論文翻譯多少錢(qián)?
所在位置: 翻譯公司 > 新聞資訊 > 行業(yè)新聞 / 日期:2017-10-06 21:51:06 / 來(lái)源:網(wǎng)絡(luò)
論文是研究成果的一種表達(dá)形式,能夠集中反映作者對(duì)于某一論題的看法和觀點(diǎn)。如今,論文的種類(lèi)越來(lái)越廣,既有學(xué)生的畢業(yè)論文、學(xué)者的學(xué)術(shù)論文,又有醫(yī)生的醫(yī)學(xué)論文和科研人員的成果論文。論文是作者心血和智慧的結(jié)晶,是作者長(zhǎng)時(shí)間努力的成果,因此論文翻譯的首要原則就是要做到精、準(zhǔn)、穩(wěn)。精指的是精煉,論文并不同于小說(shuō)、散文這類(lèi)文體,其目的是要傳達(dá)作者的思想,譯員在翻譯過(guò)程中不能贅述過(guò)多無(wú)謂之詞,否則會(huì)令整篇文章顯得拖沓冗長(zhǎng)。準(zhǔn)指的是準(zhǔn)確,論文一般都會(huì)涉及到某一領(lǐng)域的專(zhuān)業(yè)知識(shí),因此準(zhǔn)確是重中之重。如果不能精準(zhǔn)地表達(dá)出作者的含義,那么翻譯出來(lái)的文章就會(huì)失去其本身的光澤。穩(wěn)指的是穩(wěn)健,在翻譯論文的時(shí)候需要用一些穩(wěn)健的詞語(yǔ),過(guò)于輕飄的用詞會(huì)有損論文的專(zhuān)業(yè)性。
論文翻譯要求譯員具備豐富的專(zhuān)業(yè)背景知識(shí)和靈活的語(yǔ)言應(yīng)用能力,譯聲翻譯公司恰恰擁有這樣一支團(tuán)隊(duì),可以向您提供專(zhuān)業(yè)的論文翻譯服務(wù),包括論文摘要翻譯、外文文獻(xiàn)翻譯。我們可以根據(jù)不同的論文種類(lèi)為您挑選恰當(dāng)?shù)淖g員。公司擁有專(zhuān)業(yè)負(fù)責(zé)論文翻譯的譯員,不僅具備扎實(shí)的翻譯功底,還能把握好精、準(zhǔn)、穩(wěn)的翻譯原則;此外,譯聲的譯員專(zhuān)業(yè)知識(shí)豐富,而且富有責(zé)任心和使命感。與此同時(shí),公司還配有專(zhuān)門(mén)的翻譯平臺(tái),可以讓譯員快速、高效地完成任務(wù)。優(yōu)秀的翻譯人才加上專(zhuān)業(yè)的硬件設(shè)施,譯聲翻譯公司定能滿足您的服務(wù)要求,為您提供精準(zhǔn)、專(zhuān)業(yè)、高水平的論文翻譯服務(wù)。
論文翻譯領(lǐng)域
醫(yī)學(xué)論文翻譯、建筑論文翻譯、石油論文翻譯、化學(xué)論文翻譯、體育論文翻譯、社科論文、地質(zhì)論文翻譯、科技論文、計(jì)算機(jī)等專(zhuān)業(yè)論文翻譯。
論文翻譯價(jià)格
語(yǔ)種 |
國(guó)外學(xué)術(shù)期刊 |
|||||
醫(yī)學(xué) |
建筑 |
石油 |
科技 |
化學(xué) |
其他 |
|
譯聲英 |
300-420元 |
300-420元 |
300-420元 |
300-420元 |
300-420元 |
300-420元 |
英譯中 |
語(yǔ)種 |
國(guó)內(nèi)學(xué)術(shù)期刊 |
|||||
醫(yī)學(xué) |
建筑 |
石油 |
科技 |
化學(xué) |
其他 |
|
譯聲英 |
240-320元 |
240-320元 |
240-320元 |
240-320元 |
240-320元 |
300-420元 |
英譯中 |
220-300元 |
220-300元 |
220-300元 |
220-300元 |
220-300元 |
220-300元 |
語(yǔ)種 |
博士畢業(yè)論文 |
|||||
醫(yī)學(xué) |
建筑 |
石油 |
科技 |
化學(xué) |
其他 |
|
譯聲英 |
230-280元 |
230-280元 |
230-280元 |
230-280元 |
230-280元 |
230-280元 |
英譯中 |
210-270元 |
210-270元 |
210-270元 |
210-270元 |
210-270元 |
210-270元 |
語(yǔ)種 |
本科、碩士畢業(yè)論文 |
|||||
醫(yī)學(xué) |
建筑 |
石油 |
科技 |
化學(xué) |
其他 |
|
譯聲英 |
220-260元 |
220-260元 |
220-260元 |
220-260元 |
220-260元 |
220-260元 |
英譯中 |
200-240元 |
200-240元 |
200-240元 |
200-240元 |
200-240元 |
200-240元 |
譯聲翻譯公司堅(jiān)決維護(hù)行業(yè)良性發(fā)展,反對(duì)低價(jià)低質(zhì)的惡性競(jìng)爭(zhēng);本公司承諾通過(guò)高水準(zhǔn)的翻譯質(zhì)量向客戶提供優(yōu)質(zhì)、快速的翻譯服務(wù)。(論文翻譯詳細(xì)報(bào)價(jià)請(qǐng)咨詢?cè)诰€客服或致電:400-600-6870)
相關(guān)閱讀 Relate
最新文章 Recent
- 同傳公司要想成為高水準(zhǔn)口譯服務(wù)
- 準(zhǔn)確翻譯和流暢翻譯是日語(yǔ)翻譯中文原則
- 靈活運(yùn)用中日兩種語(yǔ)言的語(yǔ)法結(jié)構(gòu)
- 日語(yǔ)翻譯中文指南 準(zhǔn)確翻譯是日語(yǔ)翻譯中文的關(guān)鍵
- 客戶服務(wù)是翻譯公司影響客戶滿意度的關(guān)鍵因素
- 翻譯公司創(chuàng)新的營(yíng)銷(xiāo)策略贏得更多客戶
- 小語(yǔ)種同傳翻譯雖然具有重要性和必要性
- 小語(yǔ)種同傳翻譯的重要性主要表現(xiàn)在以下幾個(gè)方面
- 小語(yǔ)種同傳翻譯是指在跨國(guó)交流與合作
- 同傳翻譯公司注重翻譯團(tuán)隊(duì)的素質(zhì)保障
熱點(diǎn)文章 Recent
- 一帶一路官方譯法并不是“O 10-31
- 小語(yǔ)種中不可翻譯的詞語(yǔ)有哪 10-10
- CATTI三級(jí)筆譯能接活兒 11-18
- 女翻譯一般工資多少呢?高不 11-14
- 會(huì)展的主辦方、承辦方、協(xié)辦 01-18
- 英文論文(外文文獻(xiàn))翻譯成 10-29
- 在翻譯過(guò)程中會(huì)遇到哪些困難 10-28
- 翻譯官是什么職業(yè)_現(xiàn)場(chǎng)翻譯 11-13
- 中文翻譯蒙古文_在線蒙語(yǔ)翻 06-19
- MTPE是什么翻譯模式 05-07