野外吮她的花蒂,国产精品久久久久久久久久久久午衣片,欧美猛少妇色xxxxx猛叫,YYY6080韩国三级理论

Our Services

始終以翻譯品質(zhì)、物美價(jià)廉,提升您的翻譯水準(zhǔn)與品味為己任。

文檔翻譯
Document Translation

專(zhuān)注于法律合同、管理咨詢(xún)、財(cái)經(jīng)金融、機(jī)械制造、生物醫(yī)藥、IT通訊等領(lǐng)域的多語(yǔ)言翻譯。

本地化翻譯
Localized Translation

提供文檔本地化、軟件本地化、網(wǎng)站翻譯、多媒體本地化、游戲本地化、多語(yǔ)言桌面排版(DTP)等服務(wù)。

口譯服務(wù)
Interpretation Service

提供陪同翻譯、會(huì)議翻譯、會(huì)展口譯、交替?zhèn)髯g、同聲傳譯,以及同傳設(shè)備租賃等專(zhuān)業(yè)服務(wù)。

母語(yǔ)審校
Native-speaker Proofreaders

遍布全球的資深母語(yǔ)譯員為您提供專(zhuān)業(yè)地道的潤(rùn)色審校服務(wù),讓您的譯文更符合當(dāng)?shù)氐奈幕?xí)慣和文風(fēng)要求。

        留學(xué)的費(fèi)用準(zhǔn)備要求大家進(jìn)行仔細(xì)確認(rèn),要保證自己的開(kāi)銷(xiāo)能夠滿(mǎn)足基礎(chǔ)的要求,其中學(xué)習(xí)開(kāi)銷(xiāo)和生活開(kāi)銷(xiāo)要分開(kāi)規(guī)劃。接下來(lái)翻譯公司來(lái)介紹加拿大留學(xué)費(fèi)用讀碩士要多少錢(qián)?

  留學(xué)費(fèi)用

  安大略?。?/span>

  該省有加拿大最多的大學(xué),如多倫多大學(xué)、麥克馬斯特大學(xué)、皇后大學(xué)都是一流的高等學(xué)府。

  碩士學(xué)費(fèi):1.5-4.8萬(wàn)加幣/年。

  生活費(fèi):1.2萬(wàn)加幣/年。

  魁北克省:

  魁北克的教育體系聲譽(yù)卓著,世界經(jīng)濟(jì)合作與發(fā)展組織將魁北克教育體系排位于年度榜首。學(xué)費(fèi):2.0-4.8萬(wàn)加幣/年。

  生活費(fèi):1.2萬(wàn)加幣/年。

  曼尼托巴?。?/span>

  該省具有完善的教育體制,省內(nèi)有多所高校,著名的曼尼托巴大學(xué)就坐落在該省。

  碩士學(xué)費(fèi):1.5-3萬(wàn)加幣/年。

  生活費(fèi):1萬(wàn)加幣/年。

  新布倫瑞克?。?/span>

  該省有優(yōu)良的基礎(chǔ)教育設(shè)施,在工程、護(hù)理、法律和人文科學(xué)等領(lǐng)域享有盛譽(yù),穩(wěn)定輸出高素質(zhì)人才。

  碩士學(xué)費(fèi):1.8-3.4萬(wàn)加幣/年。

  生活費(fèi):1萬(wàn)加幣/年。

  紐芬蘭?。?/span>

  紐芬蘭省氣候宜人,冬暖夏涼,加拿大著名的紐芬蘭紀(jì)念大學(xué)就坐落于該省。

  碩士學(xué)費(fèi):1.9-3.8萬(wàn)加幣/年。

  生活費(fèi):1萬(wàn)加幣/年。

  不列顛哥倫比亞?。?/span>

  該省多項(xiàng)技術(shù)頂尖,吸引了很多高端技術(shù)人才,著名的伊莉莎白館也坐落在該省。

  碩士學(xué)費(fèi):2.5-4.5萬(wàn)加幣/年。

  生活費(fèi):1.5萬(wàn)加幣/年。

  阿爾伯塔?。?/span>

  該省的省政府多年一直為教育提供較大財(cái)力支持,省內(nèi)有眾多著名高校,如阿爾伯塔大學(xué)、卡爾加里大學(xué)等。

  學(xué)費(fèi):2.0-4.3萬(wàn)加幣/年。

  生活費(fèi):1萬(wàn)加幣/年。

  薩斯喀徹溫?。?/span>

  薩省位于加拿大中心地帶,該省的 薩斯卡通市擁有著名的薩省大學(xué),因此被人們稱(chēng)為"大學(xué)城"。

  學(xué)費(fèi):1.5-3.6萬(wàn)加幣/年。

  生活費(fèi):1萬(wàn)加幣/年。

  新斯科舍省:

