野外吮她的花蒂,国产精品久久久久久久久久久久午衣片,欧美猛少妇色xxxxx猛叫,YYY6080韩国三级理论

Our Services

始終以翻譯品質(zhì)、物美價廉,提升您的翻譯水準與品味為己任。

文檔翻譯
Document Translation

專注于法律合同、管理咨詢、財經(jīng)金融、機械制造、生物醫(yī)藥、IT通訊等領(lǐng)域的多語言翻譯。

本地化翻譯
Localized Translation

提供文檔本地化、軟件本地化、網(wǎng)站翻譯、多媒體本地化、游戲本地化、多語言桌面排版(DTP)等服務(wù)。

口譯服務(wù)
Interpretation Service

提供陪同翻譯、會議翻譯、會展口譯、交替?zhèn)髯g、同聲傳譯,以及同傳設(shè)備租賃等專業(yè)服務(wù)。

母語審校
Native-speaker Proofreaders

遍布全球的資深母語譯員為您提供專業(yè)地道的潤色審校服務(wù),讓您的譯文更符合當(dāng)?shù)氐奈幕?xí)慣和文風(fēng)要求。

即使做好了充分的準備,有些小伙伴還是遭到了拒簽,到底是什么原因,又該如何解決呢?我們翻譯公司今天就給大家介紹下馬來西亞留學(xué)簽證被拒的原因及解決辦法

  馬來西亞留學(xué)簽證被拒原因及解決辦法

  1、證件弄虛作假

  證件一般是申請留學(xué)必備的畢業(yè)證以及畢業(yè)證的公證書,這個至關(guān)重要。單單拿到了畢業(yè)證以及做了公證并不一定申請成功,如果你拿到的是國外并不認可學(xué)校的畢業(yè)證書,或者使用的證件存在虛假的情況,那么要小心了,簽證被拒簽的幾率是百分之百的,而且,一旦上了黑名單就再也不能申請啦!

  解決辦法:畢業(yè)拿到的畢業(yè)證必須是具有合法辦學(xué)資格的正規(guī)院校頒發(fā)的,如:高中畢業(yè)可在教育部查詢就讀高中是否備案;大學(xué)畢業(yè)可在學(xué)信網(wǎng)上查詢學(xué)籍信息。還有一點要注意的是,一定不可使用非正規(guī)渠道拿到的畢業(yè)證哦。

  2、關(guān)鍵材料缺失

  解決辦法:申請簽證是按照一定的材料清單走的,缺少任意一種都不行,材料欠缺最容易導(dǎo)致簽證拒簽,所以要嚴格按照要求提供申請材料。關(guān)鍵材料包括很多,除了畢業(yè)證、成績單、體檢表等必需材料,有的學(xué)校或者專業(yè)還規(guī)定其他材料,如存款證明、無犯罪記錄等等,不僅不可以弄虛作假,而且也是一樣不可以缺少的!材料本身也不能有錯誤,比如少了一個學(xué)期的課程或者學(xué)分不滿足畢業(yè)要求。所有材料務(wù)必嚴格審核,確認沒有問題才提交。之前出現(xiàn)過學(xué)生的護照掃描不全,漏頁,導(dǎo)致拒簽的。

  3、文件公證書字跡模糊

  文件公證書上的字跡不清晰也有可能被拒簽哦,簽證官會認為你的信息不明確,如果他們認定你的文件公證書不合格,那么很可能就會被拒簽哦。比如:文件公證書上的姓名、性別等基本信息或者關(guān)鍵信息出現(xiàn)字跡模糊現(xiàn)象,就會影響材料的真實感,那么簽證官會覺得你的文件并不能證明你的身份,那么對于簽證通過也是不利的!

  解決辦法:一般來說,文件公證書是申請材料的關(guān)鍵性材料,需要仔細的準備,在公證的時候需要找到正規(guī)的公證處做公證,如果發(fā)現(xiàn)有字跡模糊現(xiàn)象,應(yīng)該及時重新辦理公證,以免帶來不必要的麻煩。

  4、照片不合格

  照片不符合要求造成拒簽的情況也不少,簽證照片是否為本人免冠近照也會影響你的簽證通過率。照片不合格的情況主要包括:未使用近期高清照片,照片未露出耳朵,姿勢不端正等各種原因,而且移民局也有可能因為兩次提交的照片不一致,而拒絕了你的簽證申請!

