房地產(chǎn)開(kāi)發(fā)常用英漢詞匯翻譯
所在位置: 翻譯公司 > 翻譯服務(wù) > 翻譯術(shù)語(yǔ) / 日期:2018-09-11 08:53:25 / 來(lái)源:網(wǎng)絡(luò)
property 物業(yè),資產(chǎn)
interest 產(chǎn)權(quán)
subsidiary 附屬機(jī)構(gòu),子公司
valuation 評(píng)估
open market value 公開(kāi)市場(chǎng)價(jià)值
leaseback 售后回租(即租回已出售的財(cái)產(chǎn))
on a residual basis 剩余法
capital value 資本價(jià)值
cost of development 開(kāi)發(fā)費(fèi)(指拆遷費(fèi),七通一平費(fèi)等
professional fee 專業(yè)人員費(fèi)(指勘察設(shè)計(jì)費(fèi)等)
finance costs 融資成本(指利息等)
sale proceeds 銷售收益
on the basis of capitalisation 資本還原法
floor area 建筑面積
title document 契約文書(shū)
plaza 購(gòu)物中心
land use certificate 土地使用證
commercial/residential complex 商住綜合樓
land use fee 土地使用費(fèi)(獲得土地使用權(quán)后,每年支付國(guó)家的使用土地費(fèi)用)
Grant Contract of Land Use Right 土地使用權(quán)出讓合同
plot ratio 容積率
site coverage 建筑密度
land use term 土地使用期
project approval 項(xiàng)目許可
planning approval 規(guī)劃許可
commission 傭金
permit 許可證
business license 營(yíng)業(yè)執(zhí)照
strata-title 分層所有權(quán)
public utilities 公共設(shè)施
urban planning 城市規(guī)劃
state-owned land 國(guó)有土地
fiscal allotment 財(cái)政撥款
grant or transfer 出讓或轉(zhuǎn)讓
the Municipal Land Administration Bureau 市土地管理局
infrastructure 基礎(chǔ)設(shè)施
financial budget 財(cái)政預(yù)算
public bidding 公開(kāi)招標(biāo)
auction 拍賣
negotiation /agreement協(xié)議
land efficiency 土地效益
location classification 地段等級(jí)
projecting parameter 規(guī)劃參數(shù)
government assignment 政府劃撥
administrative institution 行政事業(yè)單位
key zones for development 重點(diǎn)開(kāi)發(fā)區(qū)
tract 大片土地
biding document 標(biāo)書(shū)
prerequisitioned land 預(yù)征土地
competent authorities 主管部門
construction project 建設(shè)項(xiàng)目
planning permit of construction engineering 建設(shè)工程規(guī)劃許可證
go through the formalities 辦手續(xù)
comprehensive sub-areas 綜合分區(qū)
reconstruction of old area 舊區(qū)改造
purchasing power 購(gòu)買力
property trust 物業(yè)信托
equity 權(quán)益
cash flows 現(xiàn)金流量
appreciation 增值
disposition 處置
hedge 保值措施
income tax shelter 收入稅的庇護(hù)
downturn (經(jīng)濟(jì))衰退
wealth maximisation 最大限度的增加財(cái)產(chǎn)(同其他投資相比)
forecast 預(yù)測(cè)
rules-of-thumb techniques 經(jīng)驗(yàn)法
mortgage lender 抵押放貸者
vacancy 空房
discounted cash flow models 折現(xiàn)值現(xiàn)金流量模型
expectation 期望值
letting 出租
equity reversion 權(quán)益回收
bad debts 壞帳
depreciation allowances 折舊費(fèi)
supplies 日常用品
utilities 公共事業(yè)設(shè)備
allowances for repairs and
maintenance 維修費(fèi)
unpaid mortgage balance 抵押貸款欠額
stamp duty印花稅
recession 衰退
overproduction 生產(chǎn)過(guò)剩
glut 供過(guò)于求
high-technology 高科技
investment strategy投資策略
circulation 發(fā)行量
entrepreneur 倡導(dǎo)者,企業(yè)家
coliseum 大體育場(chǎng),大劇院
chambers (商業(yè)資本家聯(lián)合組織的)會(huì)所
