jlzzjlzz全部女高潮,国产老熟女老女人老人,日本无码潮喷A片无码高,国产成人啪精品视频网站午夜

Our Services

始終以翻譯品質(zhì)、物美價(jià)廉,提升您的翻譯水準(zhǔn)與品味為己任。

文檔翻譯
Document Translation

專注于法律合同、管理咨詢、財(cái)經(jīng)金融、機(jī)械制造、生物醫(yī)藥、IT通訊等領(lǐng)域的多語言翻譯。

本地化翻譯
Localized Translation

提供文檔本地化、軟件本地化、網(wǎng)站翻譯、多媒體本地化、游戲本地化、多語言桌面排版(DTP)等服務(wù)。

口譯服務(wù)
Interpretation Service

提供陪同翻譯、會(huì)議翻譯、會(huì)展口譯、交替?zhèn)髯g、同聲傳譯,以及同傳設(shè)備租賃等專業(yè)服務(wù)。

母語審校
Native-speaker Proofreaders

遍布全球的資深母語譯員為您提供專業(yè)地道的潤色審校服務(wù),讓您的譯文更符合當(dāng)?shù)氐奈幕?xí)慣和文風(fēng)要求。

暗電流 dark current
靶理論 target theory
擺動(dòng) segmental motion
飽和轉(zhuǎn)移電子自旋共振 saturation transfer ESR, ST-ESR
本底輻射 background radiation
變構(gòu) allosterism
變形性 deformability
標(biāo)度理論 scaling theory
表面增強(qiáng)拉曼光譜學(xué) surface enhancement Raman spectroscopy
泊肅葉方程 Poiseuille equation
卟啉癥 porphyria
布魯塞爾子 Brusselator
步行機(jī) walking machine
側(cè)向擴(kuò)散 lateral diffusion
測(cè)聲計(jì) acou[si]meter
場(chǎng)電位 field potential
超導(dǎo)生物磁強(qiáng)計(jì) superconducting biomagnetometer
超級(jí)柱 hypercolumn
超靈敏感覺 ultra-sharp sense
超銳度 hyperacuity
超微弱發(fā)光 ultraweak luminescence
超氧陰離子 superoxide anion
觸角電位圖 electroantennogram
傳能線密度 linear energy transfer, LET
串行加工 serial processing
磁生物學(xué) magnetobiology
磁旋光分光法 magnetic spectropolarimetry
磁圓二色性 magnetic circular dichroism
刺激作用 hormesis
存活曲線 survival curve
錯(cuò)編 miscoding
錯(cuò)譯 mistranslation
單層囊泡 monolayer vesicle
單分子層 monomolecular layer
單線態(tài)氧 singlet oxygen
單向變化率敏感性 unidirectionary rate sensitivity
蛋白質(zhì)折疊 protein folding
等發(fā)光點(diǎn) isoluminescence point
低溫防護(hù)劑 cryoprotector
低溫生物學(xué) cryobiology
電穿孔 electroporation
電磁輻射 electromagnetic radiation
電化學(xué)發(fā)光 electrochemiluminescence, ECL
電離輻射 ionizing radiation
電流源密度分析 current source density analysis
電融合 electrofusion
電泳光散射 electrophoretic light scattering, ELS
電子自旋共振 electron spin resonance, ESR
電子自旋共振成象 ESR-imaging
定時(shí)因子 chronon
動(dòng)物磁性 zoomagnetism
對(duì)稱破缺 symmetry breaking
躲避干擾反應(yīng) jamming avoidance response
額外電流 extra current
二級(jí)結(jié)構(gòu) secondary structure
二色性 dichroism