  解決辦法:照片最好去正規(guī)的地方拍攝,不能太隨意,不可使用翻拍或者掃描的照片。照片的一般規(guī)格為:35*45mm的高像素高清白底照,十張。準備電子版。不允許:照片不能反光,不得張嘴,不得露肩,不要佩戴眼鏡,不能美瞳 ,不能PS,不要化濃妝。 必須:近期正面照,姿勢端正,表情自然,眉毛、耳朵、眼睛眼球要清晰可見。*穿黑色衣服。不要掛首飾。頭發(fā)扎起來。

  除了以上經(jīng)常會出現(xiàn)的原因之外,成績不達標(biāo)、文件沒有簽字、沒有繳納辦理費用、有移民傾向、有過拒簽歷史、不是真正的學(xué)等等也會造成簽證拒簽。

  如果弄清楚原因,就選擇相應(yīng)的辦法尋求解決,有針對性就修改材料以恢復(fù)申請;如果沒搞清楚拒簽原因,就不要貿(mào)然遞交第二次簽證申請。假如不幸遇到拒簽的情況,也不必著急,一定及時找出拒簽原因,積極尋求解決途徑,在入學(xué)之前辦理妥當(dāng)。

  馬來西亞簽證照片要求

  1、簽證照片數(shù)量,兩張或兩張以上;

  2、照片尺寸35×45mm(護照照片大小)

  3、必須是半年內(nèi)近照,脫帽、正面照片、無陰影、無修相面清潔(尤其不能翻拍);

  4、兩寸規(guī)格大?。ㄗo照照片大?。砬闉橹行?,嘴唇閉合,眼睛直視鏡頭;

  5、照片底色必須為藍色,這點尤其需要注意!

  6、近6個月內(nèi)拍攝的兩寸白底彩色近照2張

  7、兩眼之間的間距不少于8mm ,并且頭像占整個照片的比例在2/3左右

  8、請在照片背面用鉛筆寫上自己的姓名。

  簽證途徑

 ?、疟救酥苯酉蝰R來西亞駐華大使館或領(lǐng)事館申請辦理;

 ?、莆兄袊眯猩绲暮炞C處申請辦理(一般只限旅游簽證);

 ?、怯赏鈬H友直接向該國移民局申請簽證。

  以上三種方式的采用要視情況而定。如本人情況熟悉,大使館又受理個人申請的,可以本人直接向馬來西亞駐華大使館、領(lǐng)事館申請簽證。

  馬來西亞駐華領(lǐng)事館負責(zé)辦理其領(lǐng)區(qū)范圍內(nèi)人員申請前往他們國家的簽證。因此,申辦簽證的人士,應(yīng)事先了解前往馬來西亞駐華大使館、領(lǐng)事館及管轄地區(qū)。

