野外吮她的花蒂,国产精品久久久久久久久久久久午衣片,欧美猛少妇色xxxxx猛叫,YYY6080韩国三级理论

翻譯公司報價

日期:2017-09-08 / 人氣: / 來源:http://www.pmcwfrk.cn/ 作者:譯聲翻譯公司

譯聲翻譯公司通過互聯(lián)網(wǎng)運作的新型經(jīng)營方式不僅使本公司匯聚了數(shù)以千計的翻譯英才,而且最大程度地降低了我們的運營成本。也正因為如此,我們才能推出令人難以置信的超低價位,為您提供真正物超所值的翻譯服務

翻譯價格依據(jù)翻譯項目的不同而異,主要取決于:翻譯資料的具體專業(yè)要求和資料難度,原語種,目標語種,待譯資料總量和加急程度等因素。

優(yōu)質(zhì)優(yōu)價是我們的原則,翻譯工作本身具有很強的專業(yè)性,同時需要付出很多的艱辛,我們將為您提供最佳的翻譯方案,最大限度地降低您的成本。

以下為翻譯公司報價參考表,具體翻譯價格將根據(jù)客戶文件難度級別而定論。如需咨詢翻譯詳細報價,請致電譯聲翻譯公司全國免費咨詢熱線:400-600-6870

※筆譯參考報價(單位:元/千中文字)

◆說明:  標準翻譯-A級--標準翻譯+專家譯審

高質(zhì)量翻譯-AA級-AA級--優(yōu)質(zhì)翻譯+專家譯審

出版級翻譯-AAA級--優(yōu)質(zhì)翻譯+(雙譯審:專家譯審+外籍譯審)

普通技術(shù)類:包括商業(yè)信函、公司簡介、廣告宣傳、邀請函、商務報告、科普資料等非專業(yè)性文檔;

專有技術(shù)類:包括產(chǎn)品說明、用戶手冊、技術(shù)文檔、學術(shù)論文、醫(yī)學資料、安裝指南等技術(shù)文檔;

特有技術(shù)類:包括合同、標書、專利文獻、司法/仲裁文件、公證資料、政府公文、公司年報等文檔。

※筆譯參考報價

語種 A級
標準翻譯+專家譯審

AA級
優(yōu)質(zhì)翻譯+專家譯審

AAA級
優(yōu)質(zhì)翻譯+(雙譯審:
專家譯審+外籍譯審)

普通 專有技術(shù)類 特有技術(shù)類 普通技術(shù)類 專有技術(shù)類 特有技術(shù)類 普通技術(shù)類 專有技術(shù)類 特有技術(shù)類
中-英(日、韓) 160-180 190-210 210-230 210-320 320 370 370-410 520 720
英(日、韓)-中 150-170 180-200 200-220 220-300 300 350 350-390 500 700
中-德 280-300 330 380 390 410 480 價格將根據(jù)客戶實際要求而定
德-中 270-290 300 350 360 380 450
中-法 290-330 350 390 400 450 520
法-中 280-320 320 330 340 400 500
中-俄 290-330 330 360 380 450 550
俄-中 280-310 310 340 360 430 530
中-葡 320-360 360 380 480 700 800
葡-中 300-330 330 350 450 600 700
中-西班牙(意) 280-330 330 350 450 680 750
西班牙(意)-中 270-320 320 340 430 650 720
中-阿拉伯語 300-320 340 360 450 750 850

口譯參考報價

陪同口譯 800--1500元/人/天(8小時)
現(xiàn)場口譯 1200--2500元/人/天(8小時)
交傳、正式宴會、發(fā)布會等口譯 3000-6000元/天(8小時)
同聲口譯(50-100名以內(nèi)) 6000--10000元/人/天(6小時)
注:1、翻譯工作時間為8小時/天/人(同傳或特殊交傳翻譯根據(jù)實際情況不足);
2、通常情況下半天(4小時)起算;
3、外埠出差客戶負責翻譯人員的交通、食宿費用(同傳另議);
4、特殊專業(yè)及小語種價格面議;
5、大型會議場地租賃/譯員租賃等價格建議來電詢問,以業(yè)務員當天給出報價為準;
6、小語種報價,請來電詢問。

