農(nóng)業(yè)專業(yè)術(shù)語(yǔ)詞匯
所在位置: 翻譯公司 > 翻譯服務(wù) > 翻譯術(shù)語(yǔ) / 日期:2018-09-06 15:33:02 / 來(lái)源:網(wǎng)絡(luò)
2.4 d 2.4 滴
2.4 d amine salt 2.4 滴胺
2.4 dichlorophenoxyacetic acid 2.4 滴
a horizon a 層
a humic acid a 型胡敏酸
a line 不育系
a priori 先天的
a priori probability 先驗(yàn)概率
abandoned land 荒地
abattoir by product 屠宰場(chǎng)副產(chǎn)物
abaxial 遠(yuǎn)軸的
abaxile 遠(yuǎn)軸的
abdomen 腹
abdominal 腹部的
abdominal aorta 腹織脈
abdominal apoplexy 腹率中
abdominal appendage 腹肢
abdominal cavity 腹腔
abdominal fin 腹
abdominal foot 腹足
abdominal gland 腹腺
abdominal leg 腹足
abdominal reflex 腹壁反射
abdominal respiration 腹呼吸
abdominal segment 腹節(jié)
abdominal wall 腹壁
abducens nerve 外展神經(jīng)
abducent nerve 外展神經(jīng)
abduction 外展
abductor 展肌
abductor muscle 展肌
aberration 畸變
abies 冷杉屬
abietic acid 松脂酸
abiogenesis 自然發(fā)生
abiosis 死亡
abiotic 非生物的
abiotic factor 非生物因素
ablactation 斷乳
ablation 切斷術(shù)
ablepharia 無(wú)瞼
ablepharon 無(wú)瞼
ablephary 無(wú)瞼
ablution 清洗
abnormal behaviour 變態(tài)習(xí)性
abnormal climate 異常氣候
abnormal division 錯(cuò)分裂
abnormal egg 異常卵
abnormal estrus 異常發(fā)情
abnormal high temperature 異常高溫
abnormal ovum 異常卵子
abnormal spermium 異常精子
abnormal value 異常值
abomasitis 皺胃炎
abomasum 第四胃
aboral 反口的
aboral pole 反口極
abortin 龍毒素
abortion 龍
abortive 龍的
abortive grain 秕粒
abortive infection 頓挫性感染
abortive pollen 敗育花粉
abortive transduction 敗育轉(zhuǎn)導(dǎo)
aboveground part 地上部分
abscess 膿腫
abscisin 脫落素
abscission 切掉
abscission layer 離層
absinthe 亞洲蒿
absolute age 絕對(duì)年齡
absolute alcohol 絕對(duì)酒精
absolute dried soil 絕對(duì)干土
absolute error 絕對(duì)誤差
absolute extreme 絕對(duì)極值
absolute frequency 絕對(duì)頻率
absolute humidity 絕對(duì)濕度
absolute lethal 絕對(duì)致死
absolute milk production 絕對(duì)產(chǎn)奶量
absolute period of livestock use 家畜絕對(duì)利用年限
absolute quantity 絕對(duì)量
absolute temperature 絕對(duì)溫度
absolute value 絕對(duì)值
absorbability 吸收能力
absorbent 吸收劑;吸收的
absorbing capacity 吸收能力
absorbing complex 吸附復(fù)合體
absorbing function 吸收機(jī)能
absorbing velocity of fertilizer 肥料吸收速度
absorption 吸收
absorption capacity 吸收容量
absorption coefficient 吸收系數(shù)
absorption obstacle 吸收障礙
absorption ratio 吸收率
absorptive 吸收的
absorptive amount 吸收量
absorptive cell 吸收細(xì)胞
