簽證翻譯需要翻譯哪些資料
所在位置: 翻譯公司 > 新聞資訊 > 行業(yè)新聞 / 日期:2018-11-15 10:15:50 / 來(lái)源:網(wǎng)絡(luò)
很多人在辦理簽證的時(shí)候往往都遇到過(guò)拒簽的情況,比如中國(guó)學(xué)生在辦理留學(xué)英國(guó)的簽證時(shí),簽證翻譯材料經(jīng)常會(huì)不符合要求。下面,專業(yè)翻譯公司跟大家分享一下簽證翻譯需要翻譯哪些資料。
據(jù)了解,英國(guó)對(duì)簽證文件的翻譯要求十分嚴(yán)格,辦理簽證過(guò)程中,中文材料的翻譯尤其值得注意。學(xué)生的材料不能本人翻譯,要找專門的翻譯機(jī)構(gòu),請(qǐng)具備翻譯資格的人來(lái)翻譯。而且要把翻譯人的單位、地址寫上,翻譯人要簽名,并寫上自己的翻譯資格證號(hào)。全部的中文材料都要翻譯,即使有一個(gè)漢字都不行,比如辦理簽證的時(shí)候,有一份存折的編號(hào)是川多少多少,這個(gè)川字也要翻譯。還有考生的成績(jī)證明,有的是中文的,這些也是需要翻譯的。
另外,學(xué)生在辦理簽證時(shí)要先把材料都翻譯好,以免耽誤時(shí)間。每年簽證高峰期都會(huì)出現(xiàn)有些同學(xué)馬上要遞簽了,結(jié)果發(fā)現(xiàn)需要翻譯的材料還未準(zhǔn)備好,這樣就會(huì)耽誤你簽證的時(shí)間。
簽證翻譯主要需要翻譯成績(jī)單,戶籍地址,出國(guó)資助材料(如果是公派留學(xué)),翻譯好了需要公證蓋章。在國(guó)內(nèi)辦理自費(fèi)出國(guó)留學(xué)手續(xù)需要經(jīng)過(guò)五個(gè)環(huán)節(jié),即:取得國(guó)外學(xué)校錄取材料→所在單位同意→省教育廳審核→公安部門申辦護(hù)照→使、領(lǐng)館申辦簽證→(出國(guó)準(zhǔn)備)
一、備好國(guó)外學(xué)校錄取材料及其它相關(guān)材料(國(guó)外學(xué)校錄取材料的翻譯復(fù)制、辦理去向國(guó)所需的公證件如畢業(yè)證書和身份證等、按使、領(lǐng)館要求出具衛(wèi)生防疫部門的體檢材料)。
二、向所在單位申請(qǐng)并開始辦理有關(guān)手續(xù)(在校生向所在學(xué)校辦理學(xué)藉和交費(fèi)等手續(xù);在職人員向所在單位辦理離職和經(jīng)濟(jì)關(guān)系等手續(xù);無(wú)業(yè)人員向所在街道、人才中心等單位辦理有關(guān)手續(xù))。
三、到省教育廳進(jìn)行自費(fèi)留學(xué)資格審核(帶戶口簿、身份證及國(guó)外學(xué)校入學(xué)通知書去省教育廳領(lǐng)購(gòu)留學(xué)申請(qǐng)表、審核表和有關(guān)資料;按要求填寫有關(guān)表格,并備齊所有材料;將符合要求的表格和應(yīng)備材料送交省教育廳候?qū)?按規(guī)定時(shí)間憑身份證去省教育廳領(lǐng)取審核證明信)。
四、到市公安局申辦護(hù)照(帶戶口簿、或身份證或所在單位同意出國(guó)函件,去市公安局出入境管理處領(lǐng)取《應(yīng)私出境申請(qǐng)表》或《出境人員申請(qǐng)審查表》;填寫有關(guān)表格并簽章;去市公安局出入境管理處遞交有關(guān)表格并帶齊表、四張二寸黑白照片和有關(guān)材料的原件、翻譯件、復(fù)印件;領(lǐng)取護(hù)照)。
五、去大使館申辦簽證(按不同國(guó)家的具體要求備齊如護(hù)照、照片、入學(xué)通知書、經(jīng)濟(jì)擔(dān)保書、學(xué)歷證書、成績(jī)單、個(gè)人履歷書等材料)。
六、出國(guó)準(zhǔn)備(換匯;購(gòu)票;出境)。
需要格外注意的是,申請(qǐng)人不能自己翻譯本人的申請(qǐng)文件。在簽證翻譯文件上,所有的翻譯件必須以標(biāo)準(zhǔn)A4紙形式提交,并注明以下內(nèi)容:
1、翻譯人員全名;
2、翻譯人員所在工作單位;
3、翻譯人員所在工作單位地址及聯(lián)系方式的詳細(xì)信息;
4、翻譯人員的資歷;
5、確認(rèn)此文件是忠實(shí)原文的準(zhǔn)確翻譯;
6、翻譯員的簽名;
7、翻譯的日期。
譯聲翻譯公司成立以來(lái),堅(jiān)持以客戶的需求為己任,用專業(yè)精神和職業(yè)素養(yǎng)為客戶提供優(yōu)質(zhì)的翻譯服務(wù)。與國(guó)有企業(yè)、國(guó)家機(jī)關(guān)、民事單位、外企及500強(qiáng)企業(yè)等眾多企業(yè)保持著長(zhǎng)期穩(wěn)定的合作關(guān)系。如需了解更多翻譯資訊,歡迎致電譯聲熱線:400-600-6870。
相關(guān)閱讀 Relate
最新文章 Recent
- 同傳公司要想成為高水準(zhǔn)口譯服務(wù)
- 準(zhǔn)確翻譯和流暢翻譯是日語(yǔ)翻譯中文原則
- 靈活運(yùn)用中日兩種語(yǔ)言的語(yǔ)法結(jié)構(gòu)
- 日語(yǔ)翻譯中文指南 準(zhǔn)確翻譯是日語(yǔ)翻譯中文的關(guān)鍵
- 客戶服務(wù)是翻譯公司影響客戶滿意度的關(guān)鍵因素
- 翻譯公司創(chuàng)新的營(yíng)銷策略贏得更多客戶
- 小語(yǔ)種同傳翻譯雖然具有重要性和必要性
- 小語(yǔ)種同傳翻譯的重要性主要表現(xiàn)在以下幾個(gè)方面
- 小語(yǔ)種同傳翻譯是指在跨國(guó)交流與合作
- 同傳翻譯公司注重翻譯團(tuán)隊(duì)的素質(zhì)保障
熱點(diǎn)文章 Recent
- 一帶一路官方譯法并不是“O 10-31
- 小語(yǔ)種中不可翻譯的詞語(yǔ)有哪 10-10
- CATTI三級(jí)筆譯能接活兒 11-18
- 女翻譯一般工資多少呢?高不 11-14
- 會(huì)展的主辦方、承辦方、協(xié)辦 01-18
- 英文論文(外文文獻(xiàn))翻譯成 10-29
- 在翻譯過(guò)程中會(huì)遇到哪些困難 10-28
- 翻譯官是什么職業(yè)_現(xiàn)場(chǎng)翻譯 11-13
- 中文翻譯蒙古文_在線蒙語(yǔ)翻 06-19
- MTPE是什么翻譯模式 05-07