二維核奧弗豪澤光譜學(xué) nuclear Overhauser spectroscopy

二維核磁共振波譜學(xué) two-dimensional NMR spectroscopy
二維相關(guān)光譜學(xué) two-dimensional correlated spectroscopy
二維熒光光譜 two-dimensional fluorescence spectrum
二維自旋回波相關(guān)光譜學(xué) spin echo correlated spectroscopy
發(fā)光計(jì) luminometer
發(fā)光器 luminous organ
發(fā)光細(xì)菌 photobacteria
法-林逆效應(yīng) inversion of Fahraeus-Lindquist effect
法-林效應(yīng) Fahraeus-Lindquist effect
翻轉(zhuǎn) flip-flop
方向選擇性 direction selectivity
房室分析 compartment analysis
仿生學(xué) bionics
放射毒理學(xué) radiotoxicology
放射生態(tài)學(xué) radioecology
放射生物學(xué) radiobiology
非電離輻射 nonionizing radiation
非雙層脂 nonbilayer lipid
非隨機(jī)效應(yīng) nonstochastic effect
肺磁圖描記術(shù) magnetopneumography
分子動(dòng)力學(xué) molecular dynamics
分子肺 molecular lung
分子軌道法 molecular orbital method
分子生物物理學(xué) molecular biophysics
輻射防護(hù) radiation protection
輻射防護(hù)劑 radioprotector
輻射劑量學(xué) radiation dosimetry
輻射抗性 radiation resistance
輻射滅菌 radiation sterilization
輻射敏感性 radiosensitivity
輻射敏化劑 radiosensitizer
輻射生物物理學(xué) radiation biophysics
輻射生物學(xué) radiation biology
輻射損傷 radiation damage
輻射質(zhì) radiation quality
輻射致癌 radiation carcinogen
俯仰反應(yīng) pitch response
傅里葉[變換]拉曼光譜學(xué) Fourier [transform] Ramman spectroscopy
感光膜 photosensory membrane
感光性 photonasty
感夜性 nyctinasty
感知機(jī) perceptron
跟蹤行為 tracking behavior
構(gòu)象漲落 conformational fluctuation
構(gòu)象子態(tài) conformational substate
光變態(tài)反應(yīng) photoallergy
光電位 photopotential
光動(dòng)力作用 photodynamic action
光復(fù)活 photoreactivation
光黃素 lumiflavin
光激運(yùn)動(dòng) photokinesis
光降解 photodegradation
光解 photolysis
光療 phototherapy
光敏感性 photosensitivity
光敏色素 phytochrome
光敏作用 photosensitization
光色素 lumichrome
光生物學(xué) photobiology
光聲光譜學(xué) photoacoustic spectroscopy
光學(xué)斷層顯微術(shù) optical sectioning microscopy
光氧化 photooxidation
光醫(yī)學(xué) photomedicine
光運(yùn)動(dòng) photomovement
光致變色性 photochromism
光致溶血 photohemolysis
光致生氧 photooxygenation
光周期性 photoperiod[ism]
光子計(jì)數(shù)統(tǒng)計(jì)學(xué) photocount statistics
歸航行為 homing behavior
滾動(dòng)反應(yīng) roll response
過熱 hyperthermia
耗散結(jié)構(gòu) dissipative structure
核磁共振 nuclear magnetic resonance, NMR
核磁共振成象 NMR-imaging, zeugmatography
赫布假設(shè) Hebb’s hypothesis
黑箱理論 black-box theory
黑脂膜 black lipid membrane, BLM