arena 室內(nèi)運(yùn)動(dòng)場(chǎng)
socioeconomic status 社會(huì)經(jīng)濟(jì)地位
amenities 便利設(shè)施
condominium 個(gè)人占有公寓房,一套公寓房的個(gè)人所有權(quán)
income bracket 收入檔次
tenement 分租合住的經(jīng)濟(jì)公寓
area code (電話)地區(qū)代碼
community 社區(qū)
assessment 估價(jià)
downzone 降低區(qū)劃規(guī)模
housing residences住宅
real estate sales 房地產(chǎn)銷售
real estate planning 房地產(chǎn)策劃
developers 開(kāi)發(fā)商
rent 租房
sell/buy 賣房/買房
apa naked decorate 毛坯房
rtment 公寓,泛指高層住宅
house 獨(dú)門獨(dú)戶并且?guī)Щ▓@的平房(不是別墅,深圳不多見(jiàn))
villa 別墅,泛指豪宅
sea view villa 海景別墅
mount view villa 山景別墅
terraced house 獨(dú)立樓房結(jié)構(gòu),一層為車庫(kù)(深圳不多見(jiàn))
shop 商鋪
warehouse倉(cāng)庫(kù)
centiare 平方米或者㎡來(lái)代替,英聯(lián)邦國(guó)家喜歡用sqm代替
bathroom 衛(wèi)生間
kitchen 廚房
balcony 陽(yáng)臺(tái)
have security access 有保安系統(tǒng)
studio(studio apartment) 單身公寓
double bedroom 雙人臥室
single bedroom 單人臥室
1 bedroom 1 sitting room 一房一廳
2 bedrooms 2 sitting rooms 兩房?jī)蓮d 以此類推
open plan kitchen 開(kāi)放式廚房(廚房連接小陽(yáng)臺(tái))
sitting room/bedroom open to balcony (客廳/臥室連接陽(yáng)臺(tái))
car park 停車位
guest parking 非固定停車位
open Home 看房時(shí)間
suit home buyer or investor. 適合自住或投資
alhambresque 豪華裝修(宮殿式)
sunshine Sitting room (陽(yáng)光客廳)
offer furniture/home appliances 提供家具/家用電器
property 物業(yè),資產(chǎn)
interest 產(chǎn)權(quán)
subsidiary 附屬機(jī)構(gòu),子公司
valuation 評(píng)估
open market value 公開(kāi)市場(chǎng)價(jià)值
leaseback 售后回租(即租回已出售的財(cái)產(chǎn))
on a residual basis 剩余法
capital value 資本價(jià)值
cost of development 開(kāi)發(fā)費(fèi)(指拆遷費(fèi),七通一平費(fèi)等)
professional fee 專業(yè)人員費(fèi)(指勘察設(shè)計(jì)費(fèi)等)
finance costs 融資成本(指利息等)
sale proceeds 銷售收益
on the basis of capitalisation 資本還原法
floor area 建筑面積
title document 契約文書(shū)
plaza 購(gòu)物中心
land use certificate 土地使用證
commercial/residential complex 商住綜合樓
land use fee 土地使用費(fèi)(獲得土地使用權(quán)后,每年支付國(guó)家的使用土地費(fèi)用)
Grant Contract of Land Use Right 土地使用權(quán)出讓合同
plot ratio 容積率
site coverage 建筑密度
land use term 土地使用期
project approval 項(xiàng)目許可
planning approval 規(guī)劃許可
commission 傭金
permit 許可證
business license 營(yíng)業(yè)執(zhí)照
strata-title 分層所有權(quán)
public utilities 公共設(shè)施
urban planning 城市規(guī)劃
state-owned land 國(guó)有土地
fiscal allotment 財(cái)政撥款
grant or transfer 出讓或轉(zhuǎn)讓
the Municipal Land Administration Bureau 市土地管理局
infrastructure 基礎(chǔ)設(shè)施
financial budget 財(cái)政預(yù)算
public bidding 公開(kāi)招標(biāo)
auction 拍賣
negotiation /agreement協(xié)議
land efficiency 土地效益
location classification 地段等級(jí)
projecting parameter 規(guī)劃參數(shù)
government assignment 政府劃撥
administrative institution 行政事業(yè)單位
key zones for development 重點(diǎn)開(kāi)發(fā)區(qū)
tract 大片土地
biding document 標(biāo)書(shū)
