野外吮她的花蒂,国产精品久久久久久久久久久久午衣片,欧美猛少妇色xxxxx猛叫,YYY6080韩国三级理论

Our Services

始終以翻譯品質(zhì)、物美價(jià)廉,提升您的翻譯水準(zhǔn)與品味為己任。

文檔翻譯
Document Translation

專注于法律合同、管理咨詢、財(cái)經(jīng)金融、機(jī)械制造、生物醫(yī)藥、IT通訊等領(lǐng)域的多語言翻譯。

本地化翻譯
Localized Translation

提供文檔本地化、軟件本地化、網(wǎng)站翻譯、多媒體本地化、游戲本地化、多語言桌面排版(DTP)等服務(wù)。

口譯服務(wù)
Interpretation Service

提供陪同翻譯、會(huì)議翻譯、會(huì)展口譯、交替?zhèn)髯g、同聲傳譯,以及同傳設(shè)備租賃等專業(yè)服務(wù)。

母語審校
Native-speaker Proofreaders

遍布全球的資深母語譯員為您提供專業(yè)地道的潤色審校服務(wù),讓您的譯文更符合當(dāng)?shù)氐奈幕?xí)慣和文風(fēng)要求。

 完成了院校的申請(qǐng)后,學(xué)生們還得進(jìn)行簽證的辦理。辦理留學(xué)簽證需要什么材料?該如何辦理?對(duì)于第一次申請(qǐng)的學(xué)生而言這些問題都是不太了解的,那么翻譯公司就給大家講講留學(xué)簽證辦理的材料。

  一、簽證辦理材料

  留學(xué)簽證材料:

  1.簽證申請(qǐng)表

  2.一張2寸白底照片

  3.護(hù)照原件

  4.身份證復(fù)印件

  5.肺結(jié)核檢測證明【指定醫(yī)院】

  6.標(biāo)準(zhǔn)入學(xué)許可書

  7. 被錄取的大學(xué)事業(yè)者登錄證明復(fù)印件(或固有號(hào)碼證)

  8. 最終學(xué)歷證明【優(yōu)秀大學(xué)可以免】

  9. 經(jīng)濟(jì)能力證明 需要凍結(jié)【優(yōu)秀大學(xué)可以免】

  10.健康申告書

  11.隔離同意書

  二、辦理簽證的流程

  1、了解申請(qǐng)國家的留學(xué)簽證條件

  無論你是要申請(qǐng)哪個(gè)國家的哪個(gè)類型的簽證,在正式辦理簽證之前,我們都需要了解該國家的簽證辦理流程和相關(guān)的材料說明。即使你不是第一次申請(qǐng)?jiān)搰业暮炞C,也需要仔細(xì)了解一下,因?yàn)榇笫桂^對(duì)于簽證的要求也是經(jīng)常變化的。所以,為了在辦理的過程中少出現(xiàn)或者不出現(xiàn)錯(cuò)誤,申請(qǐng)者應(yīng)該提前了解該國出國留學(xué)簽證的辦理流程和條件。

  2、預(yù)約簽證

  辦理美國簽證的時(shí)候,是需要提前到中信銀行購買電話卡并致電美國大使館進(jìn)行預(yù)約簽證的,英國也是如此。對(duì)于沒有提前預(yù)約而直接到簽證申請(qǐng)中心遞交申請(qǐng)的情況,申請(qǐng)中心是不會(huì)受理的。

  3、填寫簽證申請(qǐng)表

  在預(yù)約簽證之前或者之后都可以登陸大使館的官方網(wǎng)站,下載并填寫簽證申請(qǐng)表,由于簽證申請(qǐng)表提交之后無法修改,所以申請(qǐng)者一定要按照護(hù)照和身份證信息準(zhǔn)確填寫,并且完成之后檢查無誤再遞交(有些國家允許寄送)到大使館或領(lǐng)事館的簽證處,之后等待結(jié)果。

  簽證的辦理可能會(huì)花費(fèi)一段時(shí)間,一般因所申請(qǐng)的國家以及其大使館工作效率的不同而不同,有些當(dāng)即可拿到簽證,有些則可能要半年多才能拿到手(后有詳述)。有些國家不接受個(gè)人申請(qǐng),只接受團(tuán)隊(duì)申請(qǐng)(一般通過指定的旅行社)。