化學(xué)發(fā)光 chemiluminescence
化學(xué)光度計(jì) actinometer
壞死輻射 necrobiotic radiation
環(huán)境光生物學(xué) environmental photobiology
環(huán)境生物物理學(xué) environmental biophysics
混沌 chaos
活性氧 active oxygen
肌磁圖描記術(shù) magnetomyography
肌電控制 myoelectric control
肌肉助推器 muscle-boosting device
肌伺服模型 muscle servo model
積木世界 blocks world
激發(fā)復(fù)合體 exciplex
激光光解 laser photolysis
激光生物學(xué) laser biology
劑量當(dāng)量 dose equivalent
剪切模量 shear modulus
剪切稀化 shear thinning
堿基堆積 base stacking
結(jié)合水 bound water
解旋 unwinding
解折疊 unfolding
介電電泳 dielectrophoresis
界面脂 boundary lipid
近場(chǎng)電位 near field potential
距離感受器 distance receptor
菌紫紅質(zhì) bacteria rhodopsin
開關(guān)碼 switching code
抗輻射效應(yīng) antiradiation effect
拉曼光譜學(xué) Raman spectroscopy
離子通道 ion channel
離子選擇通透性 ionic permselectivity
離子載體 ionophore
理論生物物理學(xué) theoretical biophysics
立體圖 stereogram
聯(lián)想機(jī) associatron
鏈間氫鍵 interchain hydrogen bond
鏈內(nèi)氫鍵 intrachain hydrogen bond
量子生物物理學(xué) quantum biophysics
量子生物學(xué) quantum biology
臨界指數(shù) critical exponent
流動(dòng)鑲嵌膜模型 fluid-mosaic-membrane model
流式細(xì)胞術(shù) flow cytometry
六角相 hexagonal phase
籠形結(jié)構(gòu) cage structure
螺旋度 helicity
螺旋結(jié)構(gòu) helical structure
馬赫帶 Mach band
脈沖輻解 pulse radiolysis
慢化 slowing down
慢性照射 chronic irradiation
密碼學(xué) cryptography
免疫電鏡術(shù) immuno-electron microscopy, IEM
面積模量 area modulus
模擬神經(jīng)元 imictron
膜不對(duì)稱性 membrane asymmetry
膜電流 membrane current
膜電容 membrane capacitance
膜電位 membrane potential
膜電阻 membrane resistance
膜疾病 membrane disease
膜流動(dòng)性 membrane fluidity
膜片箝術(shù) patch clamping technique
膜生物物理學(xué) membrane biophysics
膜通道 membrane channel
膜通透性 membrane permeability
膜整合錐 membrane-integrated cone
膜質(zhì)子傳導(dǎo) membrane proton conduction
腦磁圖描記術(shù) magnetoencephalography
內(nèi)旋轉(zhuǎn) internal rotation
扭結(jié) kink
扭曲構(gòu)象 guache conformation
扭轉(zhuǎn)反應(yīng) torque response
片流[膜] lamiflo
平行加工 parellel processing
平面脂雙層 planar lipid bilayer
普適性類 universality class
啟發(fā)式 heuristics
遷延照射 prolonged exposure
切補(bǔ)修復(fù) excision repair
屈服應(yīng)力 yield stress
趨觸性 thigmotaxis
趨磁性 magnetotaxis
趨電性 electrotaxis
趨光性 phototaxis
趨濕性 hygrotaxis
趨水性 hydrotaxis
趨溫性 thermotaxis
趨壓性 barotaxis
取向選擇性 orientation selectivity
全反構(gòu)型 all transconfiguration
全息記憶 holographic memory