prerequisitioned land 預(yù)征土地
competent authorities 主管部門
construction project 建設(shè)項(xiàng)目
planning permit of construction engineering 建設(shè)工程規(guī)劃許可證
go through the formalities 辦手續(xù)
comprehensive sub-areas 綜合分區(qū)
reconstruction of old area 舊區(qū)改造
purchasing power 購(gòu)買力
property trust 物業(yè)信托
equity 權(quán)益
cash flows 現(xiàn)金流量
appreciation 增值
disposition 處置
hedge 保值措施
wealth maximisation 最大限度的增加財(cái)產(chǎn)(同其他投資相比)
forecast 預(yù)測(cè)
rules-of-thumb techniques 經(jīng)驗(yàn)法
mortgage lender 抵押放貸者
vacancy 空房
discounted cash flow models 折現(xiàn)值現(xiàn)金流量模型
expectation 期望值
letting 出租
equity reversion 權(quán)益回收
depreciation allowances 折舊費(fèi)
supplies 日常用品
utilities 公共事業(yè)設(shè)備
allowances for repairs and maintenance 維修費(fèi)
unpaid mortgage balance 抵押貸款欠額
stamp duty印花稅
recession 衰退
overproduction 生產(chǎn)過(guò)剩
glut 供過(guò)于求
high-technology 高科技
investment strategy投資策略
circulation 發(fā)行量
coliseum 大體育場(chǎng),大劇院
chambers (商業(yè)資本家聯(lián)合組織的)會(huì)所
arena 室內(nèi)運(yùn)動(dòng)場(chǎng)
socioeconomic status 社會(huì)經(jīng)濟(jì)地位
amenities 便利設(shè)施
condominium 個(gè)人占有公寓房,一套公寓房的個(gè)人所有權(quán)
income bracket 收入檔次
tenement 分租合住的經(jīng)濟(jì)公寓
area code (電話)地區(qū)代碼
community 社區(qū)
assessment 估價(jià)
downzone 降低區(qū)劃規(guī)模
housing residences住宅
bay開(kāi)間
depth進(jìn)深
access玄關(guān)
deed tax契稅
comprehensive sub-areas 綜合分區(qū)
condominium 個(gè)人占有公寓房,一套公寓房的個(gè)人所有權(quán)
construction project 建設(shè)項(xiàng)目
cost of development 開(kāi)發(fā)費(fèi)(指拆遷費(fèi),七通一平費(fèi)等)
depreciation allowances 折舊費(fèi)
discounted cash flow models 折現(xiàn)值現(xiàn)金流量模型
disposition 處置
downturn (經(jīng)濟(jì))衰退
downzone 降低區(qū)劃規(guī)模
entrepreneur 倡導(dǎo)者,企業(yè)家
equity reversion 權(quán)益回收
equity 權(quán)益
expectation 期望值
finance costs 融資成本(指利息等)
financial budget 財(cái)政預(yù)算
fiscal allotment 財(cái)政撥款
floor area 建筑面積
forecast 預(yù)測(cè)
glut 供過(guò)于求
go through the formalities 辦手續(xù)
government assignment 政府劃撥
Grant Contract of Land Use Right 土地使用權(quán)出讓合同
grant or transfer 出讓或轉(zhuǎn)讓
hedge 保值措施
high-technology 高科技
housing residences住宅
income bracket 收入檔次
income tax shelter 收入稅的庇護(hù)
infrastructure 基礎(chǔ)設(shè)施
investment strategy投資策略
key zones for development 重點(diǎn)開(kāi)發(fā)區(qū)
land efficiency 土地效益
leaseback 售后回租(即租回已出售的財(cái)產(chǎn))
letting 出租
location classification 地段等級(jí)
mortgage lender 抵押放貸者
negotiation /agreement協(xié)議
on the basis of capitalisation 資本還原法
open market value 公開(kāi)市場(chǎng)價(jià)值
overproduction 生產(chǎn)過(guò)剩
permit 許可證
plaza 購(gòu)物中心
plot ratio 容積率
prerequisitioned land 預(yù)征土地
professional fee 專業(yè)人員費(fèi)(指勘察設(shè)計(jì)費(fèi)等)