  新斯科舍省有很好的高等院校,如達(dá)爾豪斯大學(xué)、圣瑪麗大學(xué)、新斯科舍藝術(shù)與設(shè)計(jì)大學(xué)等,

  碩士學(xué)費(fèi):2.0-3.5萬(wàn)加幣/年。

  生活費(fèi):1萬(wàn)加幣/年。

  愛(ài)德華王子島?。?/span>

  愛(ài)德華王子島省位于加拿大東部,是該國(guó)面積最小的省份,主要由島嶼組成。

  學(xué)費(fèi):約為1-1.萬(wàn)加元不等。

  生活費(fèi):約為9.3-11萬(wàn)加元/年。

  生活費(fèi)

  在加拿大讀研究生,生活費(fèi)用主要包括住宿費(fèi)和伙食費(fèi)。立思辰留學(xué)360介紹說(shuō),在加拿大留學(xué),國(guó)際學(xué)生通常選擇三種住宿類(lèi)型:校內(nèi)宿舍、校外租房、寄宿家庭,不同的住宿類(lèi)型,住宿條件以及住宿費(fèi)用是有差別的。

  一般情況下,校內(nèi)宿舍會(huì)為學(xué)生提供兩餐,一年的費(fèi)用在6000-7000千加元左右;寄宿家庭會(huì)為國(guó)際學(xué)生提供一日三餐,每年的住宿及伙食費(fèi)用,需要9000加元左右。與以上兩種方式相比,在校外租房是比較便宜的,會(huì)為學(xué)生節(jié)省不少的加拿大讀研的費(fèi)用。

  生活費(fèi)參考:

  1、住宿費(fèi):$667每月

  2、公共事務(wù)費(fèi):$80每月

  3、餐費(fèi):$400每月

  4、娛樂(lè)費(fèi):$150 每月

  5、衣服:$125每月

  6、電話費(fèi):$100加幣

  7、公交費(fèi):$70加幣

  8、雜費(fèi):$100每月

  9、洗衣費(fèi):$50每月

  加拿大讀研學(xué)費(fèi)

  加拿大研究生留學(xué)費(fèi)用的多少,與每所大學(xué)的性質(zhì)、地理位置、專(zhuān)業(yè)類(lèi)型等有關(guān)。一般情況下,中心大城市的學(xué)費(fèi)水平要比中小城市的高。另外,加拿大碩士分為研究型碩士和專(zhuān)業(yè)型碩士,研究型碩士一年學(xué)費(fèi)在2-3萬(wàn)加幣左右;專(zhuān)業(yè)型碩士3-5萬(wàn)加幣。留學(xué)加拿大,需要準(zhǔn)備多少學(xué)費(fèi),要根據(jù)學(xué)生所選學(xué)校以及選擇的課程類(lèi)型而定。

  加拿大讀研醫(yī)療費(fèi)用

  對(duì)于國(guó)際學(xué)生來(lái)說(shuō),到加拿大留學(xué),入學(xué)時(shí)最好是交納醫(yī)療保險(xiǎn)。加拿大醫(yī)療保險(xiǎn)費(fèi)用一年大約800加元左右。