absorptive hair 吸收毛
absorptive tissue 吸收組織
absorptivity 吸收力
abstergent 去垢劑
abstersion 洗滌
abundance 多度
acalcerosis 缺鈣癥
acalycine 無(wú)花萼的
acalycinous 無(wú)花萼的
acanthocephalosis 棘頭蟲病
acanthoid 刺狀的
acardia 無(wú)心
acariasis 螨病
acariasis of domestic animal 家畜疥癬病
acaricide 殺螨劑
acarid control 螨防治
acaulescent 無(wú)莖的
acauline 無(wú)莖的
acaulose 無(wú)莖的
acaulous 無(wú)莖的
accelerated erosion 加速侵蝕
acceleration 加速
acceleration pedal 油門踏板
acceleration pump 加速泵
acceptor 受體
accessory 副的
accessory corpus luteum 副黃體
accessory fruit 假果
accessory genitalia 副生殖器
accessory gland 附腺
accessory ingredient 助劑
accessory sexual gland 副性腺
2.4 d amine salt 2.4 滴胺
2.4 dichlorophenoxyacetic acid 2.4 滴
a horizon a 層
a humic acid a 型胡敏酸
a line 不育系
a priori 先天的
a priori probability 先驗(yàn)概率
abandoned land 荒地
abattoir by product 屠宰場(chǎng)副產(chǎn)物
abaxial 遠(yuǎn)軸的
abaxile 遠(yuǎn)軸的
abdomen 腹
abdominal 腹部的
abdominal aorta 腹織脈
abdominal apoplexy 腹率中
abdominal appendage 腹肢
abdominal cavity 腹腔
abdominal fin 腹
abdominal foot 腹足
abdominal gland 腹腺
abdominal leg 腹足
abdominal reflex 腹壁反射
abdominal respiration 腹呼吸
abdominal segment 腹節(jié)
abdominal wall 腹壁
abducens nerve 外展神經(jīng)
abducent nerve 外展神經(jīng)
abduction 外展
abductor 展肌
abductor muscle 展肌
aberration 畸變
abies 冷杉屬
abietic acid 松脂酸
abiogenesis 自然發(fā)生
abiosis 死亡
abiotic 非生物的
abiotic factor 非生物因素
ablactation 斷乳
ablation 切斷術(shù)
ablepharia 無(wú)瞼
ablepharon 無(wú)瞼
ablephary 無(wú)瞼
ablution 清洗
abnormal behaviour 變態(tài)習(xí)性
abnormal climate 異常氣候
abnormal division 錯(cuò)分裂
abnormal egg 異常卵
abnormal estrus 異常發(fā)情
abnormal high temperature 異常高溫
abnormal ovum 異常卵子
abnormal spermium 異常精子
abnormal value 異常值
abomasitis 皺胃炎
abomasum 第四胃
aboral 反口的
aboral pole 反口極
abortin 龍毒素
abortion 龍
abortive 龍的
abortive grain 秕粒
abortive infection 頓挫性感染
abortive pollen 敗育花粉
abortive transduction 敗育轉(zhuǎn)導(dǎo)
aboveground part 地上部分
abscess 膿腫
abscisin 脫落素
abscission 切掉
abscission layer 離層
absinthe 亞洲蒿
absolute age 絕對(duì)年齡
absolute alcohol 絕對(duì)酒精
absolute dried soil 絕對(duì)干土
absolute error 絕對(duì)誤差
absolute extreme 絕對(duì)極值
absolute frequency 絕對(duì)頻率
absolute humidity 絕對(duì)濕度
absolute lethal 絕對(duì)致死