  4、提交申請(qǐng)材料

  各國需要的申請(qǐng)材料不同,大體有以下幾種:護(hù)照、身份證、經(jīng)濟(jì)擔(dān)保材料,成績單、學(xué)歷證明、簽證申請(qǐng)表、照片、繳費(fèi)憑證等材料,申請(qǐng)者在正式辦理申請(qǐng)簽證之前一定要提前將所需材料準(zhǔn)備充分,如果申請(qǐng)材料不全或者不真實(shí),很有可能簽證遭拒。

  關(guān)于護(hù)照:

  辦理護(hù)照時(shí)要去戶籍所在地公安局辦證大廳辦理,攜帶身份證、戶口簿、人民幣。一般辦證大廳提供一攬子服務(wù)(包括復(fù)印、照相、特快專遞投遞等),我們只需攜帶材料,在辦證大廳填寫辦理護(hù)照申請(qǐng)表、復(fù)印、照相、遞交材料、交錢,然后就可以回家等待了,一般是四個(gè)工作日至十四個(gè)工作日可拿到護(hù)照。

  注意:護(hù)照拿到手后才可以申請(qǐng)辦理簽證。用護(hù)照號(hào)申請(qǐng)簽證預(yù)約,一般在預(yù)約一到兩個(gè)星期之后才可以去辦簽證。這點(diǎn)準(zhǔn)留學(xué)生們要注意哦!

  關(guān)于成績單:

  不同學(xué)校,對(duì)成績單的要求也各不相同,但通常情況下,成績單需包含語言成績單(雅思、托福成績等)、在校期間成績單以及學(xué)校特殊要求考試成績單(GRE、SAT等)。

  5、面試

  如果要申請(qǐng)美國的出國留學(xué)簽證,是需要進(jìn)行面試的,面試過程面試官除了考察申請(qǐng)者的英語水平,還會(huì)根據(jù)申請(qǐng)者表現(xiàn)出的性格特點(diǎn),來判斷申請(qǐng)者是否具備適應(yīng)海外生活的能力,在面試過程中申請(qǐng)者一定要注重禮儀,尊重面試官,不要不懂裝懂,這是面試官最反感的,如果真是沒聽明白面試官的問題,可以禮貌的請(qǐng)面試官再重復(fù)一遍,最后,在面試過程中一定不要表現(xiàn)出移民的傾向,這是面試過程中的雷區(qū),千萬要小心。

  三、留學(xué)簽證技巧

  1、準(zhǔn)備好充分的簽證材料

  面談之前,必須充分準(zhǔn)備好所有簽證材料,其中包括護(hù)照、身份證、簽證申請(qǐng)表及照片、以及英文成績等,注意,在學(xué)歷材料中,一定不要忽略了學(xué)歷學(xué)位原件及中英文證明原件、成績單中英文證明原件。

  2、必要的禮儀不可少

  這是簽證官對(duì)你的第一印象,不可小覷。輪到自己的時(shí)候,先要鎮(zhèn)定,做一個(gè)小小的動(dòng)作,簽證官對(duì)你的印象分馬上就提高了:在前一位申請(qǐng)人未整理資料離開柜臺(tái)的時(shí)候,你在一米距離以外靜靜等候,等前一位申請(qǐng)人離開了,簽證官叫到你的名字,立刻揚(yáng)手或者點(diǎn)頭示意自己準(zhǔn)備好了,然后快步走到柜臺(tái)前,禮貌地和簽證官問好。

  不要在前一位申請(qǐng)者還沒有離開時(shí),就匆忙湊上前去,中國人在擁擠的生活環(huán)境里習(xí)慣了什么都要爭,而美國等西方國家,則十分遵守秩序。

  3、反應(yīng)快,說話慢

  有些申請(qǐng)人出于緊張或過于想表達(dá)好的原因,使得說話比較快。不要急,有話慢慢說。因?yàn)楹芏嗌暾?qǐng)人英語水平都不怎么流利,說快了,簽證官不知道你說什么。同時(shí)反應(yīng)要快,不要簽證官問你問題,停頓太久也回答不上來。當(dāng)你沒聽清問題時(shí),可以禮貌地請(qǐng)簽證官再說一遍,切忌無動(dòng)于衷。

  4、一開口就動(dòng)手

  不要誤會(huì)了,不是讓你一開口就手舞足蹈,而是說,當(dāng)你回答簽證問話的時(shí)候,要主動(dòng)遞交證明材料,如簽證官問你爸爸做什么工作時(shí),你在回答的同時(shí)要遞交工作證明材料。通常情況下,簽證官不會(huì)主動(dòng)要求你遞交某項(xiàng)材料,你在回答問話的時(shí)候是要主動(dòng)提交的。

