什么是“全國翻譯專業(yè)資格(水平)考試”?
所在位置: 翻譯公司 > 新聞資訊 > 公司新聞 / 日期:2017-12-21 12:53:44 / 來源:網(wǎng)絡
1、什么是全國翻譯專業(yè)資格(水平)考試?
(China Aptitude Test for Translators and InterpretersCATTI)是為適應社會主義
市場經(jīng)濟和我國加入世界貿(mào)易組織的需要,加強我國外語翻譯專業(yè)人才隊伍建設,科學、客觀、
公正地評價翻譯專業(yè)人才和能力,更好地為我國的對外開放服務,根據(jù)建立國家職業(yè)資格證書制
度的精神,在全國實行統(tǒng)一的、面向社會的、國內(nèi)最具權威的翻譯專業(yè)資格(水平)認證;是對
參試人員口譯或筆譯方面的雙語互譯能力的認定。
2、全國翻譯專業(yè)資格(水平)證書由誰頒發(fā)?此證有何作用?
翻譯專業(yè)資格(水平)考試合格,由人事部頒發(fā)《中華人民共和國翻譯專業(yè)資格(水平)證書》,該證書全面范圍有效。此證是中國人民共和國境內(nèi)從事翻譯工作的人員必須持有的執(zhí)業(yè)資格證書。
3、全國翻譯專業(yè)資格水平證書與北京外國語大學,上海市人民政府主持考試的翻譯證書有什么區(qū)別?
全國翻譯專業(yè)資格證書是人事部頒發(fā),此證書已納入國家職業(yè)資格證書制度,與職稱掛鉤,全國范圍內(nèi)有效,是翻譯工作人員必備執(zhí)業(yè)資格證書并在與我國簽署了相互認證的國家有效,是目前最具權威的翻譯資格證書。北京外國語大學主持考試的翻譯證書,只能證明翻譯培訓及翻譯能力,不能作為執(zhí)業(yè)資格證書,也不與職稱掛鉤。上海市人民政府主持的考試只是上海市政府針對地方緊缺人才開展的執(zhí)業(yè)資格考試,不具備在全國通用的條件。
4、全國翻譯專業(yè)資格證書怎么分級?現(xiàn)在有哪幾個級別的考試?
翻譯專業(yè)資格證書分為四個等級:①資深翻譯,此級別不考試,而是在通過一級考試后,參加評審(相當于正高職稱);②一級口譯、筆譯;③二級口譯、筆譯;④三級口譯、筆譯。
5、取得翻譯資格證書需要口譯和筆譯都參加考試嗎?
翻譯專業(yè)資格證書分為口譯證和筆譯證書,所以不需要都考,要根據(jù)自身的水平和優(yōu)勢來選擇考口譯或是筆譯,也可以自己選擇兩種都考。
6、考試報名什么限制嗎?
此考試沒有年齡、學歷和資歷的限制,是對全社會開放的,凡遵守中華人民共和國憲法和法律、恪守職業(yè)道德,具有一定外語水平的人員均可報名參加考試。
7、考試的難易程度有什么標準嗎?
考試難易程度的標準是:二級以大學英語專業(yè)本科畢業(yè),并有一定翻譯經(jīng)驗,非英語專業(yè)的本科生過了英語六級并有一定的翻譯經(jīng)驗,作為參照標準,要求單詞量在8000以上;三級以大學英語??飘厴I(yè),非英語專業(yè)本科畢業(yè),英語過四級,單詞量在5000以上作為參標準。
8、什么樣的水平適合報二級?什么樣的水平適合報三級?
二級:相當于英語專業(yè)大學畢業(yè)或非英語專業(yè)本科畢業(yè)生(英語過六級),掌握8000以上單詞量,有一定的翻譯經(jīng)驗。
三級:相當于英語專業(yè)大專畢業(yè)或非英語專業(yè)本科畢業(yè)(英語過四級),掌握5000以上的單詞量。
9、每年考試時間?
目前,翻譯資格考試每年兩次,每年5月底考試
10、考過哪些科目才能拿證書?
所有的口譯考試和筆譯考試均設:綜合能力和翻譯實務;
口譯考試:口譯綜合能力、口譯實務;
筆譯考試:筆譯綜合能力、筆譯實務;
綜合能力和翻譯實務都考過60分,就能拿到相應級別和類別和翻譯資格證書。
11、考試時間和地點怎么定?
