野外吮她的花蒂,国产精品久久久久久久久久久久午衣片,欧美猛少妇色xxxxx猛叫,YYY6080韩国三级理论

Our Services

始終以翻譯品質(zhì)、物美價廉,提升您的翻譯水準(zhǔn)與品味為己任。

文檔翻譯
Document Translation

專注于法律合同、管理咨詢、財經(jīng)金融、機械制造、生物醫(yī)藥、IT通訊等領(lǐng)域的多語言翻譯。

本地化翻譯
Localized Translation

提供文檔本地化、軟件本地化、網(wǎng)站翻譯、多媒體本地化、游戲本地化、多語言桌面排版(DTP)等服務(wù)。

口譯服務(wù)
Interpretation Service

提供陪同翻譯、會議翻譯、會展口譯、交替?zhèn)髯g、同聲傳譯,以及同傳設(shè)備租賃等專業(yè)服務(wù)。

母語審校
Native-speaker Proofreaders

遍布全球的資深母語譯員為您提供專業(yè)地道的潤色審校服務(wù),讓您的譯文更符合當(dāng)?shù)氐奈幕?xí)慣和文風(fēng)要求。

  1.阿伯丁大學(xué)學(xué)歷學(xué)位認(rèn)證需要文件:

  1. 一張近期二寸(或小二寸)證件照片;

  2. 需認(rèn)證的國外源語言(頒發(fā)證書院校國家的官方語言)學(xué)位證書或高等教育文憑正本原件和復(fù)印件;

  3. 需認(rèn)證的國外學(xué)位證書(高等教育文憑)的中文翻譯件原件(須經(jīng)正規(guī)翻譯公司(公司)進行翻譯,個人翻譯無效。

  4. 申請者留學(xué)期間所有護照(含護照首頁-個人信息頁、末頁-本人簽字頁、以及所有留學(xué)期間的所有簽證記錄和出入境記錄)原件和復(fù)印件。如果申請者留學(xué)期間護照已超出有效期限,還需提供在有效期限內(nèi)的護照原件或有效身份證件原件和復(fù)印件;

  2.阿伯丁大學(xué)學(xué)歷學(xué)位認(rèn)證翻譯收費:100元/頁,全國順豐包郵3.我們目前已經(jīng)翻譯過阿伯丁大學(xué)學(xué)位情況如下:

  本科:

  BA in Accountancy (會計學(xué))

  BSc in Economics (經(jīng)濟學(xué))

  BA in Information System &Management (信息系統(tǒng)管理)

  BA in Psychology (哲學(xué))

  BSc in Statistics (統(tǒng)計學(xué))

  BSc in Engineering (工程學(xué))

  LLB (法學(xué))

  BSc in Medical Science (醫(yī)藥學(xué))

  BSc in Biochemistry (生物化學(xué))

  BSc in Biology (生物學(xué))

  BA in Philosophy (哲學(xué))

  BSc in Computing Science (計算機科學(xué))

  BSc in Microbiology (微生物學(xué))

  研究生:

  MSc in Petroleum Engineering(石油工程)

  MSc in Oil & Gas Engineering (石油天然氣工程)

  MSc in Business & Management (商業(yè)管理)

  MSc in Economics (經(jīng)濟學(xué))

  MSc in Human Resource Management (人力資源管理)

  LLM in International Law (國際法)

  MA in Philosophy (哲學(xué))

  MSc in Information Technology (信息技術(shù))

  MSc in Finance & InvestmentManagement (金融投資管理)

  MSc in Project Management (工程項目管理).