熱變性作用 thermodenaturation
人工膜 artificial membrane
融合膜 nexus
柔性 flexibility
三股螺旋 triple helix, triplex
三級(jí)結(jié)構(gòu) tertiary structure
掃描隧道顯微術(shù) scanning tunnel microscopy
曬斑 sunburn
神經(jīng)磁圖描記術(shù) magnetoneurography
神經(jīng)行為學(xué) neuroethology
神經(jīng)網(wǎng)絡(luò) neural network
生電鈉泵 electrogenic sodium pump
生物傳感器 biosensor
生物磁效應(yīng) biomagnetic effect
生物磁學(xué) biomagnetism
生物發(fā)光 bioluminescence
生物發(fā)光探劑 bioluminescent probe
生物反饋 biofeedback
生物光子 biophoton
生物計(jì)算機(jī) biocomputer
生物控制論 biological cybernetics , biocybernetics
生物力學(xué) biomechanics
生物量熱法 biocalorimetry
生物流變學(xué) biorheology
生物能學(xué) bioenergetics
生物全息術(shù) bioholography
生物聲吶 biosonar
生物物理化學(xué) biophysical chemistry
生物物理學(xué) biophysics
生物芯片 biochip
生物信息論 biological information theory
生物遙測(cè)掃描器 biotelescanner
生物遙測(cè)術(shù) biotelemetry
生物粘彈性 bioviscoelasticity
生物鐘 biological clock
生物鐘學(xué) biochronometry
聲通訊 sound communication
聲象 acoustic image
時(shí)間反向 time reversal
時(shí)覺 chronesthesy
時(shí)值兇兆 chronorisk
視動(dòng)反應(yīng) optomotor response
視網(wǎng)膜磁圖 magnetoretinogram
手性 chirality
受激子 excimer
授時(shí)因子 zeitgeber
雙分子脂膜 bimolecular lipid membrane
雙螺旋 duplex, double helix
水結(jié)構(gòu) water structure
四級(jí)結(jié)構(gòu) quaternary structure
隨機(jī)效應(yīng) stochastic effect
特征檢測(cè)器 feature detector
體內(nèi)穩(wěn)態(tài) homeostasis
天體生物物理學(xué) bioastrophysics
調(diào)制傳遞函數(shù) modulation transfer function, MTF
聽凹 acoustic fovea
聽覺掩蔽 audiomasking
同步輻射 synchrotron radiation
同步激發(fā)光譜學(xué) synchronous excitation spectroscopy
突變論 catastrophe theory
圖象熒光計(jì) imaging fluorometer, videofluorometer
圖象增強(qiáng)顯微術(shù) video enhancement microscopy
脫氫螢光素 dehydroluciferin
網(wǎng)膜外光感受 extraretinal photoreception
微劑量學(xué) microdosimetry
微粒輻射 granular radiation
微量電泳 micro[electro]phoresis
微量離子電泳 micro-ionophoresis
微團(tuán) micell
紋理 texture
吸收劑量 absorbed dose
系間跨越 intersystem crossing
系統(tǒng)分析 system analysis
系統(tǒng)論 system theory
細(xì)胞磁測(cè)量術(shù) cytomagnetometry
細(xì)胞電泳 cell electrophoresis
細(xì)胞過濾 cell filtration
細(xì)胞間電耦合 electric coupling of cells
細(xì)胞流變學(xué) cytorheology
細(xì)胞生物物理學(xué) cell biophysics
相干反斯托克斯-拉曼散射 coherent anti-Stokes Raman scattering, CARS
相位熒光測(cè)定法 phase fluorometry
鑲嵌結(jié)構(gòu) mosaic structure
鑲嵌現(xiàn)象 mosaicism