absolute milk production 絕對(duì)產(chǎn)奶量
absolute period of livestock use 家畜絕對(duì)利用年限
absolute quantity 絕對(duì)量
absolute temperature 絕對(duì)溫度
absolute value 絕對(duì)值
absorbability 吸收能力
absorbent 吸收劑;吸收的
absorbing capacity 吸收能力
absorbing complex 吸附復(fù)合體
absorbing function 吸收機(jī)能
absorbing velocity of fertilizer 肥料吸收速度
absorption 吸收
absorption capacity 吸收容量
absorption coefficient 吸收系數(shù)
absorption obstacle 吸收障礙
absorption ratio 吸收率
absorptive 吸收的
absorptive amount 吸收量
absorptive cell 吸收細(xì)胞
absorptive hair 吸收毛
absorptive tissue 吸收組織
absorptivity 吸收力
abstergent 去垢劑
abstersion 洗滌
abundance 多度
acalcerosis 缺鈣癥
acalycine 無(wú)花萼的
acalycinous 無(wú)花萼的
acanthocephalosis 棘頭蟲病
acanthoid 刺狀的
acardia 無(wú)心
acariasis 螨病
acariasis of domestic animal 家畜疥癬病
acaricide 殺螨劑
acarid control 螨防治
acaulescent 無(wú)莖的
acauline 無(wú)莖的
acaulose 無(wú)莖的
acaulous 無(wú)莖的
accelerated erosion 加速侵蝕
acceleration 加速
acceleration pedal 油門踏板
acceleration pump 加速泵
acceptor 受體
accessory 副的
accessory corpus luteum 副黃體
accessory fruit 假果
accessory genitalia 副生殖器
accessory gland 附腺
accessory ingredient 助劑
accessory sexual gland 副性腺
相關(guān)閱讀 Relate
翻譯術(shù)語(yǔ)相關(guān)問(wèn)答
問(wèn):如果翻譯的稿件只有幾百字,如何收費(fèi)?
答:對(duì)于不足一千字的稿件,目前有兩種收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn): 1)不足一千字按一千字計(jì)算。 2)對(duì)于身份證、戶口本、駕駛證、營(yíng)業(yè)執(zhí)照、公證材料等特殊稿件按頁(yè)計(jì)費(fèi)。
問(wèn):請(qǐng)問(wèn)貴司的筆譯范圍?
答:筆譯翻譯又稱人工筆頭翻譯, 既通過(guò)文字形式的翻譯轉(zhuǎn)換, 把源語(yǔ)言翻譯成目標(biāo)語(yǔ)言, 是當(dāng)今全球經(jīng)濟(jì)發(fā)展, 政治文化交流的主要方式, 筆譯通過(guò)文字展現(xiàn)方式, 使全世界上千種語(yǔ)言能夠互通有無(wú), 每天都有數(shù)以億計(jì)的文字被翻譯或轉(zhuǎn)譯, 筆譯肩負(fù)著世界各國(guó)經(jīng)濟(jì)文化發(fā)展的重任, 是各國(guó)各民族的文化大使, 我們的筆譯領(lǐng)域涉及十大類專業(yè)領(lǐng)域和五百多種不同的分領(lǐng)域。
問(wèn):是否可以請(qǐng)高校教師、學(xué)者或?qū)W生翻譯?
答:絕對(duì)不能,風(fēng)險(xiǎn)自負(fù)。許多公司在尋找譯者時(shí),首先想到的是當(dāng)?shù)貙W(xué)?;虼髮W(xué)的外語(yǔ)院系。有時(shí),這種做法對(duì)于供內(nèi)部使用的翻譯可能有效,即,您只想了解文件大意,但對(duì)于正式的公司宣傳材料、手冊(cè)或者合同文檔而言,這樣做卻風(fēng)險(xiǎn)極大。外語(yǔ)教學(xué)需要有特殊的技能,但這些技能卻與翻譯一篇流利、優(yōu)美的文章所需的技能完全不同。讓學(xué)生來(lái)做翻譯看起來(lái)經(jīng)濟(jì)實(shí)惠,但風(fēng)險(xiǎn)更高,因?yàn)樗麄兒翢o(wú)實(shí)戰(zhàn)經(jīng)驗(yàn),翻譯出來(lái)的文件基本無(wú)法使用。
問(wèn):翻譯交稿時(shí)間周期為多長(zhǎng)?
