野外吮她的花蒂,国产精品久久久久久久久久久久午衣片,欧美猛少妇色xxxxx猛叫,YYY6080韩国三级理论

Our Services

始終以翻譯品質、物美價廉,提升您的翻譯水準與品味為己任。

文檔翻譯
Document Translation

專注于法律合同、管理咨詢、財經金融、機械制造、生物醫(yī)藥、IT通訊等領域的多語言翻譯。

本地化翻譯
Localized Translation

提供文檔本地化、軟件本地化、網站翻譯、多媒體本地化、游戲本地化、多語言桌面排版(DTP)等服務。

口譯服務
Interpretation Service

提供陪同翻譯、會議翻譯、會展口譯、交替?zhèn)髯g、同聲傳譯,以及同傳設備租賃等專業(yè)服務。

母語審校
Native-speaker Proofreaders

遍布全球的資深母語譯員為您提供專業(yè)地道的潤色審校服務,讓您的譯文更符合當地的文化習慣和文風要求。

  加拿大學院教育同國內大專教育有很大的的區(qū)別,通過以下分析大家可以取消對學院的誤解。下面一起來看一下:

  “去加拿大讀學院就是讀大?!薄I鲜鲇^點錯加拿大的College和University一指學院、一指大學,在不明就里的人眼中得離譜,事實上加拿大的大學和學院在教學上沒有質的區(qū)別,只是各具特色而已。

  學院特色

  加拿大學院教育同國內大專教育有很大的的區(qū)別,通過以下分析大家可以取消對學院的誤解。

  1.學制:加拿大學院1、2、3、4年學制項目都有開設,這跟國內大專完全不一樣;

  2.與大學相比,學費較低;

  3.根據市場需求設置專業(yè),調配非常靈活;

  4.相比大學錄取門檻低,GPA 和雅思等壓力小;

  5.COOP帶薪實習的特色,受國內學生和家長的廣泛認可;

  6.入學時間靈活,1月、5月、9月三季甚至更多的入學時間選擇,語言結束很快銜接正課

  學院教育

  既然加拿大的學院和大學一樣都有本科項目開設,那么這兩種之間有什么異同呢?

  1。學院本科更容易錄取。加拿大大學、尤其是名牌大學的錄取要求非常高,以理工類專業(yè)為例:很多原本理工有優(yōu)勢的中國學生,達不到加國名牌大學理工類專業(yè)的錄取標準,最后只能進入錄取相對要求較低的人文社科類專業(yè)。然而在學習類專業(yè)時又難以發(fā)揮自身理科牛的優(yōu)勢,反而要用語言短板去跟當地學生K,導致學術成果比較慘淡。

  而學院的理工科項目則更容易錄取,學生進入學習自己喜歡的專業(yè)之后也會更容易畢業(yè)。

  2.學院本科屬于應用型本科,很多專業(yè)都有帶薪實習,幫助學生做好就業(yè)準備。

  3.學院本科更偏實踐,學習的理論更少,可以避免自己語言上的劣勢,從而更容易章高分,未來升學更容易,比如可以選擇“學院轉學分入讀大學”、“學院本科畢業(yè)后申請大學的碩士”等等途徑,這對有名牌大學情結的學生非常友好,可以幫助大家實現曲線救國。

  學院轉學分入讀大學

  上文提到的加堂大靈活的轉學分體系,是加國教育的一大特色。通俗進,就是在加拿大的某一高等院校修得的學分可以轉到另一所院校。學生有可能在最開始入讀學校,經轉學后入讀B學校并從此學校畢業(yè)。惟一需要注意的是,從A到B可以轉多少學分是要經過評估后認定的。那么,對于最終目的是加國名牌大學、希望通過學院轉學分實現曲線救國的學生,這個操作有哪些優(yōu)勢呢?結合我們在前文對學院教育的討論,不難得出如下幾點結論:

  1。節(jié)約時間成本。加堂大大學的前兩年課程是以基礎課為主的,在后兩年才涉及到專業(yè)課的內容。因此對于成績不理想、無法直接入讀Drean School的學生,可以選擇入讀學院,完成基礎的課程。這樣,在合理的規(guī)劃下,可以實現學生由學院轉到大學,“曲線救國”入讀理想中的名牌大學,不造成任何時間上的浪費。

  2. 節(jié)省經濟開支。相較于高昂名牌大學本科學費,學院課程的收費就顯得低廉許多。

  3。學業(yè)樂力較小。進入名牌大學的大一學牛,面臨的是非常高的淘汰率。高端學府對學生有GPA的要求,若無法達到會被警告甚至勸退。而在學院就讀的學生,課業(yè)壓力較小。學院秉承“寬進嚴出”的原則,會在督促學生學習的同時鼓勵學生參加課余活動、實習等,提升了背景后也更利于增加升入理想大學的幾率。