向磁性 magnetotropism
向地性 geotropism
向光性 phototropism
向化性 chemotropism
向日性 heliotropism
向濕性 hygrotropism
向水性 hydrotropism
向壓性 barotropism
向氧性 oxytropism
向軸遷移 axial migration
小窩器 small pit organ
協(xié)同學(xué) synergetics
心磁圖描記術(shù) magnetocardiography
形式神經(jīng)元 formal neuron
形式神經(jīng)元 formal neuron
序參數(shù) order parameter
血管力學(xué) vascular mechanics
血管流變學(xué) vascular rheology
血管蠕變 blood vessel creep
血流速度描記術(shù) dromography
血液[表觀]粘度 blood [apparent] viscosity
血液層流 blood laminar flow
血液觸變性 blood thixotropy
血液低粘綜合征 blood-low-viscosity-syndrome
血液高粘綜合征 blood-high-viscosity-syndrome
血液流變學(xué) hemorheology
尋靶作用 targetting
亞致死損傷 sublethal damage
延遲發(fā)光 delayed luminescence
延伸X射線吸收精細(xì)結(jié)構(gòu) extended X-ray absorption fine structure, EXAFS
眼[動(dòng)]磁圖 magneto-oculogram
眼動(dòng)控制 oculomotor control
眼優(yōu)勢(shì)組 ocular dominance group
氧化螢光素 oxyluciferin
氧受體 oxygen acceptor
一級(jí)結(jié)構(gòu) primary structure
役使原理 slaving principle
音碼器 vocoder
熒光標(biāo)記 fluorescence labelling
熒光分光光度法 fluorospectrophotometry
熒光檢測(cè)圓二色性 fluorescence-detected circular dichroism, FDCD
熒光偏振 fluorescence polarization
熒光漂白恢復(fù) fluorescence recovery after photobleaching,
熒光壽命 fluorescence lifetime
熒光探劑 fluorescence probe
熒光團(tuán) fluorophore
螢光素 luciferin
螢光素酶 luciferase
有絲分裂輻射 mitogenetic radiation
誘導(dǎo)發(fā)光 induced luminescence
宇宙生物學(xué) cosmobiology
語圖 sonagram
語言識(shí)別機(jī) speech-recognizing machine
原位電泳 in-situ electrophoresis
圓偏振差散射 circular intensity differential scattering, CIDS
遠(yuǎn)場(chǎng)電位 far field potential
擇時(shí)檢驗(yàn) chronopsy
照射 exposure
振動(dòng)觸覺信息 vibrotactile information
振動(dòng)感受器 vibration-sensitive receptor
振動(dòng)覺 pallesthesia
正電子成象術(shù) positron emission tomography
脂單層 lipid monolayer
脂蛋白體 proteoliposome
脂多型性 lipid polymorphism
脂囊泡 lipid vesicle
脂雙層 lipid bilayer
脂微囊 lipid microvesicle
脂質(zhì)體 liposome
致化學(xué)發(fā)光化合物 chemiluminogenic compound
致死損傷 lethal damage
滯后 hysteresis
重力感受器 gravitational receptor , gravireceptor
柱狀組織 columnar organization
追逐行為 chasing behavior
錐內(nèi)擺動(dòng)模型 wobbling-in-cone model
自繁殖系統(tǒng) self-reproducing system
自上而下分析 top-down analysis
自下而上分析 bottom-up analysis
自旋標(biāo)記 spin labeling
自旋捕獲 spin trapping
自由基 free radical
自組織系統(tǒng) self-organizing system
作用光譜 action spectrum

