該學(xué)生更換學(xué)習(xí)項(xiàng)目,則審查結(jié)果不再有效;如重新申請(qǐng)簽證,需接受Visa Mantis復(fù)查,臨時(shí)工作人員、交流訪問(wèn)者和公司內(nèi)部調(diào)動(dòng)人員如通過(guò)Visa Mantis審查,有效期可達(dá)完成經(jīng)批準(zhǔn)的活動(dòng)所需期限,最長(zhǎng)為兩年,如果簽證持有人在美國(guó)從事的活動(dòng)性質(zhì)發(fā)生變化,審查結(jié)果將失效;如重新申請(qǐng)簽證,需接受Visa Mantis復(fù)查。

  美國(guó)留學(xué)簽證有效期最??蛇_(dá)4年,而且部分簽證還延長(zhǎng)了有效期,這位不少準(zhǔn)備畢業(yè)之后在美國(guó)工作的同學(xué)創(chuàng)造了方便。即便如此,隨著經(jīng)濟(jì)形勢(shì)和政治形勢(shì)的變化,美國(guó)留學(xué)簽證政策也會(huì)跟著變化,所以大家還是要時(shí)刻保持警惕,關(guān)注美國(guó)留學(xué)簽證政策的變化。

相關(guān)閱讀 Relate

  • 美國(guó)留學(xué)簽證辦理步驟以及材料清單
  • 留學(xué)美國(guó)簽證需要準(zhǔn)備的材料
  • 2021年美國(guó)留學(xué)簽證需要準(zhǔn)備什么材料
  • 出國(guó)留學(xué)簽證相關(guān)問(wèn)答
    問(wèn):如果翻譯的稿件只有幾百字,如何收費(fèi)?
    答:對(duì)于不足一千字的稿件,目前有兩種收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn): 1)不足一千字按一千字計(jì)算。 2)對(duì)于身份證、戶口本、駕駛證、營(yíng)業(yè)執(zhí)照、公證材料等特殊稿件按頁(yè)計(jì)費(fèi)。
    問(wèn):請(qǐng)問(wèn)貴司的筆譯范圍?
    答:筆譯翻譯又稱人工筆頭翻譯, 既通過(guò)文字形式的翻譯轉(zhuǎn)換, 把源語(yǔ)言翻譯成目標(biāo)語(yǔ)言, 是當(dāng)今全球經(jīng)濟(jì)發(fā)展, 政治文化交流的主要方式, 筆譯通過(guò)文字展現(xiàn)方式, 使全世界上千種語(yǔ)言能夠互通有無(wú), 每天都有數(shù)以億計(jì)的文字被翻譯或轉(zhuǎn)譯, 筆譯肩負(fù)著世界各國(guó)經(jīng)濟(jì)文化發(fā)展的重任, 是各國(guó)各民族的文化大使, 我們的筆譯領(lǐng)域涉及十大類專業(yè)領(lǐng)域和五百多種不同的分領(lǐng)域。
    問(wèn):是否可以請(qǐng)高校教師、學(xué)者或?qū)W生翻譯?
    答:絕對(duì)不能,風(fēng)險(xiǎn)自負(fù)。許多公司在尋找譯者時(shí),首先想到的是當(dāng)?shù)貙W(xué)?;虼髮W(xué)的外語(yǔ)院系。有時(shí),這種做法對(duì)于供內(nèi)部使用的翻譯可能有效,即,您只想了解文件大意,但對(duì)于正式的公司宣傳材料、手冊(cè)或者合同文檔而言,這樣做卻風(fēng)險(xiǎn)極大。外語(yǔ)教學(xué)需要有特殊的技能,但這些技能卻與翻譯一篇流利、優(yōu)美的文章所需的技能完全不同。讓學(xué)生來(lái)做翻譯看起來(lái)經(jīng)濟(jì)實(shí)惠,但風(fēng)險(xiǎn)更高,因?yàn)樗麄兒翢o(wú)實(shí)戰(zhàn)經(jīng)驗(yàn),翻譯出來(lái)的文件基本無(wú)法使用。
    問(wèn):翻譯交稿時(shí)間周期為多長(zhǎng)?
    答:翻譯交稿時(shí)間與您的文件大小以及復(fù)雜程度有關(guān)。每個(gè)專業(yè)譯者的正常翻譯速度為3000-4000中文字/天,對(duì)于加急的大型項(xiàng)目,我們將安排多名譯員進(jìn)行翻譯,由項(xiàng)目經(jīng)理將文件拆分成若干文件,分配給不同的譯員進(jìn)行翻譯,翻譯后由項(xiàng)目經(jīng)理進(jìn)行文件的合并,并經(jīng)統(tǒng)一術(shù)語(yǔ)、審校、質(zhì)控、排版等翻譯流程,最終交付給客戶。
    問(wèn):提供一個(gè)網(wǎng)站的網(wǎng)址,能夠給出翻譯報(bào)價(jià)嗎?
    答:對(duì)于網(wǎng)站翻譯,如果您能提供網(wǎng)站的FTP,或您從后臺(tái)將整個(gè)網(wǎng)站下載打包給我們,我們可在10分鐘內(nèi)給出精確報(bào)價(jià)。同時(shí),只要您提供原始網(wǎng)頁(yè)文件,我們會(huì)提供給您格式與原網(wǎng)頁(yè)完全一致的目標(biāo)語(yǔ)言版本,可以直接上線使用,省卻您的改版時(shí)間。