相關(guān)閱讀 Relate

  • 加拿大學(xué)費(fèi)繳納時(shí)間
  • 加拿大留學(xué)學(xué)費(fèi)什么時(shí)候交
  • 加拿大留學(xué)學(xué)費(fèi)交了可以退嗎?什么情況下會(huì)退費(fèi)呢?
  • 出國(guó)留學(xué)簽證相關(guān)問(wèn)答
    問(wèn):如果翻譯的稿件只有幾百字,如何收費(fèi)?
    答:對(duì)于不足一千字的稿件,目前有兩種收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn): 1)不足一千字按一千字計(jì)算。 2)對(duì)于身份證、戶(hù)口本、駕駛證、營(yíng)業(yè)執(zhí)照、公證材料等特殊稿件按頁(yè)計(jì)費(fèi)。
    問(wèn):請(qǐng)問(wèn)貴司的筆譯范圍?
    答:筆譯翻譯又稱(chēng)人工筆頭翻譯, 既通過(guò)文字形式的翻譯轉(zhuǎn)換, 把源語(yǔ)言翻譯成目標(biāo)語(yǔ)言, 是當(dāng)今全球經(jīng)濟(jì)發(fā)展, 政治文化交流的主要方式, 筆譯通過(guò)文字展現(xiàn)方式, 使全世界上千種語(yǔ)言能夠互通有無(wú), 每天都有數(shù)以?xún)|計(jì)的文字被翻譯或轉(zhuǎn)譯, 筆譯肩負(fù)著世界各國(guó)經(jīng)濟(jì)文化發(fā)展的重任, 是各國(guó)各民族的文化大使, 我們的筆譯領(lǐng)域涉及十大類(lèi)專(zhuān)業(yè)領(lǐng)域和五百多種不同的分領(lǐng)域。
    問(wèn):是否可以請(qǐng)高校教師、學(xué)者或?qū)W生翻譯?
    答:絕對(duì)不能,風(fēng)險(xiǎn)自負(fù)。許多公司在尋找譯者時(shí),首先想到的是當(dāng)?shù)貙W(xué)?;虼髮W(xué)的外語(yǔ)院系。有時(shí),這種做法對(duì)于供內(nèi)部使用的翻譯可能有效,即,您只想了解文件大意,但對(duì)于正式的公司宣傳材料、手冊(cè)或者合同文檔而言,這樣做卻風(fēng)險(xiǎn)極大。外語(yǔ)教學(xué)需要有特殊的技能,但這些技能卻與翻譯一篇流利、優(yōu)美的文章所需的技能完全不同。讓學(xué)生來(lái)做翻譯看起來(lái)經(jīng)濟(jì)實(shí)惠,但風(fēng)險(xiǎn)更高,因?yàn)樗麄兒翢o(wú)實(shí)戰(zhàn)經(jīng)驗(yàn),翻譯出來(lái)的文件基本無(wú)法使用。
    問(wèn):翻譯交稿時(shí)間周期為多長(zhǎng)?
    答:翻譯交稿時(shí)間與您的文件大小以及復(fù)雜程度有關(guān)。每個(gè)專(zhuān)業(yè)譯者的正常翻譯速度為3000-4000中文字/天,對(duì)于加急的大型項(xiàng)目,我們將安排多名譯員進(jìn)行翻譯,由項(xiàng)目經(jīng)理將文件拆分成若干文件,分配給不同的譯員進(jìn)行翻譯,翻譯后由項(xiàng)目經(jīng)理進(jìn)行文件的合并,并經(jīng)統(tǒng)一術(shù)語(yǔ)、審校、質(zhì)控、排版等翻譯流程,最終交付給客戶(hù)。
    問(wèn):提供一個(gè)網(wǎng)站的網(wǎng)址,能夠給出翻譯報(bào)價(jià)嗎?
    答:對(duì)于網(wǎng)站翻譯,如果您能提供網(wǎng)站的FTP,或您從后臺(tái)將整個(gè)網(wǎng)站下載打包給我們,我們可在10分鐘內(nèi)給出精確報(bào)價(jià)。同時(shí),只要您提供原始網(wǎng)頁(yè)文件,我們會(huì)提供給您格式與原網(wǎng)頁(yè)完全一致的目標(biāo)語(yǔ)言版本,可以直接上線使用,省卻您的改版時(shí)間。
    問(wèn):為什么標(biāo)點(diǎn)符號(hào)也要算翻譯字?jǐn)?shù)?