  4.阿伯丁大學(xué)學(xué)歷學(xué)位認(rèn)證翻譯樣本:

  5.學(xué)校概況:

  阿伯丁大學(xué)(University of Aberdeen,簡稱AU)于1495年在蘇格蘭阿伯丁創(chuàng)立,是著名的教育和研究中心。該校是中世紀(jì)創(chuàng)建的四所蘇格蘭古大學(xué)之一,也是全英校齡第五長的大學(xué),學(xué)生總數(shù)近14000名。阿伯丁大學(xué)自創(chuàng)校以來,一直是英國的最具歷史,代表性和實力的頂尖研究型學(xué)府之一,該大學(xué)的教學(xué)和研究質(zhì)量舉世聞名,擁有五名諾貝爾獎得主。是英國20所明星級大學(xué)之一。曾被泰晤士報評為十所最有利于就業(yè)的大學(xué)中的第一名。QS世界大學(xué)排名(2015-2016)中:阿伯丁大學(xué)位居世界第137位。同時在最新的2016泰晤士世界國際化大學(xué)排名[1] 中阿伯丁大學(xué)位居世界第37位。

  阿伯丁大學(xué)的醫(yī)學(xué)享有盛譽,設(shè)有英語系國家第一所醫(yī)學(xué)院,胰島素和核磁共震都是由阿伯丁大學(xué)教授發(fā)明的。法學(xué)院被認(rèn)為是英國的頂級法學(xué)院之一。石油工程專業(yè)全英第二,學(xué)位被能源研究所及機械工程師學(xué)會等多家專業(yè)機構(gòu)和組織認(rèn)證,就業(yè)機會多。

  一、學(xué)校簡介

  阿伯丁大學(xué)(University ofAberdeen)位于經(jīng)濟學(xué)鼻祖亞當(dāng)·斯密的故鄉(xiāng)英國蘇格蘭,成立于1495年,是中世紀(jì)時期建立的四所蘇格蘭古大學(xué)之一,也是全英國校齡第五長的大學(xué),擁有五名諾貝爾獎得主,曾被泰晤士報評為十所最有利于就業(yè)的大學(xué)中的第一名。在最新的QS世界大學(xué)排名(2015-2016)中,阿伯丁大學(xué)位居世界第137位。得益于當(dāng)?shù)厥凸I(yè)等的發(fā)展優(yōu)勢,經(jīng)濟學(xué)專業(yè)成為該校的強勢專業(yè),商學(xué)院下設(shè)的石油工程專業(yè)位居全英國第二,就業(yè)機會多。學(xué)?,F(xiàn)有在校生16,000余人,設(shè)有人文及社會科學(xué)院、生命科學(xué)及醫(yī)學(xué)學(xué)院、物理科學(xué)院三大學(xué)院。目前,學(xué)校共有85個本科專業(yè)及100余個碩士專業(yè)。

  二、專業(yè)設(shè)置

  根據(jù)協(xié)議,我校經(jīng)濟學(xué)院所有全日制本科生均可申請到該校下列8個相近或相似專業(yè)學(xué)習(xí):經(jīng)濟學(xué)、經(jīng)濟與金融學(xué)、會計與經(jīng)濟學(xué)、會計與金融學(xué)、商務(wù)管理與經(jīng)濟學(xué)、商務(wù)管理與金融學(xué)、商務(wù)管理學(xué)、商務(wù)管理與會計。專業(yè)設(shè)置詳情登陸:http://www.abdn.ac.uk/study/undergraduate/。

  三、培養(yǎng)模式

  (一)本項目采用2+2(或2+3)聯(lián)合培養(yǎng)模式,即前兩年在我校學(xué)習(xí),后兩年(或三年)赴阿伯丁大學(xué)學(xué)習(xí),四(五)年修足兩校的課程學(xué)分,在兩校所修學(xué)分可互換,達到兩校的學(xué)位要求,可同時獲得我校和阿伯丁大學(xué)的學(xué)士學(xué)位及我校的本科畢業(yè)證書。

  (二)申請學(xué)生在我校和阿伯丁大學(xué)所學(xué)專業(yè)須相同或相近,不允許跨專業(yè)學(xué)習(xí),否則導(dǎo)致課程無法銜接,學(xué)分不能認(rèn)定,最終可能無法獲得我校學(xué)位。

  (三)申請學(xué)生前兩年在我校修讀的學(xué)分,經(jīng)阿伯丁大學(xué)審核可轉(zhuǎn)換為阿伯丁大學(xué)前兩年學(xué)分,如申請學(xué)生在我校沒有修到足夠的課程,到阿伯丁大學(xué)后須補修所缺課程。