在考前一個月,各省、市人事局考試中心將在網(wǎng)上公布考試時間和考點。
12、拿到不同級別的證書,分別能干什么工作?
資深翻譯:能解決翻譯工作中的重大疑難問題,在理論和實踐上對翻譯事業(yè)的發(fā)展和人才培養(yǎng)上能做出重大貢獻;
一級口譯、筆譯:能勝任范圍較廣,難度較大的翻譯工作,能夠解決翻譯工作中疑難問題,能夠擔重要國際會議的口譯或譯文定稿工作;
二級口譯、筆譯:能勝任一定范圍,一定難度的翻譯工作;
三級口譯、筆譯:能完成一般的翻譯工作。
13、考試費用是多少?
根據(jù)每年的情況,考試費用在考前由各地人事局考試中心在網(wǎng)上公布,一般在300700元之間,根據(jù)不同級別、類別收費,級別高收費相應高;口譯比筆譯收費高。
(China Aptitude Test for Translators and InterpretersCATTI)是為適應社會主義
市場經(jīng)濟和我國加入世界貿(mào)易組織的需要,加強我國外語翻譯專業(yè)人才隊伍建設,科學、客觀、
公正地評價翻譯專業(yè)人才和能力,更好地為我國的對外開放服務,根據(jù)建立國家職業(yè)資格證書制
度的精神,在全國實行統(tǒng)一的、面向社會的、國內(nèi)最具權威的翻譯專業(yè)資格(水平)認證;是對
參試人員口譯或筆譯方面的雙語互譯能力的認定。
2、全國翻譯專業(yè)資格(水平)證書由誰頒發(fā)?此證有何作用?
翻譯專業(yè)資格(水平)考試合格,由人事部頒發(fā)《中華人民共和國翻譯專業(yè)資格(水平)證書》,該證書全面范圍有效。此證是中國人民共和國境內(nèi)從事翻譯工作的人員必須持有的執(zhí)業(yè)資格證書。
3、全國翻譯專業(yè)資格水平證書與北京外國語大學,上海市人民政府主持考試的翻譯證書有什么區(qū)別?
全國翻譯專業(yè)資格證書是人事部頒發(fā),此證書已納入國家職業(yè)資格證書制度,與職稱掛鉤,全國范圍內(nèi)有效,是翻譯工作人員必備執(zhí)業(yè)資格證書并在與我國簽署了相互認證的國家有效,是目前最具權威的翻譯資格證書。北京外國語大學主持考試的翻譯證書,只能證明翻譯培訓及翻譯能力,不能作為執(zhí)業(yè)資格證書,也不與職稱掛鉤。上海市人民政府主持的考試只是上海市政府針對地方緊缺人才開展的執(zhí)業(yè)資格考試,不具備在全國通用的條件。
4、全國翻譯專業(yè)資格證書怎么分級?現(xiàn)在有哪幾個級別的考試?
翻譯專業(yè)資格證書分為四個等級:①資深翻譯,此級別不考試,而是在通過一級考試后,參加評審(相當于正高職稱);②一級口譯、筆譯;③二級口譯、筆譯;④三級口譯、筆譯。
5、取得翻譯資格證書需要口譯和筆譯都參加考試嗎?
翻譯專業(yè)資格證書分為口譯證和筆譯證書,所以不需要都考,要根據(jù)自身的水平和優(yōu)勢來選擇考口譯或是筆譯,也可以自己選擇兩種都考。
6、考試報名什么限制嗎?
此考試沒有年齡、學歷和資歷的限制,是對全社會開放的,凡遵守中華人民共和國憲法和法律、恪守職業(yè)道德,具有一定外語水平的人員均可報名參加考試。
7、考試的難易程度有什么標準嗎?
考試難易程度的標準是:二級以大學英語專業(yè)本科畢業(yè),并有一定翻譯經(jīng)驗,非英語專業(yè)的本科生過了英語六級并有一定的翻譯經(jīng)驗,作為參照標準,要求單詞量在8000以上;三級以大學英語??飘厴I(yè),非英語專業(yè)本科畢業(yè),英語過四級,單詞量在5000以上作為參標準。
8、什么樣的水平適合報二級?什么樣的水平適合報三級?