相關(guān)閱讀 Relate

  • 生物技術(shù)翻譯公司
  • 生物技術(shù)專業(yè)英語的翻譯策略(生物技術(shù)翻譯公司哪家好)
  • 同傳公司要想成為高水準(zhǔn)口譯服務(wù)
  • 翻譯術(shù)語相關(guān)問答
    問:如果翻譯的稿件只有幾百字,如何收費(fèi)?
    答:對(duì)于不足一千字的稿件,目前有兩種收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn): 1)不足一千字按一千字計(jì)算。 2)對(duì)于身份證、戶口本、駕駛證、營業(yè)執(zhí)照、公證材料等特殊稿件按頁計(jì)費(fèi)。
    問:請(qǐng)問貴司的筆譯范圍?
    答:筆譯翻譯又稱人工筆頭翻譯, 既通過文字形式的翻譯轉(zhuǎn)換, 把源語言翻譯成目標(biāo)語言, 是當(dāng)今全球經(jīng)濟(jì)發(fā)展, 政治文化交流的主要方式, 筆譯通過文字展現(xiàn)方式, 使全世界上千種語言能夠互通有無, 每天都有數(shù)以億計(jì)的文字被翻譯或轉(zhuǎn)譯, 筆譯肩負(fù)著世界各國經(jīng)濟(jì)文化發(fā)展的重任, 是各國各民族的文化大使, 我們的筆譯領(lǐng)域涉及十大類專業(yè)領(lǐng)域和五百多種不同的分領(lǐng)域。
    問:是否可以請(qǐng)高校教師、學(xué)者或?qū)W生翻譯?
    答:絕對(duì)不能,風(fēng)險(xiǎn)自負(fù)。許多公司在尋找譯者時(shí),首先想到的是當(dāng)?shù)貙W(xué)?;虼髮W(xué)的外語院系。有時(shí),這種做法對(duì)于供內(nèi)部使用的翻譯可能有效,即,您只想了解文件大意,但對(duì)于正式的公司宣傳材料、手冊(cè)或者合同文檔而言,這樣做卻風(fēng)險(xiǎn)極大。外語教學(xué)需要有特殊的技能,但這些技能卻與翻譯一篇流利、優(yōu)美的文章所需的技能完全不同。讓學(xué)生來做翻譯看起來經(jīng)濟(jì)實(shí)惠,但風(fēng)險(xiǎn)更高,因?yàn)樗麄兒翢o實(shí)戰(zhàn)經(jīng)驗(yàn),翻譯出來的文件基本無法使用。
    問:翻譯交稿時(shí)間周期為多長?
    答:翻譯交稿時(shí)間與您的文件大小以及復(fù)雜程度有關(guān)。每個(gè)專業(yè)譯者的正常翻譯速度為3000-4000中文字/天,對(duì)于加急的大型項(xiàng)目,我們將安排多名譯員進(jìn)行翻譯,由項(xiàng)目經(jīng)理將文件拆分成若干文件,分配給不同的譯員進(jìn)行翻譯,翻譯后由項(xiàng)目經(jīng)理進(jìn)行文件的合并,并經(jīng)統(tǒng)一術(shù)語、審校、質(zhì)控、排版等翻譯流程,最終交付給客戶。
    問:提供一個(gè)網(wǎng)站的網(wǎng)址,能夠給出翻譯報(bào)價(jià)嗎?
    答:對(duì)于網(wǎng)站翻譯,如果您能提供網(wǎng)站的FTP,或您從后臺(tái)將整個(gè)網(wǎng)站下載打包給我們,我們可在10分鐘內(nèi)給出精確報(bào)價(jià)。同時(shí),只要您提供原始網(wǎng)頁文件,我們會(huì)提供給您格式與原網(wǎng)頁完全一致的目標(biāo)語言版本,可以直接上線使用,省卻您的改版時(shí)間。
    問:為什么標(biāo)點(diǎn)符號(hào)也要算翻譯字?jǐn)?shù)?