※特色小語種報價

特色小語種服務
(單位:元/千中文字)

選列部分外譯外服務
(單位:元/千中文字)

蒙語-中 500/千中文字 韓-日 458/千韓文字
中-蒙語 600/千中文字 日-韓 458/千日文字
荷蘭語-中 600/千中文字 日-英 435/千日文字
中-荷蘭語 680/千中文字 英-日 448/千英文字
越南語-中 428/千中文字 英-德 558/千英文字
中-越南語 558/千中文字 德-英 558/千德文字
維吾爾語-中 400/千中文字 芬蘭-中 680/千中文字
中-維吾爾語 500/千中文字 中-芬蘭 780/千中文字

※多媒體影音譯配報價

多媒體影音譯配報價(單位:元/分鐘)
母帶時長(分鐘) 英文 中←→日、韓 中←→小語種 外←→外
中→英 英→中 中→外 外→中 中→外 外→中 外→外
100以內(nèi) 180-240 150-200 240-300 180-240 300-400 200-290 320-580
100-300 160-230 130-180 220-290 160-240 290-440 200-290 300-540
300以上 140-220 120-160 雙方協(xié)商 量大價格可優(yōu)惠

※中外文錄入價格

中外文錄入價格(單位:元/版)
日 文 韓 文 俄 文 阿 拉 伯 越南語及其它
15元/版 (A4) 25元/版 (A4) 40元/版 (A4) 50元/版(A4) 65元/版起(A4)
備注:可根據(jù)客戶特殊要求訂做服務

排版輸入及網(wǎng)頁排版

項目

費用

各語種輸入

20~100元/千原文(量多優(yōu)惠)

網(wǎng)頁排版

20~40元/頁(量多優(yōu)惠)

indesign排版

15~30元/頁(量多優(yōu)惠)

翻譯說明:

1、凡是筆譯,不足千字以千字起算,千字以上以實際字數(shù)結(jié)算。

a)   其中,中譯外,外譯中,以中文字為計算標準;外譯外,按原語種字詞數(shù)計算字數(shù)。稿件的字數(shù)統(tǒng)計按中文簡體版MS WORD 2007菜單"審閱"-"字數(shù)統(tǒng)計"-"字符數(shù)(不計空格)"一項統(tǒng)計為準。如原稿無電子版本,則由客戶方提供紙稿,字數(shù)統(tǒng)計方式為"行"乘以"列",由此方法得出的最終字數(shù)必須經(jīng)由客戶方確認后方可生效。

b)   由于篇幅所限及基于多種原因如果您所需要的語種未在以上表中列出,請致電我們。

2、一般情況下,萬字以內(nèi),力求24小時交稿,不收加急費;12小時視稿件難度。加急費另計。

3、當天交稿或規(guī)定日期交稿的以協(xié)議為準。與我司簽定"長期合作協(xié)議"的客戶及專屬項目客戶、異地代理商不受以上條件限制,且可以享受優(yōu)先翻譯、優(yōu)先派遣口譯譯員及翻譯費月結(jié)等優(yōu)惠待遇。

4、如原稿涉及專業(yè)知識,按涉及的知識面上浮定價。如果來稿量大或者有特殊情況者(如需網(wǎng)站、軟件本地化等)可根據(jù)具體情況與我司客服部專員協(xié)商后,視具體情況而定。

5、除客戶特殊要求外,口譯服務一般為按照每次一天(8小時)起算,半天(4小時)起算;工作時間為9:00~18:00;超過以上時間限制或遇到稀有小語種價格上浮10%-50%。

(P.S. 由于通常情況下口譯譯員的時間寶貴,且安排緊湊,建議需要該項服務的客戶提前2~5天預約。)



現(xiàn)在致電 158-9898-6870 OR 查看更多聯(lián)系方式 →

Go To Top 回頂部