答:翻譯交稿時(shí)間與您的文件大小以及復(fù)雜程度有關(guān)。每個(gè)專業(yè)譯者的正常翻譯速度為3000-4000中文字/天,對(duì)于加急的大型項(xiàng)目,我們將安排多名譯員進(jìn)行翻譯,由項(xiàng)目經(jīng)理將文件拆分成若干文件,分配給不同的譯員進(jìn)行翻譯,翻譯后由項(xiàng)目經(jīng)理進(jìn)行文件的合并,并經(jīng)統(tǒng)一術(shù)語(yǔ)、審校、質(zhì)控、排版等翻譯流程,最終交付給客戶。
問(wèn):提供一個(gè)網(wǎng)站的網(wǎng)址,能夠給出翻譯報(bào)價(jià)嗎?
答:對(duì)于網(wǎng)站翻譯,如果您能提供網(wǎng)站的FTP,或您從后臺(tái)將整個(gè)網(wǎng)站下載打包給我們,我們可在10分鐘內(nèi)給出精確報(bào)價(jià)。同時(shí),只要您提供原始網(wǎng)頁(yè)文件,我們會(huì)提供給您格式與原網(wǎng)頁(yè)完全一致的目標(biāo)語(yǔ)言版本,可以直接上線使用,省卻您的改版時(shí)間。
問(wèn):為什么標(biāo)點(diǎn)符號(hào)也要算翻譯字?jǐn)?shù)?
答:①根據(jù)中華人民共和國(guó)國(guó)家標(biāo)準(zhǔn)GB/T 19363.1-2003 對(duì)翻譯行業(yè)服務(wù)規(guī)范的要求,中文字?jǐn)?shù)統(tǒng)計(jì)是以不計(jì)空格字符數(shù)為計(jì)算單位的。標(biāo)點(diǎn)符號(hào)算翻譯字?jǐn)?shù)是統(tǒng)一的行業(yè)標(biāo)準(zhǔn)。
②標(biāo)點(diǎn)符號(hào)在不同的語(yǔ)種中,有不同的表達(dá)方式,例如中文的標(biāo)點(diǎn)符號(hào)大多是全角的,英文的無(wú)特殊設(shè)置都是半角的,而且如果一句話或一段內(nèi)容夾雜兩種不同的語(yǔ)言,標(biāo)點(diǎn)符號(hào)的規(guī)則就相對(duì)復(fù)雜,對(duì)于翻譯文件來(lái)說(shuō),標(biāo)點(diǎn)符號(hào)的部分也是很費(fèi)時(shí)。
③另外,標(biāo)點(diǎn)符號(hào)在句子中對(duì)句子語(yǔ)境等的限制因素,使得標(biāo)點(diǎn)對(duì)句子、對(duì)譯員翻譯判斷等起到一定的要求。所以,該部分也要計(jì)算在內(nèi)。
④可能我們平時(shí)不是很注重標(biāo)點(diǎn)符號(hào),其實(shí)在文字表達(dá)中,標(biāo)點(diǎn)符號(hào)的重要不亞于單字單詞,一個(gè)標(biāo)點(diǎn)符號(hào)可以改變?nèi)湓挼囊馑?,而我們的工作也是做到了這一點(diǎn),保證每個(gè)標(biāo)點(diǎn)符號(hào)的準(zhǔn)確,保證譯文表達(dá)的意思和原文一樣。
問(wèn):需要與你們公司什么人接洽翻譯業(yè)務(wù)呢?
答:我們公司采取專屬客服服務(wù)模式。為企業(yè)客戶配備專屬客服,一對(duì)一溝通具體翻譯需求,組建專屬譯員團(tuán)隊(duì)。
問(wèn):為何每家翻譯公司的報(bào)價(jià)不一樣?
答:大家都知道一分價(jià)格一分貨,在翻譯行業(yè)里更為突出,譯員的水平是劃分等級(jí)的。新開的翻譯公司或不具備翻譯資質(zhì)的公司為了搶占市場(chǎng),惡意攪亂,以次充好,低價(jià)吸引客戶。
問(wèn):為什么數(shù)字、字母也要算翻譯字?jǐn)?shù)?