相關(guān)閱讀 Relate

  • 孟加拉簽證照片要求
  • 俄羅斯留學(xué)簽證辦理流程
  • 同傳公司要想成為高水準口譯服務(wù)
  • 出國留學(xué)簽證相關(guān)問答
    問:如果翻譯的稿件只有幾百字,如何收費?
    答:對于不足一千字的稿件,目前有兩種收費標(biāo)準: 1)不足一千字按一千字計算。 2)對于身份證、戶口本、駕駛證、營業(yè)執(zhí)照、公證材料等特殊稿件按頁計費。
    問:請問貴司的筆譯范圍?
    答:筆譯翻譯又稱人工筆頭翻譯, 既通過文字形式的翻譯轉(zhuǎn)換, 把源語言翻譯成目標(biāo)語言, 是當(dāng)今全球經(jīng)濟發(fā)展, 政治文化交流的主要方式, 筆譯通過文字展現(xiàn)方式, 使全世界上千種語言能夠互通有無, 每天都有數(shù)以億計的文字被翻譯或轉(zhuǎn)譯, 筆譯肩負著世界各國經(jīng)濟文化發(fā)展的重任, 是各國各民族的文化大使, 我們的筆譯領(lǐng)域涉及十大類專業(yè)領(lǐng)域和五百多種不同的分領(lǐng)域。
    問:是否可以請高校教師、學(xué)者或?qū)W生翻譯?
    答:絕對不能,風(fēng)險自負。許多公司在尋找譯者時,首先想到的是當(dāng)?shù)貙W(xué)校或大學(xué)的外語院系。有時,這種做法對于供內(nèi)部使用的翻譯可能有效,即,您只想了解文件大意,但對于正式的公司宣傳材料、手冊或者合同文檔而言,這樣做卻風(fēng)險極大。外語教學(xué)需要有特殊的技能,但這些技能卻與翻譯一篇流利、優(yōu)美的文章所需的技能完全不同。讓學(xué)生來做翻譯看起來經(jīng)濟實惠,但風(fēng)險更高,因為他們毫無實戰(zhàn)經(jīng)驗,翻譯出來的文件基本無法使用。
    問:翻譯交稿時間周期為多長?
    答:翻譯交稿時間與您的文件大小以及復(fù)雜程度有關(guān)。每個專業(yè)譯者的正常翻譯速度為3000-4000中文字/天,對于加急的大型項目,我們將安排多名譯員進行翻譯,由項目經(jīng)理將文件拆分成若干文件,分配給不同的譯員進行翻譯,翻譯后由項目經(jīng)理進行文件的合并,并經(jīng)統(tǒng)一術(shù)語、審校、質(zhì)控、排版等翻譯流程,最終交付給客戶。
    問:提供一個網(wǎng)站的網(wǎng)址,能夠給出翻譯報價嗎?
    答:對于網(wǎng)站翻譯,如果您能提供網(wǎng)站的FTP,或您從后臺將整個網(wǎng)站下載打包給我們,我們可在10分鐘內(nèi)給出精確報價。同時,只要您提供原始網(wǎng)頁文件,我們會提供給您格式與原網(wǎng)頁完全一致的目標(biāo)語言版本,可以直接上線使用,省卻您的改版時間。
    問:為什么標(biāo)點符號也要算翻譯字數(shù)?
    答:①根據(jù)中華人民共和國國家標(biāo)準GB/T 19363.1-2003 對翻譯行業(yè)服務(wù)規(guī)范的要求,中文字數(shù)統(tǒng)計是以不計空格字符數(shù)為計算單位的。標(biāo)點符號算翻譯字數(shù)是統(tǒng)一的行業(yè)標(biāo)準。 ②標(biāo)點符號在不同的語種中,有不同的表達方式,例如中文的標(biāo)點符號大多是全角的,英文的無特殊設(shè)置都是半角的,而且如果一句話或一段內(nèi)容夾雜兩種不同的語言,標(biāo)點符號的規(guī)則就相對復(fù)雜,對于翻譯文件來說,標(biāo)點符號的部分也是很費時。 ③另外,標(biāo)點符號在句子中對句子語境等的限制因素,使得標(biāo)點對句子、對譯員翻譯判斷等起到一定的要求。所以,該部分也要計算在內(nèi)。 ④可能我們平時不是很注重標(biāo)點符號,其實在文字表達中,標(biāo)點符號的重要不亞于單字單詞,一個標(biāo)點符號可以改變?nèi)湓挼囊馑?,而我們的工作也是做到了這一點,保證每個標(biāo)點符號的準確,保證譯文表達的意思和原文一樣。
    問:需要與你們公司什么人接洽翻譯業(yè)務(wù)呢?
    答:我們公司采取專屬客服服務(wù)模式。為企業(yè)客戶配備專屬客服,一對一溝通具體翻譯需求,組建專屬譯員團隊。
    問:為何每家翻譯公司的報價不一樣?
    答:大家都知道一分價格一分貨,在翻譯行業(yè)里更為突出,譯員的水平是劃分等級的。新開的翻譯公司或不具備翻譯資質(zhì)的公司為了搶占市場,惡意攪亂,以次充好,低價吸引客戶。
    問:為什么數(shù)字、字母也要算翻譯字數(shù)?
    答:根據(jù)中華人民共和國國家標(biāo)準GB/T 19363.1-2003 對翻譯行業(yè)服務(wù)規(guī)范的要求,中文字數(shù)統(tǒng)計是以不計空格字符數(shù)為計算單位的。而數(shù)字、字母也是包含在其中。而對翻譯公司來說,數(shù)字和字母也要算翻譯字數(shù)的原因還包括以下兩個方面: 首先,我們的收費都是根據(jù)國家頒布的翻譯服務(wù)規(guī)范來收取翻譯費用,對待收費我們都是統(tǒng)一對待的,其次,數(shù)字和字母也是文章中的一部分,特別是在一些商務(wù)文件中,數(shù)字就是文件的主題,所以也是一樣要收費的。 另外,純數(shù)字字母需要核對、錄入,比翻譯一個詞語更麻煩,翻譯是大腦里面概念形成的,而純數(shù)字字母是要嚴謹?shù)暮藢Α浫氩拍軐崿F(xiàn)的,這將會花費更多的時間,所以我們會把數(shù)字和字母也算成字數(shù)。 但是有一種情況除外,如審計報告里面那種數(shù)據(jù)很多而且又不需要我們翻譯可以直接保留的,這部分我們可以不計算在內(nèi)。
    問:請問貴司每天的翻譯量是多少?
    答:我們公司最高翻譯記錄為一天翻譯50萬字。原則上我們會在約定的時間內(nèi)完成,但是時間和質(zhì)量是成正比的,慢工才能出細活,我們建議在時間允許的情況下,盡量給譯員充足的翻譯時間,以便交付優(yōu)質(zhì)的譯文。
    本站部分內(nèi)容和圖片來源于網(wǎng)絡(luò)用戶和讀者投稿,不確定投稿用戶享有完全著作權(quán),根據(jù)《信息網(wǎng)絡(luò)傳播權(quán)保護條例》,如果侵犯了您的權(quán)利,請聯(lián)系:187348839@qq.com,及時刪除。
    Go To Top 回頂部
    • 掃一掃,微信在線