野外吮她的花蒂,国产精品久久久久久久久久久久午衣片,欧美猛少妇色xxxxx猛叫,YYY6080韩国三级理论

Our Services

始終以翻譯品質、物美價廉,提升您的翻譯水準與品味為己任。

文檔翻譯
Document Translation

專注于法律合同、管理咨詢、財經金融、機械制造、生物醫(yī)藥、IT通訊等領域的多語言翻譯。

本地化翻譯
Localized Translation

提供文檔本地化、軟件本地化、網站翻譯、多媒體本地化、游戲本地化、多語言桌面排版(DTP)等服務。

口譯服務
Interpretation Service

提供陪同翻譯、會議翻譯、會展口譯、交替?zhèn)髯g、同聲傳譯,以及同傳設備租賃等專業(yè)服務。

母語審校
Native-speaker Proofreaders

遍布全球的資深母語譯員為您提供專業(yè)地道的潤色審校服務,讓您的譯文更符合當地的文化習慣和文風要求。

  準備瑞士的留學申請,要分出時間來熟悉面試,大家在進行準備的時候,必須要確認好自己的資格。跟著翻譯公司看看瑞士留學簽證面試技巧分享。

  申請技巧

  一、提高語言基礎

  簽證的面試需要進行交流,而英語作為載體,是展示個人水平的重要方面,大家至少在在這個時候,要展示出超于平時的水平。

  建議大家報一個專業(yè)的面簽培訓班,最好可以進行模擬的對話,這樣更能夠發(fā)現(xiàn)問題,要對各種可能發(fā)生的情況進行處理練習,并且要做到流暢的回答,能夠靈活進行互動。

  二、保持穩(wěn)定心態(tài)

  在輪到你之前,一定會經過一段時間的等待,大家在排隊的時候,千萬不要因為等待而急躁,也不要因為快要輪到自己了而緊張,一定要調整好心態(tài)。

  在等待的期間,大家可以回顧自己的材料,進行熟悉,或者練習基本的話術,讓自己的回答顯得更加自然流暢一些,轉移注意力,不要將精神集中在時間上。

  三、未來要有規(guī)劃

  在問到留學的目的和打算的時候,大家要展示出自己對未來的規(guī)劃性,如果僅僅只是說瑞士免費留學的優(yōu)勢或者干癟癟的找一份好工作,是不能夠打動面試官的。

  回答還需要有條理性,即便不是書面的文字,也能夠讓面試官很容易的就能夠抓住你的回答的重點,還能夠對你的能力有一定的把握。

  四、不要套用模板

  毫無準備的參加面試是不可取的,但是過于教條主義也是不可取的,要靈活的運用網絡上的各種經驗,將它們進行轉化,訣竅就是多練習。

  大家千萬不要死記硬背,這樣會很容易被發(fā)現(xiàn),對大家的申請是非常不利的,即便只有短短的幾分鐘,大家也要展示出自己的優(yōu)勢。

  申請材料

  大使館審查學生簽證申請的原則:

  1.簽證官查看申請人完成學業(yè)的現(xiàn)有程度以及該學生前往瑞士繼續(xù)學習的理由;

  2.簽證處對學生進行面試。根據學校的不同要求,學生應該會講法語,德語或英語;

  3.學生有能力支付在瑞士學習期間的學費。申請獲瑞士方面批準后,學生必需交付相關費用(包括第一年的學費、醫(yī)療保險費和住宿費)。

  瑞士大使館簽證處本身并不能簽發(fā)學生簽證。須由瑞士各州移民局決定簽證的簽發(fā)。整個申請程序大約需要兩個月。因此學生應及時申請簽證。

  每位打算赴瑞士留學的同學必須申請留學簽證。整個簽證過程中的每個環(huán)節(jié)都緊密相扣,一點時間都沒耽擱。如果真心想留學的話,一般在獲得簽證事宜上不會碰到什么困難。然而,是否能給予您簽證是由錄取學校所在州的移民局最終決定,各州的簽證要求也有所不同,有些州對學生年齡有限制,通常學校會告訴學生有關的規(guī)定。

  留學簽證申請者須根據自己的常住地,將簽證申請材料提交至瑞士駐中國大使館或瑞士駐上??傤I事館。使館或領館在審查完申請材料后,就會將材料寄到相應的瑞士各州移民局。有關當局將嚴格按照申請者的能力決定是否給予簽證。整個申請過程最長可達三個月,因此當每位同學在收到學校入學通知書后,請馬上著手辦理您的簽證申請。

  申請赴瑞士留學簽證,申請人必須本人親自向瑞士大使館或總領館遞交以下文件:

  1.三份詳細用外文(英、德、法或意大利語)填好的入境申請表(用打字機或藍色、黑色園珠筆填寫),學生簽名并注明日期;