    答:①根據(jù)中華人民共和國(guó)國(guó)家標(biāo)準(zhǔn)GB/T 19363.1-2003 對(duì)翻譯行業(yè)服務(wù)規(guī)范的要求,中文字?jǐn)?shù)統(tǒng)計(jì)是以不計(jì)空格字符數(shù)為計(jì)算單位的。標(biāo)點(diǎn)符號(hào)算翻譯字?jǐn)?shù)是統(tǒng)一的行業(yè)標(biāo)準(zhǔn)。 ②標(biāo)點(diǎn)符號(hào)在不同的語(yǔ)種中,有不同的表達(dá)方式,例如中文的標(biāo)點(diǎn)符號(hào)大多是全角的,英文的無(wú)特殊設(shè)置都是半角的,而且如果一句話或一段內(nèi)容夾雜兩種不同的語(yǔ)言,標(biāo)點(diǎn)符號(hào)的規(guī)則就相對(duì)復(fù)雜,對(duì)于翻譯文件來(lái)說(shuō),標(biāo)點(diǎn)符號(hào)的部分也是很費(fèi)時(shí)。 ③另外,標(biāo)點(diǎn)符號(hào)在句子中對(duì)句子語(yǔ)境等的限制因素,使得標(biāo)點(diǎn)對(duì)句子、對(duì)譯員翻譯判斷等起到一定的要求。所以,該部分也要計(jì)算在內(nèi)。 ④可能我們平時(shí)不是很注重標(biāo)點(diǎn)符號(hào),其實(shí)在文字表達(dá)中,標(biāo)點(diǎn)符號(hào)的重要不亞于單字單詞,一個(gè)標(biāo)點(diǎn)符號(hào)可以改變?nèi)湓挼囊馑?,而我們的工作也是做到了這一點(diǎn),保證每個(gè)標(biāo)點(diǎn)符號(hào)的準(zhǔn)確,保證譯文表達(dá)的意思和原文一樣。
    問(wèn):需要與你們公司什么人接洽翻譯業(yè)務(wù)呢?
    答:我們公司采取專(zhuān)屬客服服務(wù)模式。為企業(yè)客戶(hù)配備專(zhuān)屬客服,一對(duì)一溝通具體翻譯需求,組建專(zhuān)屬譯員團(tuán)隊(duì)。
    問(wèn):為何每家翻譯公司的報(bào)價(jià)不一樣?
    答:大家都知道一分價(jià)格一分貨,在翻譯行業(yè)里更為突出,譯員的水平是劃分等級(jí)的。新開(kāi)的翻譯公司或不具備翻譯資質(zhì)的公司為了搶占市場(chǎng),惡意攪亂,以次充好,低價(jià)吸引客戶(hù)。
    問(wèn):為什么數(shù)字、字母也要算翻譯字?jǐn)?shù)?
    答:根據(jù)中華人民共和國(guó)國(guó)家標(biāo)準(zhǔn)GB/T 19363.1-2003 對(duì)翻譯行業(yè)服務(wù)規(guī)范的要求,中文字?jǐn)?shù)統(tǒng)計(jì)是以不計(jì)空格字符數(shù)為計(jì)算單位的。而數(shù)字、字母也是包含在其中。而對(duì)翻譯公司來(lái)說(shuō),數(shù)字和字母也要算翻譯字?jǐn)?shù)的原因還包括以下兩個(gè)方面: 首先,我們的收費(fèi)都是根據(jù)國(guó)家頒布的翻譯服務(wù)規(guī)范來(lái)收取翻譯費(fèi)用,對(duì)待收費(fèi)我們都是統(tǒng)一對(duì)待的,其次,數(shù)字和字母也是文章中的一部分,特別是在一些商務(wù)文件中,數(shù)字就是文件的主題,所以也是一樣要收費(fèi)的。 另外,純數(shù)字字母需要核對(duì)、錄入,比翻譯一個(gè)詞語(yǔ)更麻煩,翻譯是大腦里面概念形成的,而純數(shù)字字母是要嚴(yán)謹(jǐn)?shù)暮藢?duì)、錄入才能實(shí)現(xiàn)的,這將會(huì)花費(fèi)更多的時(shí)間,所以我們會(huì)把數(shù)字和字母也算成字?jǐn)?shù)。 但是有一種情況除外,如審計(jì)報(bào)告里面那種數(shù)據(jù)很多而且又不需要我們翻譯可以直接保留的,這部分我們可以不計(jì)算在內(nèi)。
    問(wèn):請(qǐng)問(wèn)貴司每天的翻譯量是多少?
    答:我們公司最高翻譯記錄為一天翻譯50萬(wàn)字。原則上我們會(huì)在約定的時(shí)間內(nèi)完成,但是時(shí)間和質(zhì)量是成正比的,慢工才能出細(xì)活,我們建議在時(shí)間允許的情況下,盡量給譯員充足的翻譯時(shí)間,以便交付優(yōu)質(zhì)的譯文。
    本站部分內(nèi)容和圖片來(lái)源于網(wǎng)絡(luò)用戶(hù)和讀者投稿,不確定投稿用戶(hù)享有完全著作權(quán),根據(jù)《信息網(wǎng)絡(luò)傳播權(quán)保護(hù)條例》,如果侵犯了您的權(quán)利,請(qǐng)聯(lián)系:187348839@qq.com,及時(shí)刪除。
    Go To Top 回頂部
    • 掃一掃,微信在線