相關(guān)閱讀 Relate

  • 韓國留學(xué)簽證的類型與辦理技巧
  • 意大利留學(xué)簽證辦理一般要多長時(shí)間
  • 烏克蘭留學(xué)簽證辦理要求攻略
  • 出國留學(xué)簽證相關(guān)問答
    問:如果翻譯的稿件只有幾百字,如何收費(fèi)?
    答:對(duì)于不足一千字的稿件,目前有兩種收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn): 1)不足一千字按一千字計(jì)算。 2)對(duì)于身份證、戶口本、駕駛證、營業(yè)執(zhí)照、公證材料等特殊稿件按頁計(jì)費(fèi)。
    問:請(qǐng)問貴司的筆譯范圍?
    答:筆譯翻譯又稱人工筆頭翻譯, 既通過文字形式的翻譯轉(zhuǎn)換, 把源語言翻譯成目標(biāo)語言, 是當(dāng)今全球經(jīng)濟(jì)發(fā)展, 政治文化交流的主要方式, 筆譯通過文字展現(xiàn)方式, 使全世界上千種語言能夠互通有無, 每天都有數(shù)以億計(jì)的文字被翻譯或轉(zhuǎn)譯, 筆譯肩負(fù)著世界各國經(jīng)濟(jì)文化發(fā)展的重任, 是各國各民族的文化大使, 我們的筆譯領(lǐng)域涉及十大類專業(yè)領(lǐng)域和五百多種不同的分領(lǐng)域。
    問:是否可以請(qǐng)高校教師、學(xué)者或?qū)W生翻譯?
    答:絕對(duì)不能,風(fēng)險(xiǎn)自負(fù)。許多公司在尋找譯者時(shí),首先想到的是當(dāng)?shù)貙W(xué)?;虼髮W(xué)的外語院系。有時(shí),這種做法對(duì)于供內(nèi)部使用的翻譯可能有效,即,您只想了解文件大意,但對(duì)于正式的公司宣傳材料、手冊(cè)或者合同文檔而言,這樣做卻風(fēng)險(xiǎn)極大。外語教學(xué)需要有特殊的技能,但這些技能卻與翻譯一篇流利、優(yōu)美的文章所需的技能完全不同。讓學(xué)生來做翻譯看起來經(jīng)濟(jì)實(shí)惠,但風(fēng)險(xiǎn)更高,因?yàn)樗麄兒翢o實(shí)戰(zhàn)經(jīng)驗(yàn),翻譯出來的文件基本無法使用。
    問:翻譯交稿時(shí)間周期為多長?
    答:翻譯交稿時(shí)間與您的文件大小以及復(fù)雜程度有關(guān)。每個(gè)專業(yè)譯者的正常翻譯速度為3000-4000中文字/天,對(duì)于加急的大型項(xiàng)目,我們將安排多名譯員進(jìn)行翻譯,由項(xiàng)目經(jīng)理將文件拆分成若干文件,分配給不同的譯員進(jìn)行翻譯,翻譯后由項(xiàng)目經(jīng)理進(jìn)行文件的合并,并經(jīng)統(tǒng)一術(shù)語、審校、質(zhì)控、排版等翻譯流程,最終交付給客戶。
    問:提供一個(gè)網(wǎng)站的網(wǎng)址,能夠給出翻譯報(bào)價(jià)嗎?
    答:對(duì)于網(wǎng)站翻譯,如果您能提供網(wǎng)站的FTP,或您從后臺(tái)將整個(gè)網(wǎng)站下載打包給我們,我們可在10分鐘內(nèi)給出精確報(bào)價(jià)。同時(shí),只要您提供原始網(wǎng)頁文件,我們會(huì)提供給您格式與原網(wǎng)頁完全一致的目標(biāo)語言版本,可以直接上線使用,省卻您的改版時(shí)間。
    問:為什么標(biāo)點(diǎn)符號(hào)也要算翻譯字?jǐn)?shù)?