  (四)申請學(xué)生如因?qū)W業(yè)或其他方面原因不能繼續(xù)在阿伯丁大學(xué)學(xué)習(xí)或未達到阿伯丁大學(xué)學(xué)位授予要求,可申請回校繼續(xù)學(xué)習(xí),在阿伯丁大學(xué)已修成績合格的課程,經(jīng)我校審核,可轉(zhuǎn)換為我校學(xué)分。

  四、申請條件

  (一)申請學(xué)生為我院二年級全日制本科生,學(xué)習(xí)成績優(yōu)異,有關(guān)專業(yè)課(本項目涉及各專業(yè)成績要求的課程名單請參見附件1)平均成績不得低于75分,無不及格課程。

  (二)申請學(xué)生需達到阿伯丁大學(xué)語言錄取標(biāo)準(zhǔn):雅思6.0分(聽力、閱讀、口語不低于5.5分,寫作不低于6.0分),詳細要求參考鏈接:http://www.abdn.ac.uk/study/international/undergraduate-degrees-english-requirements-268.php。若申請時無法達到阿伯丁大學(xué)英語錄取要求,可獲有條件錄取,并須參加阿伯丁大學(xué)組織的英語語言課程,完成課程并經(jīng)測試合格后轉(zhuǎn)入專業(yè)課學(xué)習(xí),語言課程信息請參考網(wǎng)址:http://www.abdn.ac.uk/languagecentre/courses/academic-english-courses/。

  五、工作進程

  (一)學(xué)生在國際交流與合作處下載專區(qū)下載山東師范大學(xué)學(xué)生出國(境)修學(xué)報名表(http://www.oip.sdnu.edu.cn/info/1059/1551.htm),認(rèn)真填寫相關(guān)內(nèi)容并由學(xué)院負(fù)責(zé)人簽字蓋章。

  (二)2016年03月11日前將報名表交至學(xué)院,由學(xué)院統(tǒng)一上交國際交流與合作處。國際交流與合作處會同教務(wù)處等相關(guān)部門對申請學(xué)生信息進行審核。

  (三)2016年3月中旬,通過審核的學(xué)生通過UCAS向阿伯丁大學(xué)提出在線申請;阿伯丁大學(xué)將在審核后對符合錄取要求學(xué)生發(fā)出入學(xué)通知書。6-7月準(zhǔn)備簽證并網(wǎng)上申請宿舍;8月赴阿伯丁大學(xué);9月正式進入相關(guān)專業(yè)學(xué)習(xí)。

  六、項目費用

  (一)學(xué)費:阿伯丁大學(xué)經(jīng)濟類專業(yè)國際學(xué)生的學(xué)費為每年14000英鎊左右(約合140,000人民幣),根據(jù)所學(xué)專業(yè)及選修課程數(shù)量不同。我校在阿伯丁大學(xué)正式注冊入校的學(xué)生將依據(jù)協(xié)議規(guī)定,專享20%學(xué)費優(yōu)惠。根據(jù)我校學(xué)籍管理相關(guān)規(guī)定,學(xué)生在英國留學(xué)期間,學(xué)校保留學(xué)生學(xué)籍,參照學(xué)費標(biāo)準(zhǔn)收取學(xué)籍管理費。阿伯丁大學(xué)國際學(xué)生學(xué)費標(biāo)準(zhǔn)可登陸:http://www.abdn.ac.uk/infohub/documents/UG__Fees_overseas_2016-17_Vrs_3.pdf。

  (二)食宿費:根據(jù)所選宿舍房型及伙食標(biāo)準(zhǔn)不同,阿伯丁大學(xué)費用約為每學(xué)年5000-10000英鎊不等(約合50000-100000人民幣)。學(xué)生在我校申請退宿后可免交住宿費。阿伯丁大學(xué)食宿標(biāo)準(zhǔn)詳細信息可登陸:http://www.abdn.ac.uk/accommodation。