相關閱讀 Relate

  • 加拿大各大學留學申請的AP要求有哪些
  • 加拿大卡爾加里大學留學條件有哪些
  • 2023加拿大留學最全留學攻略
  • 出國留學簽證相關問答
    問:如果翻譯的稿件只有幾百字,如何收費?
    答:對于不足一千字的稿件,目前有兩種收費標準: 1)不足一千字按一千字計算。 2)對于身份證、戶口本、駕駛證、營業(yè)執(zhí)照、公證材料等特殊稿件按頁計費。
    問:請問貴司的筆譯范圍?
    答:筆譯翻譯又稱人工筆頭翻譯, 既通過文字形式的翻譯轉換, 把源語言翻譯成目標語言, 是當今全球經濟發(fā)展, 政治文化交流的主要方式, 筆譯通過文字展現方式, 使全世界上千種語言能夠互通有無, 每天都有數以億計的文字被翻譯或轉譯, 筆譯肩負著世界各國經濟文化發(fā)展的重任, 是各國各民族的文化大使, 我們的筆譯領域涉及十大類專業(yè)領域和五百多種不同的分領域。
    問:是否可以請高校教師、學者或學生翻譯?
    答:絕對不能,風險自負。許多公司在尋找譯者時,首先想到的是當地學?;虼髮W的外語院系。有時,這種做法對于供內部使用的翻譯可能有效,即,您只想了解文件大意,但對于正式的公司宣傳材料、手冊或者合同文檔而言,這樣做卻風險極大。外語教學需要有特殊的技能,但這些技能卻與翻譯一篇流利、優(yōu)美的文章所需的技能完全不同。讓學生來做翻譯看起來經濟實惠,但風險更高,因為他們毫無實戰(zhàn)經驗,翻譯出來的文件基本無法使用。
    問:翻譯交稿時間周期為多長?
    答:翻譯交稿時間與您的文件大小以及復雜程度有關。每個專業(yè)譯者的正常翻譯速度為3000-4000中文字/天,對于加急的大型項目,我們將安排多名譯員進行翻譯,由項目經理將文件拆分成若干文件,分配給不同的譯員進行翻譯,翻譯后由項目經理進行文件的合并,并經統(tǒng)一術語、審校、質控、排版等翻譯流程,最終交付給客戶。
    問:提供一個網站的網址,能夠給出翻譯報價嗎?
    答:對于網站翻譯,如果您能提供網站的FTP,或您從后臺將整個網站下載打包給我們,我們可在10分鐘內給出精確報價。同時,只要您提供原始網頁文件,我們會提供給您格式與原網頁完全一致的目標語言版本,可以直接上線使用,省卻您的改版時間。
    問:為什么標點符號也要算翻譯字數?
    答:①根據中華人民共和國國家標準GB/T 19363.1-2003 對翻譯行業(yè)服務規(guī)范的要求,中文字數統(tǒng)計是以不計空格字符數為計算單位的。標點符號算翻譯字數是統(tǒng)一的行業(yè)標準。 ②標點符號在不同的語種中,有不同的表達方式,例如中文的標點符號大多是全角的,英文的無特殊設置都是半角的,而且如果一句話或一段內容夾雜兩種不同的語言,標點符號的規(guī)則就相對復雜,對于翻譯文件來說,標點符號的部分也是很費時。 ③另外,標點符號在句子中對句子語境等的限制因素,使得標點對句子、對譯員翻譯判斷等起到一定的要求。所以,該部分也要計算在內。 ④可能我們平時不是很注重標點符號,其實在文字表達中,標點符號的重要不亞于單字單詞,一個標點符號可以改變全句話的意思,而我們的工作也是做到了這一點,保證每個標點符號的準確,保證譯文表達的意思和原文一樣。
    問:需要與你們公司什么人接洽翻譯業(yè)務呢?
    答:我們公司采取專屬客服服務模式。為企業(yè)客戶配備專屬客服,一對一溝通具體翻譯需求,組建專屬譯員團隊。
    問:為何每家翻譯公司的報價不一樣?
    答:大家都知道一分價格一分貨,在翻譯行業(yè)里更為突出,譯員的水平是劃分等級的。新開的翻譯公司或不具備翻譯資質的公司為了搶占市場,惡意攪亂,以次充好,低價吸引客戶。
    問:為什么數字、字母也要算翻譯字數?
    答:根據中華人民共和國國家標準GB/T 19363.1-2003 對翻譯行業(yè)服務規(guī)范的要求,中文字數統(tǒng)計是以不計空格字符數為計算單位的。而數字、字母也是包含在其中。而對翻譯公司來說,數字和字母也要算翻譯字數的原因還包括以下兩個方面: 首先,我們的收費都是根據國家頒布的翻譯服務規(guī)范來收取翻譯費用,對待收費我們都是統(tǒng)一對待的,其次,數字和字母也是文章中的一部分,特別是在一些商務文件中,數字就是文件的主題,所以也是一樣要收費的。 另外,純數字字母需要核對、錄入,比翻譯一個詞語更麻煩,翻譯是大腦里面概念形成的,而純數字字母是要嚴謹的核對、錄入才能實現的,這將會花費更多的時間,所以我們會把數字和字母也算成字數。 但是有一種情況除外,如審計報告里面那種數據很多而且又不需要我們翻譯可以直接保留的,這部分我們可以不計算在內。
    問:請問貴司每天的翻譯量是多少?
    答:我們公司最高翻譯記錄為一天翻譯50萬字。原則上我們會在約定的時間內完成,但是時間和質量是成正比的,慢工才能出細活,我們建議在時間允許的情況下,盡量給譯員充足的翻譯時間,以便交付優(yōu)質的譯文。
    本站部分內容和圖片來源于網絡用戶和讀者投稿,不確定投稿用戶享有完全著作權,根據《信息網絡傳播權保護條例》,如果侵犯了您的權利,請聯(lián)系:187348839@qq.com,及時刪除。
    Go To Top 回頂部
    • 掃一掃,微信在線