    答:①根據(jù)中華人民共和國國家標(biāo)準(zhǔn)GB/T 19363.1-2003 對(duì)翻譯行業(yè)服務(wù)規(guī)范的要求,中文字?jǐn)?shù)統(tǒng)計(jì)是以不計(jì)空格字符數(shù)為計(jì)算單位的。標(biāo)點(diǎn)符號(hào)算翻譯字?jǐn)?shù)是統(tǒng)一的行業(yè)標(biāo)準(zhǔn)。 ②標(biāo)點(diǎn)符號(hào)在不同的語種中,有不同的表達(dá)方式,例如中文的標(biāo)點(diǎn)符號(hào)大多是全角的,英文的無特殊設(shè)置都是半角的,而且如果一句話或一段內(nèi)容夾雜兩種不同的語言,標(biāo)點(diǎn)符號(hào)的規(guī)則就相對(duì)復(fù)雜,對(duì)于翻譯文件來說,標(biāo)點(diǎn)符號(hào)的部分也是很費(fèi)時(shí)。 ③另外,標(biāo)點(diǎn)符號(hào)在句子中對(duì)句子語境等的限制因素,使得標(biāo)點(diǎn)對(duì)句子、對(duì)譯員翻譯判斷等起到一定的要求。所以,該部分也要計(jì)算在內(nèi)。 ④可能我們平時(shí)不是很注重標(biāo)點(diǎn)符號(hào),其實(shí)在文字表達(dá)中,標(biāo)點(diǎn)符號(hào)的重要不亞于單字單詞,一個(gè)標(biāo)點(diǎn)符號(hào)可以改變?nèi)湓挼囊馑迹覀兊墓ぷ饕彩亲龅搅诉@一點(diǎn),保證每個(gè)標(biāo)點(diǎn)符號(hào)的準(zhǔn)確,保證譯文表達(dá)的意思和原文一樣。
    問:需要與你們公司什么人接洽翻譯業(yè)務(wù)呢?
    答:我們公司采取專屬客服服務(wù)模式。為企業(yè)客戶配備專屬客服,一對(duì)一溝通具體翻譯需求,組建專屬譯員團(tuán)隊(duì)。
    問:為何每家翻譯公司的報(bào)價(jià)不一樣?
    答:大家都知道一分價(jià)格一分貨,在翻譯行業(yè)里更為突出,譯員的水平是劃分等級(jí)的。新開的翻譯公司或不具備翻譯資質(zhì)的公司為了搶占市場,惡意攪亂,以次充好,低價(jià)吸引客戶。
    問:為什么數(shù)字、字母也要算翻譯字?jǐn)?shù)?
    答:根據(jù)中華人民共和國國家標(biāo)準(zhǔn)GB/T 19363.1-2003 對(duì)翻譯行業(yè)服務(wù)規(guī)范的要求,中文字?jǐn)?shù)統(tǒng)計(jì)是以不計(jì)空格字符數(shù)為計(jì)算單位的。而數(shù)字、字母也是包含在其中。而對(duì)翻譯公司來說,數(shù)字和字母也要算翻譯字?jǐn)?shù)的原因還包括以下兩個(gè)方面: 首先,我們的收費(fèi)都是根據(jù)國家頒布的翻譯服務(wù)規(guī)范來收取翻譯費(fèi)用,對(duì)待收費(fèi)我們都是統(tǒng)一對(duì)待的,其次,數(shù)字和字母也是文章中的一部分,特別是在一些商務(wù)文件中,數(shù)字就是文件的主題,所以也是一樣要收費(fèi)的。 另外,純數(shù)字字母需要核對(duì)、錄入,比翻譯一個(gè)詞語更麻煩,翻譯是大腦里面概念形成的,而純數(shù)字字母是要嚴(yán)謹(jǐn)?shù)暮藢?duì)、錄入才能實(shí)現(xiàn)的,這將會(huì)花費(fèi)更多的時(shí)間,所以我們會(huì)把數(shù)字和字母也算成字?jǐn)?shù)。 但是有一種情況除外,如審計(jì)報(bào)告里面那種數(shù)據(jù)很多而且又不需要我們翻譯可以直接保留的,這部分我們可以不計(jì)算在內(nèi)。
    問:請(qǐng)問貴司每天的翻譯量是多少?
    答:我們公司最高翻譯記錄為一天翻譯50萬字。原則上我們會(huì)在約定的時(shí)間內(nèi)完成,但是時(shí)間和質(zhì)量是成正比的,慢工才能出細(xì)活,我們建議在時(shí)間允許的情況下,盡量給譯員充足的翻譯時(shí)間,以便交付優(yōu)質(zhì)的譯文。
    本站部分內(nèi)容和圖片來源于網(wǎng)絡(luò)用戶和讀者投稿,不確定投稿用戶享有完全著作權(quán),根據(jù)《信息網(wǎng)絡(luò)傳播權(quán)保護(hù)條例》,如果侵犯了您的權(quán)利,請(qǐng)聯(lián)系:187348839@qq.com,及時(shí)刪除。
    Go To Top 回頂部
    • 掃一掃,微信在線