project approval 項(xiàng)目許可
projecting parameter 規(guī)劃參數(shù)
property trust 物業(yè)信托
public bidding 公開(kāi)招標(biāo)
public utilities 公共設(shè)施
purchasing power 購(gòu)買力
reconstruction of old area 舊區(qū)改造
rules-of-thumb techniques 經(jīng)驗(yàn)法
sale proceeds 銷售收益
site coverage 建筑密度
socioeconomic status 社會(huì)經(jīng)濟(jì)地位
state-owned land 國(guó)有土地
strata-title 分層所有權(quán)
subsidiary 附屬機(jī)構(gòu),子公司
supplies 日常用品
tenement 分租合住的經(jīng)濟(jì)公寓
the Municipal Land Administration Bureau 市土地管理局
title document 契約文書(shū)
unpaid mortgage balance 抵押貸款欠額
urban planning 城市規(guī)劃
utilities 公共事業(yè)設(shè)備
valuation 評(píng)估
wealth maximisation 最大限度的增加財(cái)產(chǎn)(同其他投資相比)
deposit 定金
furnished house/ apartment有家具的房子/公寓
unfurnished house/ apartment 無(wú)家具的房子/公寓
a vacant room/ a spare room 空房
single room 單人間
double room 雙人間
utilities 水、電、煤氣和垃圾處理等費(fèi)用
flatmate 合住一套公寓的人合租者
letting agency 房屋中介
agency fee 中介費(fèi)
private accommodation 私人住房
Room 房間
cozy 溫馨的
living room/lounge 起居室 客廳
bedroom 臥室
main bedroom 主臥
carpet 地毯
coffee table (置于沙發(fā)前的)茶幾
armchair 單人沙發(fā)
sofa 沙發(fā)
remote control 遙控器
radiator 暖氣片
central heating 中央供暖
stool 廚房高腳椅
bathroom 衛(wèi)生間
main bathroom 主衛(wèi)
Buy a (an)flat/ apartment 買房
mortgage 按揭(指向銀行借長(zhǎng)期抵押貸款,用來(lái)買房子)
down payment 首付
completed apartment/flat 現(xiàn)房(指已建好供銷售的房子)
forward housing delivery 期房
resold apartment 二手房
affordable housing 經(jīng)濟(jì)適用房
housing price 房?jī)r(jià)
key zones for development 重點(diǎn)開(kāi)發(fā)區(qū)
tract 大片土地
biding document 標(biāo)書(shū)
prerequisitioned land 預(yù)征土地
competent authorities 主管部門
construction project 建設(shè)項(xiàng)目
comprehensive sub-areas 綜合分區(qū)
reconstruction of old area 舊區(qū)改造
property trust 物業(yè)信托
equity 權(quán)益
cash flows 現(xiàn)金流量
appreciation 增值
disposition 處置
hedge 保值措施
income tax shelter 收入稅的庇護(hù)
wealth maximisation 最大限度的增加財(cái)產(chǎn)(同其他投資相比)
forecast 預(yù)測(cè)
rules-of-thumb techniques 經(jīng)驗(yàn)法
mortgage lender 抵押放貸者
discounted cash flow models 折現(xiàn)值現(xiàn)金流量模型
expectation 期望值
equity reversion 權(quán)益回收
bad debts 壞帳
depreciation allowances 折舊費(fèi)
utilities 公共事業(yè)設(shè)備
allowances for repairs and maintenance 維修費(fèi)
unpaid mortgage balance 抵押貸款欠額
recession 衰退
overproduction 生產(chǎn)過(guò)剩
glut 供過(guò)于求
high-technology 高科技
investment strategy投資策略
circulation 發(fā)行量
entrepreneur 倡導(dǎo)者,企業(yè)家
coliseum 大體育場(chǎng),大劇院
chambers (商業(yè)資本家聯(lián)合組織的)會(huì)所
arena 室內(nèi)運(yùn)動(dòng)場(chǎng)
slab-type apartment building 板樓,板式樓
a relocated unit or household 搬遷戶
拆遷補(bǔ)償費(fèi)compensation for demolition
拆遷費(fèi)用removal expense