  2.三張兩寸近照(彩色或黑白);

  3.所選學校的錄取通知書,需兩份復印件;

  4.個人簡歷(外文),由學生本人簽字,需兩份;

  5.學習計劃(外文),由學生本人簽字,需兩份;

  6.將來的學習計劃(外文),必須由學生本人簽字,內容關于在瑞士完成學業(yè)之后的職業(yè)傾向,說明求學對自己的未來有何益處,需兩份;

  7.申請人親自在本要求所包含的聲明上簽署,這須在瑞士大使館或總領館官員面前完成;

  8.完整的中英文地址,包括郵政編碼和電話號碼,以便需要郵寄資料或需要申請人進一步提供情況之時取得聯(lián)系;

  9.若已持有有效護照,提供一份復印件;若無,則提供一份身份證復印件。

  瑞士大使館或總領館保留對申請人要求提供附加資料的權力,例如:足夠的財力證明。

  受理時間:周一至周五上午9點至12點。

  申請人所遞交資料必須完整(三份填好的申請表、三張照片和兩套上述材料)。

  申請人遞交的完整資料將被轉到瑞士待審批。在此過程中,只有申請人能夠獲得關于申請的進展情況。瑞士大使館或總領館收到批文后,將通知申請人,這意味著簽證已獲許可。屆時本人必須提供:

  1.有效護照;

  2.學校收到全部學費的確認收據(可直接從學校傳真到瑞士大使館或總領館);

  3.簽證費40瑞士法郎(用等值人民幣支付)。

  簽證可以由申請人本人來瑞士大使館或總領館辦理,也可以通過EMS郵寄,但郵費須由申請者本人承擔。

  在尚未持有護照的情況下,可以遞交留學簽證申請材料。然而在辦簽證的時候需要出示有效護照。

  瑞士移民局是唯一能夠簽發(fā)學生批文的權力機構。每份材料均需在瑞士復審。因大多數材料是在申請旺季遞交,材料的大量積壓會造成一些時間的延誤。

  代理機構不能保證學生拿到簽證,批文是由瑞士移民局嚴格依據每個申請者的能力情況簽發(fā)的。

  遞交整個過程基本上免費。瑞士大使館或總領館只收簽證費,計40瑞士法郎,但在某些情況下,所發(fā)生的郵費、電信費需向申請者收取。簽證申請表免費提供。

  在瑞士學習期間不可以工作,如想在瑞士工作,必須持有工作許可證。在校學生不可能得到此類工作許可,尤其是就讀語言學校的學生。若違反此項規(guī)定或其他瑞士法規(guī),該學生將被取消其留學簽證,并遣送回國。如果就讀酒店管理課程,學生可以得到每年至多6個月的在酒店或餐館的實習培訓機會。這被認為是學習的一部分,并不構成繼續(xù)工作的機會。學業(yè)結束后,學生必須離開瑞士。如果想留在瑞士尋求任何工作機會,必須嚴格遵照有關條例和法律執(zhí)行。

  一旦進入瑞士國境,當地的移民局辦公室會給簽發(fā)多次入境的居留證,它只是允許在留學期間可多次出入瑞士,但并不授予工作的權力。學校的管理辦公室通常會幫助辦理有關手續(xù)。