  (三)其他費用:申請學(xué)生因參加聯(lián)合培養(yǎng)項目而產(chǎn)生的申請費、護照簽證申請費、醫(yī)療保險費、國際旅費及其他相關(guān)費用均需自理。參加英語語言課程期間產(chǎn)生的學(xué)費、教材費、食宿費等費用均由本人承擔(dān)。

相關(guān)閱讀 Relate

  • 學(xué)位證翻譯_出國留學(xué)學(xué)位證怎么翻譯
  • 學(xué)位證翻譯:學(xué)位條例【中英文法規(guī)】
  • 北華航天工業(yè)學(xué)院學(xué)位證翻譯模板
  • 畢業(yè)證翻譯相關(guān)問答
    問:如果翻譯的稿件只有幾百字,如何收費?
    答:對于不足一千字的稿件,目前有兩種收費標(biāo)準(zhǔn): 1)不足一千字按一千字計算。 2)對于身份證、戶口本、駕駛證、營業(yè)執(zhí)照、公證材料等特殊稿件按頁計費。
    問:請問貴司的筆譯范圍?
    答:筆譯翻譯又稱人工筆頭翻譯, 既通過文字形式的翻譯轉(zhuǎn)換, 把源語言翻譯成目標(biāo)語言, 是當(dāng)今全球經(jīng)濟發(fā)展, 政治文化交流的主要方式, 筆譯通過文字展現(xiàn)方式, 使全世界上千種語言能夠互通有無, 每天都有數(shù)以億計的文字被翻譯或轉(zhuǎn)譯, 筆譯肩負(fù)著世界各國經(jīng)濟文化發(fā)展的重任, 是各國各民族的文化大使, 我們的筆譯領(lǐng)域涉及十大類專業(yè)領(lǐng)域和五百多種不同的分領(lǐng)域。
    問:是否可以請高校教師、學(xué)者或?qū)W生翻譯?
    答:絕對不能,風(fēng)險自負(fù)。許多公司在尋找譯者時,首先想到的是當(dāng)?shù)貙W(xué)?;虼髮W(xué)的外語院系。有時,這種做法對于供內(nèi)部使用的翻譯可能有效,即,您只想了解文件大意,但對于正式的公司宣傳材料、手冊或者合同文檔而言,這樣做卻風(fēng)險極大。外語教學(xué)需要有特殊的技能,但這些技能卻與翻譯一篇流利、優(yōu)美的文章所需的技能完全不同。讓學(xué)生來做翻譯看起來經(jīng)濟實惠,但風(fēng)險更高,因為他們毫無實戰(zhàn)經(jīng)驗,翻譯出來的文件基本無法使用。
    問:翻譯交稿時間周期為多長?
    答:翻譯交稿時間與您的文件大小以及復(fù)雜程度有關(guān)。每個專業(yè)譯者的正常翻譯速度為3000-4000中文字/天,對于加急的大型項目,我們將安排多名譯員進行翻譯,由項目經(jīng)理將文件拆分成若干文件,分配給不同的譯員進行翻譯,翻譯后由項目經(jīng)理進行文件的合并,并經(jīng)統(tǒng)一術(shù)語、審校、質(zhì)控、排版等翻譯流程,最終交付給客戶。
    問:提供一個網(wǎng)站的網(wǎng)址,能夠給出翻譯報價嗎?
    答:對于網(wǎng)站翻譯,如果您能提供網(wǎng)站的FTP,或您從后臺將整個網(wǎng)站下載打包給我們,我們可在10分鐘內(nèi)給出精確報價。同時,只要您提供原始網(wǎng)頁文件,我們會提供給您格式與原網(wǎng)頁完全一致的目標(biāo)語言版本,可以直接上線使用,省卻您的改版時間。
    問:為什么標(biāo)點符號也要算翻譯字?jǐn)?shù)?