    答:①根據(jù)中華人民共和國國家標(biāo)準(zhǔn)GB/T 19363.1-2003 對(duì)翻譯行業(yè)服務(wù)規(guī)范的要求,中文字?jǐn)?shù)統(tǒng)計(jì)是以不計(jì)空格字符數(shù)為計(jì)算單位的。標(biāo)點(diǎn)符號(hào)算翻譯字?jǐn)?shù)是統(tǒng)一的行業(yè)標(biāo)準(zhǔn)。 ②標(biāo)點(diǎn)符號(hào)在不同的語種中,有不同的表達(dá)方式,例如中文的標(biāo)點(diǎn)符號(hào)大多是全角的,英文的無特殊設(shè)置都是半角的,而且如果一句話或一段內(nèi)容夾雜兩種不同的語言,標(biāo)點(diǎn)符號(hào)的規(guī)則就相對(duì)復(fù)雜,對(duì)于翻譯文件來說,標(biāo)點(diǎn)符號(hào)的部分也是很費(fèi)時(shí)。 ③另外,標(biāo)點(diǎn)符號(hào)在句子中對(duì)句子語境等的限制因素,使得標(biāo)點(diǎn)對(duì)句子、對(duì)譯員翻譯判斷等起到一定的要求。所以,該部分也要計(jì)算在內(nèi)。 ④可能我們平時(shí)不是很注重標(biāo)點(diǎn)符號(hào),其實(shí)在文字表達(dá)中,標(biāo)點(diǎn)符號(hào)的重要不亞于單字單詞,一個(gè)標(biāo)點(diǎn)符號(hào)可以改變?nèi)湓挼囊馑迹覀兊墓ぷ饕彩亲龅搅诉@一點(diǎn),保證每個(gè)標(biāo)點(diǎn)符號(hào)的準(zhǔn)確,保證譯文表達(dá)的意思和原文一樣。
    問:需要與你們公司什么人接洽翻譯業(yè)務(wù)呢?
    答:我們公司采取專屬客服服務(wù)模式。為企業(yè)客戶配備專屬客服,一對(duì)一溝通具體翻譯需求,組建專屬譯員團(tuán)隊(duì)。
    問:為何每家翻譯公司的報(bào)價(jià)不一樣?
    答:大家都知道一分價(jià)格一分貨,在翻譯行業(yè)里更為突出,譯員的水平是劃分等級(jí)的。新開的翻譯公司或不具備翻譯資質(zhì)的公司為了搶占市場(chǎng),惡意攪亂,以次充好,低價(jià)吸引客戶。
    問:為什么數(shù)字、字母也要算翻譯字?jǐn)?shù)?
    答:根據(jù)中華人民共和國國家標(biāo)準(zhǔn)GB/T 19363.1-2003 對(duì)翻譯行業(yè)服務(wù)規(guī)范的要求,中文字?jǐn)?shù)統(tǒng)計(jì)是以不計(jì)空格字符數(shù)為計(jì)算單位的。而數(shù)字、字母也是包含在其中。而對(duì)翻譯公司來說,數(shù)字和字母也要算翻譯字?jǐn)?shù)的原因還包括以下兩個(gè)方面: 首先,我們的收費(fèi)都是根據(jù)國家頒布的翻譯服務(wù)規(guī)范來收取翻譯費(fèi)用,對(duì)待收費(fèi)我們都是統(tǒng)一對(duì)待的,其次,數(shù)字和字母也是文章中的一部分,特別是在一些商務(wù)文件中,數(shù)字就是文件的主題,所以也是一樣要收費(fèi)的。 另外,純數(shù)字字母需要核對(duì)、錄入,比翻譯一個(gè)詞語更麻煩,翻譯是大腦里面概念形成的,而純數(shù)字字母是要嚴(yán)謹(jǐn)?shù)暮藢?duì)、錄入才能實(shí)現(xiàn)的,這將會(huì)花費(fèi)更多的時(shí)間,所以我們會(huì)把數(shù)字和字母也算成字?jǐn)?shù)。 但是有一種情況除外,如審計(jì)報(bào)告里面那種數(shù)據(jù)很多而且又不需要我們翻譯可以直接保留的,這部分我們可以不計(jì)算在內(nèi)。
    問:請(qǐng)問貴司每天的翻譯量是多少?
    答:我們公司最高翻譯記錄為一天翻譯50萬字。原則上我們會(huì)在約定的時(shí)間內(nèi)完成,但是時(shí)間和質(zhì)量是成正比的,慢工才能出細(xì)活,我們建議在時(shí)間允許的情況下,盡量給譯員充足的翻譯時(shí)間,以便交付優(yōu)質(zhì)的譯文。
    本站部分內(nèi)容和圖片來源于網(wǎng)絡(luò)用戶和讀者投稿,不確定投稿用戶享有完全著作權(quán),根據(jù)《信息網(wǎng)絡(luò)傳播權(quán)保護(hù)條例》,如果侵犯了您的權(quán)利,請(qǐng)聯(lián)系:187348839@qq.com,及時(shí)刪除。
    Go To Top 回頂部
    • 掃一掃,微信在線