    問(wèn):為什么標(biāo)點(diǎn)符號(hào)也要算翻譯字?jǐn)?shù)?
    答:①根據(jù)中華人民共和國(guó)國(guó)家標(biāo)準(zhǔn)GB/T 19363.1-2003 對(duì)翻譯行業(yè)服務(wù)規(guī)范的要求,中文字?jǐn)?shù)統(tǒng)計(jì)是以不計(jì)空格字符數(shù)為計(jì)算單位的。標(biāo)點(diǎn)符號(hào)算翻譯字?jǐn)?shù)是統(tǒng)一的行業(yè)標(biāo)準(zhǔn)。 ②標(biāo)點(diǎn)符號(hào)在不同的語(yǔ)種中,有不同的表達(dá)方式,例如中文的標(biāo)點(diǎn)符號(hào)大多是全角的,英文的無(wú)特殊設(shè)置都是半角的,而且如果一句話或一段內(nèi)容夾雜兩種不同的語(yǔ)言,標(biāo)點(diǎn)符號(hào)的規(guī)則就相對(duì)復(fù)雜,對(duì)于翻譯文件來(lái)說(shuō),標(biāo)點(diǎn)符號(hào)的部分也是很費(fèi)時(shí)。 ③另外,標(biāo)點(diǎn)符號(hào)在句子中對(duì)句子語(yǔ)境等的限制因素,使得標(biāo)點(diǎn)對(duì)句子、對(duì)譯員翻譯判斷等起到一定的要求。所以,該部分也要計(jì)算在內(nèi)。 ④可能我們平時(shí)不是很注重標(biāo)點(diǎn)符號(hào),其實(shí)在文字表達(dá)中,標(biāo)點(diǎn)符號(hào)的重要不亞于單字單詞,一個(gè)標(biāo)點(diǎn)符號(hào)可以改變?nèi)湓挼囊馑?,而我們的工作也是做到了這一點(diǎn),保證每個(gè)標(biāo)點(diǎn)符號(hào)的準(zhǔn)確,保證譯文表達(dá)的意思和原文一樣。
    問(wèn):需要與你們公司什么人接洽翻譯業(yè)務(wù)呢?
    答:我們公司采取專屬客服服務(wù)模式。為企業(yè)客戶配備專屬客服,一對(duì)一溝通具體翻譯需求,組建專屬譯員團(tuán)隊(duì)。
    問(wèn):為何每家翻譯公司的報(bào)價(jià)不一樣?
    答:大家都知道一分價(jià)格一分貨,在翻譯行業(yè)里更為突出,譯員的水平是劃分等級(jí)的。新開(kāi)的翻譯公司或不具備翻譯資質(zhì)的公司為了搶占市場(chǎng),惡意攪亂,以次充好,低價(jià)吸引客戶。
    問(wèn):為什么數(shù)字、字母也要算翻譯字?jǐn)?shù)?
    答:根據(jù)中華人民共和國(guó)國(guó)家標(biāo)準(zhǔn)GB/T 19363.1-2003 對(duì)翻譯行業(yè)服務(wù)規(guī)范的要求,中文字?jǐn)?shù)統(tǒng)計(jì)是以不計(jì)空格字符數(shù)為計(jì)算單位的。而數(shù)字、字母也是包含在其中。而對(duì)翻譯公司來(lái)說(shuō),數(shù)字和字母也要算翻譯字?jǐn)?shù)的原因還包括以下兩個(gè)方面: 首先,我們的收費(fèi)都是根據(jù)國(guó)家頒布的翻譯服務(wù)規(guī)范來(lái)收取翻譯費(fèi)用,對(duì)待收費(fèi)我們都是統(tǒng)一對(duì)待的,其次,數(shù)字和字母也是文章中的一部分,特別是在一些商務(wù)文件中,數(shù)字就是文件的主題,所以也是一樣要收費(fèi)的。 另外,純數(shù)字字母需要核對(duì)、錄入,比翻譯一個(gè)詞語(yǔ)更麻煩,翻譯是大腦里面概念形成的,而純數(shù)字字母是要嚴(yán)謹(jǐn)?shù)暮藢?duì)、錄入才能實(shí)現(xiàn)的,這將會(huì)花費(fèi)更多的時(shí)間,所以我們會(huì)把數(shù)字和字母也算成字?jǐn)?shù)。 但是有一種情況除外,如審計(jì)報(bào)告里面那種數(shù)據(jù)很多而且又不需要我們翻譯可以直接保留的,這部分我們可以不計(jì)算在內(nèi)。
    問(wèn):請(qǐng)問(wèn)貴司每天的翻譯量是多少?
    答:我們公司最高翻譯記錄為一天翻譯50萬(wàn)字。原則上我們會(huì)在約定的時(shí)間內(nèi)完成,但是時(shí)間和質(zhì)量是成正比的,慢工才能出細(xì)活,我們建議在時(shí)間允許的情況下,盡量給譯員充足的翻譯時(shí)間,以便交付優(yōu)質(zhì)的譯文。
    本站部分內(nèi)容和圖片來(lái)源于網(wǎng)絡(luò)用戶和讀者投稿,不確定投稿用戶享有完全著作權(quán),根據(jù)《信息網(wǎng)絡(luò)傳播權(quán)保護(hù)條例》,如果侵犯了您的權(quán)利,請(qǐng)聯(lián)系:187348839@qq.com,及時(shí)刪除。
    Go To Top 回頂部
    • 掃一掃,微信在線