答:根據(jù)中華人民共和國(guó)國(guó)家標(biāo)準(zhǔn)GB/T 19363.1-2003 對(duì)翻譯行業(yè)服務(wù)規(guī)范的要求,中文字?jǐn)?shù)統(tǒng)計(jì)是以不計(jì)空格字符數(shù)為計(jì)算單位的。而數(shù)字、字母也是包含在其中。而對(duì)翻譯公司來(lái)說(shuō),數(shù)字和字母也要算翻譯字?jǐn)?shù)的原因還包括以下兩個(gè)方面:
首先,我們的收費(fèi)都是根據(jù)國(guó)家頒布的翻譯服務(wù)規(guī)范來(lái)收取翻譯費(fèi)用,對(duì)待收費(fèi)我們都是統(tǒng)一對(duì)待的,其次,數(shù)字和字母也是文章中的一部分,特別是在一些商務(wù)文件中,數(shù)字就是文件的主題,所以也是一樣要收費(fèi)的。
另外,純數(shù)字字母需要核對(duì)、錄入,比翻譯一個(gè)詞語(yǔ)更麻煩,翻譯是大腦里面概念形成的,而純數(shù)字字母是要嚴(yán)謹(jǐn)?shù)暮藢?duì)、錄入才能實(shí)現(xiàn)的,這將會(huì)花費(fèi)更多的時(shí)間,所以我們會(huì)把數(shù)字和字母也算成字?jǐn)?shù)。
但是有一種情況除外,如審計(jì)報(bào)告里面那種數(shù)據(jù)很多而且又不需要我們翻譯可以直接保留的,這部分我們可以不計(jì)算在內(nèi)。
問(wèn):請(qǐng)問(wèn)貴司每天的翻譯量是多少?
答:我們公司最高翻譯記錄為一天翻譯50萬(wàn)字。原則上我們會(huì)在約定的時(shí)間內(nèi)完成,但是時(shí)間和質(zhì)量是成正比的,慢工才能出細(xì)活,我們建議在時(shí)間允許的情況下,盡量給譯員充足的翻譯時(shí)間,以便交付優(yōu)質(zhì)的譯文。
最新文章 Recent
- 同傳公司要想成為高水準(zhǔn)口譯服務(wù)
- 準(zhǔn)確翻譯和流暢翻譯是日語(yǔ)翻譯中文原則
- 靈活運(yùn)用中日兩種語(yǔ)言的語(yǔ)法結(jié)構(gòu)
- 日語(yǔ)翻譯中文指南 準(zhǔn)確翻譯是日語(yǔ)翻譯中文的關(guān)鍵
- 客戶服務(wù)是翻譯公司影響客戶滿意度的關(guān)鍵因素
- 翻譯公司創(chuàng)新的營(yíng)銷策略贏得更多客戶
- 小語(yǔ)種同傳翻譯雖然具有重要性和必要性
- 小語(yǔ)種同傳翻譯的重要性主要表現(xiàn)在以下幾個(gè)方面
- 小語(yǔ)種同傳翻譯是指在跨國(guó)交流與合作
- 同傳翻譯公司注重翻譯團(tuán)隊(duì)的素質(zhì)保障
熱點(diǎn)文章 Recent
- 航空術(shù)語(yǔ)詞表 (中英對(duì)照) 04-10
- 什么是醫(yī)療翻譯? 12-11
- 銀行專用詞匯翻譯 04-04
- 廣告專業(yè)術(shù)語(yǔ)翻譯中英文對(duì)照 10-13
- 醫(yī)院科室英語(yǔ)翻譯大全_醫(yī)院 12-05
- 產(chǎn)品銷售區(qū)域獨(dú)家代理協(xié)議( 09-12
- 合同終止協(xié)議翻譯(中英文) 09-12
- 化妝品說(shuō)明書翻譯中英文對(duì)照 12-05
- 游泳專業(yè)術(shù)語(yǔ)中英文對(duì)照 游 12-22
- 泰語(yǔ)翻譯_泰語(yǔ)翻譯中泰對(duì)照 11-16