  赴瑞士留學的學生一定要非常注意相關的法律條規(guī),以防出現(xiàn)其他的意外狀況。

相關閱讀 Relate

  • 加拿大高中留學簽證材料有哪些
  • 為什么辦理加拿大留學簽證會被拒
  • 韓國留學簽證的類型與辦理技巧
  • 出國留學簽證相關問答
    問:如果翻譯的稿件只有幾百字,如何收費?
    答:對于不足一千字的稿件,目前有兩種收費標準: 1)不足一千字按一千字計算。 2)對于身份證、戶口本、駕駛證、營業(yè)執(zhí)照、公證材料等特殊稿件按頁計費。
    問:請問貴司的筆譯范圍?
    答:筆譯翻譯又稱人工筆頭翻譯, 既通過文字形式的翻譯轉換, 把源語言翻譯成目標語言, 是當今全球經濟發(fā)展, 政治文化交流的主要方式, 筆譯通過文字展現(xiàn)方式, 使全世界上千種語言能夠互通有無, 每天都有數以億計的文字被翻譯或轉譯, 筆譯肩負著世界各國經濟文化發(fā)展的重任, 是各國各民族的文化大使, 我們的筆譯領域涉及十大類專業(yè)領域和五百多種不同的分領域。
    問:是否可以請高校教師、學者或學生翻譯?
    答:絕對不能,風險自負。許多公司在尋找譯者時,首先想到的是當地學?;虼髮W的外語院系。有時,這種做法對于供內部使用的翻譯可能有效,即,您只想了解文件大意,但對于正式的公司宣傳材料、手冊或者合同文檔而言,這樣做卻風險極大。外語教學需要有特殊的技能,但這些技能卻與翻譯一篇流利、優(yōu)美的文章所需的技能完全不同。讓學生來做翻譯看起來經濟實惠,但風險更高,因為他們毫無實戰(zhàn)經驗,翻譯出來的文件基本無法使用。
    問:翻譯交稿時間周期為多長?
    答:翻譯交稿時間與您的文件大小以及復雜程度有關。每個專業(yè)譯者的正常翻譯速度為3000-4000中文字/天,對于加急的大型項目,我們將安排多名譯員進行翻譯,由項目經理將文件拆分成若干文件,分配給不同的譯員進行翻譯,翻譯后由項目經理進行文件的合并,并經統(tǒng)一術語、審校、質控、排版等翻譯流程,最終交付給客戶。
    問:提供一個網站的網址,能夠給出翻譯報價嗎?
    答:對于網站翻譯,如果您能提供網站的FTP,或您從后臺將整個網站下載打包給我們,我們可在10分鐘內給出精確報價。同時,只要您提供原始網頁文件,我們會提供給您格式與原網頁完全一致的目標語言版本,可以直接上線使用,省卻您的改版時間。
    問:為什么標點符號也要算翻譯字數?
    答:①根據中華人民共和國國家標準GB/T 19363.1-2003 對翻譯行業(yè)服務規(guī)范的要求,中文字數統(tǒng)計是以不計空格字符數為計算單位的。標點符號算翻譯字數是統(tǒng)一的行業(yè)標準。 ②標點符號在不同的語種中,有不同的表達方式,例如中文的標點符號大多是全角的,英文的無特殊設置都是半角的,而且如果一句話或一段內容夾雜兩種不同的語言,標點符號的規(guī)則就相對復雜,對于翻譯文件來說,標點符號的部分也是很費時。 ③另外,標點符號在句子中對句子語境等的限制因素,使得標點對句子、對譯員翻譯判斷等起到一定的要求。所以,該部分也要計算在內。 ④可能我們平時不是很注重標點符號,其實在文字表達中,標點符號的重要不亞于單字單詞,一個標點符號可以改變全句話的意思,而我們的工作也是做到了這一點,保證每個標點符號的準確,保證譯文表達的意思和原文一樣。
    問:需要與你們公司什么人接洽翻譯業(yè)務呢?
    答:我們公司采取專屬客服服務模式。為企業(yè)客戶配備專屬客服,一對一溝通具體翻譯需求,組建專屬譯員團隊。
    問:為何每家翻譯公司的報價不一樣?
    答:大家都知道一分價格一分貨,在翻譯行業(yè)里更為突出,譯員的水平是劃分等級的。新開的翻譯公司或不具備翻譯資質的公司為了搶占市場,惡意攪亂,以次充好,低價吸引客戶。
    問:為什么數字、字母也要算翻譯字數?
    答:根據中華人民共和國國家標準GB/T 19363.1-2003 對翻譯行業(yè)服務規(guī)范的要求,中文字數統(tǒng)計是以不計空格字符數為計算單位的。而數字、字母也是包含在其中。而對翻譯公司來說,數字和字母也要算翻譯字數的原因還包括以下兩個方面: 首先,我們的收費都是根據國家頒布的翻譯服務規(guī)范來收取翻譯費用,對待收費我們都是統(tǒng)一對待的,其次,數字和字母也是文章中的一部分,特別是在一些商務文件中,數字就是文件的主題,所以也是一樣要收費的。 另外,純數字字母需要核對、錄入,比翻譯一個詞語更麻煩,翻譯是大腦里面概念形成的,而純數字字母是要嚴謹的核對、錄入才能實現(xiàn)的,這將會花費更多的時間,所以我們會把數字和字母也算成字數。 但是有一種情況除外,如審計報告里面那種數據很多而且又不需要我們翻譯可以直接保留的,這部分我們可以不計算在內。
    問:請問貴司每天的翻譯量是多少?
    答:我們公司最高翻譯記錄為一天翻譯50萬字。原則上我們會在約定的時間內完成,但是時間和質量是成正比的,慢工才能出細活,我們建議在時間允許的情況下,盡量給譯員充足的翻譯時間,以便交付優(yōu)質的譯文。
    本站部分內容和圖片來源于網絡用戶和讀者投稿,不確定投稿用戶享有完全著作權,根據《信息網絡傳播權保護條例》,如果侵犯了您的權利,請聯(lián)系:187348839@qq.com,及時刪除。
    Go To Top 回頂部
    • 掃一掃,微信在線