    答:①根據(jù)中華人民共和國國家標(biāo)準(zhǔn)GB/T 19363.1-2003 對翻譯行業(yè)服務(wù)規(guī)范的要求,中文字?jǐn)?shù)統(tǒng)計是以不計空格字符數(shù)為計算單位的。標(biāo)點符號算翻譯字?jǐn)?shù)是統(tǒng)一的行業(yè)標(biāo)準(zhǔn)。 ②標(biāo)點符號在不同的語種中,有不同的表達方式,例如中文的標(biāo)點符號大多是全角的,英文的無特殊設(shè)置都是半角的,而且如果一句話或一段內(nèi)容夾雜兩種不同的語言,標(biāo)點符號的規(guī)則就相對復(fù)雜,對于翻譯文件來說,標(biāo)點符號的部分也是很費時。 ③另外,標(biāo)點符號在句子中對句子語境等的限制因素,使得標(biāo)點對句子、對譯員翻譯判斷等起到一定的要求。所以,該部分也要計算在內(nèi)。 ④可能我們平時不是很注重標(biāo)點符號,其實在文字表達中,標(biāo)點符號的重要不亞于單字單詞,一個標(biāo)點符號可以改變?nèi)湓挼囊馑?,而我們的工作也是做到了這一點,保證每個標(biāo)點符號的準(zhǔn)確,保證譯文表達的意思和原文一樣。
    問:需要與你們公司什么人接洽翻譯業(yè)務(wù)呢?
    答:我們公司采取專屬客服服務(wù)模式。為企業(yè)客戶配備專屬客服,一對一溝通具體翻譯需求,組建專屬譯員團隊。
    問:為何每家翻譯公司的報價不一樣?
    答:大家都知道一分價格一分貨,在翻譯行業(yè)里更為突出,譯員的水平是劃分等級的。新開的翻譯公司或不具備翻譯資質(zhì)的公司為了搶占市場,惡意攪亂,以次充好,低價吸引客戶。
    問:為什么數(shù)字、字母也要算翻譯字?jǐn)?shù)?
    答:根據(jù)中華人民共和國國家標(biāo)準(zhǔn)GB/T 19363.1-2003 對翻譯行業(yè)服務(wù)規(guī)范的要求,中文字?jǐn)?shù)統(tǒng)計是以不計空格字符數(shù)為計算單位的。而數(shù)字、字母也是包含在其中。而對翻譯公司來說,數(shù)字和字母也要算翻譯字?jǐn)?shù)的原因還包括以下兩個方面: 首先,我們的收費都是根據(jù)國家頒布的翻譯服務(wù)規(guī)范來收取翻譯費用,對待收費我們都是統(tǒng)一對待的,其次,數(shù)字和字母也是文章中的一部分,特別是在一些商務(wù)文件中,數(shù)字就是文件的主題,所以也是一樣要收費的。 另外,純數(shù)字字母需要核對、錄入,比翻譯一個詞語更麻煩,翻譯是大腦里面概念形成的,而純數(shù)字字母是要嚴(yán)謹(jǐn)?shù)暮藢?、錄入才能實現(xiàn)的,這將會花費更多的時間,所以我們會把數(shù)字和字母也算成字?jǐn)?shù)。 但是有一種情況除外,如審計報告里面那種數(shù)據(jù)很多而且又不需要我們翻譯可以直接保留的,這部分我們可以不計算在內(nèi)。
    問:請問貴司每天的翻譯量是多少?
    答:我們公司最高翻譯記錄為一天翻譯50萬字。原則上我們會在約定的時間內(nèi)完成,但是時間和質(zhì)量是成正比的,慢工才能出細活,我們建議在時間允許的情況下,盡量給譯員充足的翻譯時間,以便交付優(yōu)質(zhì)的譯文。
    本站部分內(nèi)容和圖片來源于網(wǎng)絡(luò)用戶和讀者投稿,不確定投稿用戶享有完全著作權(quán),根據(jù)《信息網(wǎng)絡(luò)傳播權(quán)保護條例》,如果侵犯了您的權(quán)利,請聯(lián)系:187348839@qq.com,及時刪除。
    Go To Top 回頂部
    • 掃一掃,微信在線