二級:相當于英語專業(yè)大學畢業(yè)或非英語專業(yè)本科畢業(yè)生(英語過六級),掌握8000以上單詞量,有一定的翻譯經(jīng)驗。
三級:相當于英語專業(yè)大專畢業(yè)或非英語專業(yè)本科畢業(yè)(英語過四級),掌握5000以上的單詞量。
9、每年考試時間?
目前,翻譯資格考試每年兩次,每年5月底考試
10、考過哪些科目才能拿證書?
所有的口譯考試和筆譯考試均設:綜合能力和翻譯實務;
口譯考試:口譯綜合能力、口譯實務;
筆譯考試:筆譯綜合能力、筆譯實務;
綜合能力和翻譯實務都考過60分,就能拿到相應級別和類別和翻譯資格證書。
11、考試時間和地點怎么定?
在考前一個月,各省、市人事局考試中心將在網(wǎng)上公布考試時間和考點。
12、拿到不同級別的證書,分別能干什么工作?
資深翻譯:能解決翻譯工作中的重大疑難問題,在理論和實踐上對翻譯事業(yè)的發(fā)展和人才培養(yǎng)上能做出重大貢獻;
一級口譯、筆譯:能勝任范圍較廣,難度較大的翻譯工作,能夠解決翻譯工作中疑難問題,能夠擔重要國際會議的口譯或譯文定稿工作;
二級口譯、筆譯:能勝任一定范圍,一定難度的翻譯工作;
三級口譯、筆譯:能完成一般的翻譯工作。
13、考試費用是多少?
根據(jù)每年的情況,考試費用在考前由各地人事局考試中心在網(wǎng)上公布,一般在300700元之間,根據(jù)不同級別、類別收費,級別高收費相應高;口譯比筆譯收費高。
相關閱讀 Relate
公司新聞相關問答
問:如果翻譯的稿件只有幾百字,如何收費?
答:對于不足一千字的稿件,目前有兩種收費標準: 1)不足一千字按一千字計算。 2)對于身份證、戶口本、駕駛證、營業(yè)執(zhí)照、公證材料等特殊稿件按頁計費。
問:請問貴司的筆譯范圍?
答:筆譯翻譯又稱人工筆頭翻譯, 既通過文字形式的翻譯轉(zhuǎn)換, 把源語言翻譯成目標語言, 是當今全球經(jīng)濟發(fā)展, 政治文化交流的主要方式, 筆譯通過文字展現(xiàn)方式, 使全世界上千種語言能夠互通有無, 每天都有數(shù)以億計的文字被翻譯或轉(zhuǎn)譯, 筆譯肩負著世界各國經(jīng)濟文化發(fā)展的重任, 是各國各民族的文化大使, 我們的筆譯領域涉及十大類專業(yè)領域和五百多種不同的分領域。
問:是否可以請高校教師、學者或?qū)W生翻譯?
答:絕對不能,風險自負。許多公司在尋找譯者時,首先想到的是當?shù)貙W校或大學的外語院系。有時,這種做法對于供內(nèi)部使用的翻譯可能有效,即,您只想了解文件大意,但對于正式的公司宣傳材料、手冊或者合同文檔而言,這樣做卻風險極大。外語教學需要有特殊的技能,但這些技能卻與翻譯一篇流利、優(yōu)美的文章所需的技能完全不同。讓學生來做翻譯看起來經(jīng)濟實惠,但風險更高,因為他們毫無實戰(zhàn)經(jīng)驗,翻譯出來的文件基本無法使用。
問:翻譯交稿時間周期為多長?
答:翻譯交稿時間與您的文件大小以及復雜程度有關。每個專業(yè)譯者的正常翻譯速度為3000-4000中文字/天,對于加急的大型項目,我們將安排多名譯員進行翻譯,由項目經(jīng)理將文件拆分成若干文件,分配給不同的譯員進行翻譯,翻譯后由項目經(jīng)理進行文件的合并,并經(jīng)統(tǒng)一術語、審校、質(zhì)控、排版等翻譯流程,最終交付給客戶。
問:提供一個網(wǎng)站的網(wǎng)址,能夠給出翻譯報價嗎?