城鎮(zhèn)住房公積金urban housing provident fund
低價(jià)住房low-cost housing
二手房second-hand house
房產(chǎn)估價(jià)師real estate assessor
房產(chǎn)證property ownership certificate
房屋置換buy or exchange houses
炒房者real estate speculator
房改housing system reform
房管real estate management
房權(quán)證property right certificate
房產(chǎn)市場(chǎng)real estate market
房屋空置率housing vacancy rate
福利分房welfare-oriented public housing allocation system
個(gè)人購(gòu)房貸款individual housing loan
公房商品化commercialization of public housing
集資房 houses built with funds collected by the buyers
居民住房建設(shè)residential construction
人均住房per-capital housing
現(xiàn)房complete department (or flat)
期房forward delivery housing
商品房commercial residential building
商品房空置the vacancy in commercial housing
政策性住房policy-related house, policy-based house
住房補(bǔ)貼rental allowance; housing allowance
住房分配貨幣化進(jìn)程capitalization process of housing distribution/allocation
按揭貸款mortgage loan
房屋空置率housing vacancy rate
福利分房welfare-oriented public housing allocation system
個(gè)人購(gòu)房貸款individual housing loan
公房商品化commercialization of public housing
集資房 houses built with funds collected by the buyers
居民住房建設(shè)residential construction
人均住房per-capital housing
安居工程Housing project for the low-income urban residents
危房改造the dilapidated house transforming
動(dòng)遷戶 households to be relocated
住宅小區(qū)dwelling district
住房公積金public accumulation funds for housing
住房補(bǔ)貼housing subsidies
住房零首期zero first payment
房產(chǎn)抵押house mortgage; build property mortgage
房產(chǎn)證 property right certification
暫住證 the card of stay temporarily
城市住房改革urban housing reform
城市規(guī)劃urban planning
室內(nèi)裝修interior decoration
按揭 mortgage
按揭貸款mortgage loan
期房 forward delivery housing
商品房 commodity housing; commercial housing
政策性住房policy-related house; policy-based house
福利分房welfare-oriented public housing distribution system
集資房 houses built on the funds collected by the buyers
相關(guān)閱讀 Relate
最新文章 Recent
- 同傳公司要想成為高水準(zhǔn)口譯服務(wù)
- 準(zhǔn)確翻譯和流暢翻譯是日語(yǔ)翻譯中文原則
- 靈活運(yùn)用中日兩種語(yǔ)言的語(yǔ)法結(jié)構(gòu)
- 日語(yǔ)翻譯中文指南 準(zhǔn)確翻譯是日語(yǔ)翻譯中文的關(guān)鍵
- 客戶服務(wù)是翻譯公司影響客戶滿意度的關(guān)鍵因素
- 翻譯公司創(chuàng)新的營(yíng)銷策略贏得更多客戶
- 小語(yǔ)種同傳翻譯雖然具有重要性和必要性
- 小語(yǔ)種同傳翻譯的重要性主要表現(xiàn)在以下幾個(gè)方面
- 小語(yǔ)種同傳翻譯是指在跨國(guó)交流與合作
- 同傳翻譯公司注重翻譯團(tuán)隊(duì)的素質(zhì)保障
熱點(diǎn)文章 Recent
- 航空術(shù)語(yǔ)詞表 (中英對(duì)照) 04-10
- 什么是醫(yī)療翻譯? 12-11
- 銀行專用詞匯翻譯 04-04
- 廣告專業(yè)術(shù)語(yǔ)翻譯中英文對(duì)照 10-13
- 醫(yī)院科室英語(yǔ)翻譯大全_醫(yī)院 12-05
- 產(chǎn)品銷售區(qū)域獨(dú)家代理協(xié)議( 09-12
- 合同終止協(xié)議翻譯(中英文) 09-12
- 化妝品說(shuō)明書(shū)翻譯中英文對(duì)照 12-05
- 游泳專業(yè)術(shù)語(yǔ)中英文對(duì)照 游 12-22
- 泰語(yǔ)翻譯_泰語(yǔ)翻譯中泰對(duì)照 11-16