法語歌曲:Parce que c'est toi因為是你
所在位置: 翻譯公司 > 新聞資訊 > 行業(yè)新聞 / 日期:2019-12-03 11:00:38 / 來源:網(wǎng)絡(luò)
阿克塞爾·萊德(Axelle Red)生于比利時北部荷語區(qū)的Hasselt。是比利時著名歌手、詞作曲者、演員。自1997年以來,她是聯(lián)合國兒童基金(UNICEF)大使,支持戰(zhàn)區(qū)和發(fā)展中國家的婦女和兒童的權(quán)利。
阿克塞爾·萊德(Axelle Red)如同她的名字,招牌就是一頭橘紅色的頭發(fā)。她創(chuàng)作才華出眾,演唱的許多歌曲都是出自她的手筆。歌曲通常樸實無華,既有對刻骨銘心的愛情的描繪,也有對于現(xiàn)實殘酷的無奈與抗?fàn)帯?/span>
法語歌曲:Parce que c'est toi
因為是你
Axelle Red
阿克塞爾·萊德
Si tu crois un jour qu'je t'laisserai tomber
如果你認為 有一天我將放棄你
Pour un détail pour une futilité
因為某個細節(jié) 因為某個無意義的瑣事
N'aie pas peur je saurais bien faire la différence
不要害怕 我會懂得彌補差異
Si tu crains un jour qu'je t'laisserai faner
如果你擔(dān)心 有一天我會使你枯萎
La fin de l'été un mauvais cap à passer
盛夏結(jié)束 一切難關(guān)將過去
N'aie pas peur
不要害怕
Personne d'autre n'pourrait si facilement te remplacer
無人可輕易取代你
Oh non pas toi vraiment pas toi
哦 不是你 真的不是你
Parce que c'est toi le seul à qui je peux dire
因為是你 我可以傾訴的唯一
Qu'avec toi je n'ai plus peur de vieillir
和你一起 我不再害怕老去
Parce que c'est toi rien que pour ça
因為是你 如此而已
Parce que j'avoue
因為我承認
Je suis pas non plus tentée d'rester seule dans un monde insensé
我不愿孤苦伶仃地留在這個荒誕的世界
Si tu crois un jour q'tout est à refaire
如果你相信有一天 一切都會發(fā)生改變
Qu'il faut changer on était si bien naguère
這是很久以前
N'aie pas peur je n'veux pas tout compliquer
不要害怕 我不想令事情復(fù)雜
Pourquoi s'fatigue
為什么彼此厭倦
Et commence pas à te cacher pour moi
不要為我 掩飾什么
Oh non je te connais trop bien pour ça
哦 不必啊 因我如此了解
Je connais par cœur ton visage
我已牢記在我心
Tes désirs ces endroits de ton corps
你的渴望 你身體的每一處肌膚
Qui m'disent encore
我還對你說
Parce que nous c'est fort
因為我們是如此地勇敢
Parce que c'est toi j'oserais tout affronter
因為是你 我敢于面對一切
Et c'est toi à qui j'pourrais pardonne
正是你 我可以原諒
Parce que c'est toi
因為是你
Rien que pour ça
如此而已
Parce que c'est toi j'voudrais un jour un enfant
因為是你 我想有個孩子
Et non pas parce que c'est le moment
不 現(xiàn)在還不是時候
Parce que c'est toi
因為是你
Je veux te voir dedans
我想看看你的內(nèi)心深處
J'verrais dans ses yeux tous ces petits défauts
從你眼眸中讀懂你全部的心事
Parce que parfait n'est plus mon créneau
我并不需要哦 什么完美的城市
Parce que c'est toi
因為是你
Parce que c'est toi le seul à qui j'peux dire
因為是你 我可以傾訴的唯一
Qu'avec toi je n'ai plus peur de vieillir
和你一起 不再害怕老去
Parce que c'est toi
因為是你
Rien que pour ça
如此而已
Parce que c'est toi
因為是你
相關(guān)閱讀 Relate
最新文章 Recent
熱點文章 Recent
- 一帶一路官方譯法并不是“O 10-31
- 小語種中不可翻譯的詞語有哪 10-10
- CATTI三級筆譯能接活兒 11-18
- 女翻譯一般工資多少呢?高不 11-14
- 會展的主辦方、承辦方、協(xié)辦 01-18
- 英文論文(外文文獻)翻譯成 10-29
- 在翻譯過程中會遇到哪些困難 10-28
- 翻譯官是什么職業(yè)_現(xiàn)場翻譯 11-13
- 中文翻譯蒙古文_在線蒙語翻 06-19
- MTPE是什么翻譯模式 05-07