答:對于網(wǎng)站翻譯,如果您能提供網(wǎng)站的FTP,或您從后臺將整個網(wǎng)站下載打包給我們,我們可在10分鐘內(nèi)給出精確報價。同時,只要您提供原始網(wǎng)頁文件,我們會提供給您格式與原網(wǎng)頁完全一致的目標語言版本,可以直接上線使用,省卻您的改版時間。
問:為什么標點符號也要算翻譯字數(shù)?
答:①根據(jù)中華人民共和國國家標準GB/T 19363.1-2003 對翻譯行業(yè)服務規(guī)范的要求,中文字數(shù)統(tǒng)計是以不計空格字符數(shù)為計算單位的。標點符號算翻譯字數(shù)是統(tǒng)一的行業(yè)標準。
②標點符號在不同的語種中,有不同的表達方式,例如中文的標點符號大多是全角的,英文的無特殊設置都是半角的,而且如果一句話或一段內(nèi)容夾雜兩種不同的語言,標點符號的規(guī)則就相對復雜,對于翻譯文件來說,標點符號的部分也是很費時。
③另外,標點符號在句子中對句子語境等的限制因素,使得標點對句子、對譯員翻譯判斷等起到一定的要求。所以,該部分也要計算在內(nèi)。
④可能我們平時不是很注重標點符號,其實在文字表達中,標點符號的重要不亞于單字單詞,一個標點符號可以改變?nèi)湓挼囊馑?,而我們的工作也是做到了這一點,保證每個標點符號的準確,保證譯文表達的意思和原文一樣。
問:需要與你們公司什么人接洽翻譯業(yè)務呢?
答:我們公司采取專屬客服服務模式。為企業(yè)客戶配備專屬客服,一對一溝通具體翻譯需求,組建專屬譯員團隊。
問:為何每家翻譯公司的報價不一樣?
答:大家都知道一分價格一分貨,在翻譯行業(yè)里更為突出,譯員的水平是劃分等級的。新開的翻譯公司或不具備翻譯資質(zhì)的公司為了搶占市場,惡意攪亂,以次充好,低價吸引客戶。
問:為什么數(shù)字、字母也要算翻譯字數(shù)?
答:根據(jù)中華人民共和國國家標準GB/T 19363.1-2003 對翻譯行業(yè)服務規(guī)范的要求,中文字數(shù)統(tǒng)計是以不計空格字符數(shù)為計算單位的。而數(shù)字、字母也是包含在其中。而對翻譯公司來說,數(shù)字和字母也要算翻譯字數(shù)的原因還包括以下兩個方面:
首先,我們的收費都是根據(jù)國家頒布的翻譯服務規(guī)范來收取翻譯費用,對待收費我們都是統(tǒng)一對待的,其次,數(shù)字和字母也是文章中的一部分,特別是在一些商務文件中,數(shù)字就是文件的主題,所以也是一樣要收費的。
另外,純數(shù)字字母需要核對、錄入,比翻譯一個詞語更麻煩,翻譯是大腦里面概念形成的,而純數(shù)字字母是要嚴謹?shù)暮藢?、錄入才能實現(xiàn)的,這將會花費更多的時間,所以我們會把數(shù)字和字母也算成字數(shù)。
但是有一種情況除外,如審計報告里面那種數(shù)據(jù)很多而且又不需要我們翻譯可以直接保留的,這部分我們可以不計算在內(nèi)。
問:請問貴司每天的翻譯量是多少?
答:我們公司最高翻譯記錄為一天翻譯50萬字。原則上我們會在約定的時間內(nèi)完成,但是時間和質(zhì)量是成正比的,慢工才能出細活,我們建議在時間允許的情況下,盡量給譯員充足的翻譯時間,以便交付優(yōu)質(zhì)的譯文。
最新文章 Recent
熱點文章 Recent
- 維語翻譯_維吾爾翻譯_維語 10-12
- 日語翻譯收費標準_中翻日的 12-09
- 全國十佳翻譯公司_中國十大 06-19
- 維語日常用語大全(四) 11-15
- 如何使用 memoQ 進行 03-09
- 中韓翻譯價格是多少_中文翻 11-08
- 最高人民法院關于民事訴訟證 01-31
- 西方翻譯理論的四大學派 11-12
- 國內(nèi)英語會議翻譯多少錢一天 11-02
- 什么是眾包翻譯? 02-27