野外吮她的花蒂,国产精品久久久久久久久久久久午衣片,欧美猛少妇色xxxxx猛叫,YYY6080韩国三级理论

Our Services

始終以翻譯品質(zhì)、物美價廉,提升您的翻譯水準與品味為己任。

文檔翻譯
Document Translation

專注于法律合同、管理咨詢、財經(jīng)金融、機械制造、生物醫(yī)藥、IT通訊等領(lǐng)域的多語言翻譯。

本地化翻譯
Localized Translation

提供文檔本地化、軟件本地化、網(wǎng)站翻譯、多媒體本地化、游戲本地化、多語言桌面排版(DTP)等服務(wù)。

口譯服務(wù)
Interpretation Service

提供陪同翻譯、會議翻譯、會展口譯、交替?zhèn)髯g、同聲傳譯,以及同傳設(shè)備租賃等專業(yè)服務(wù)。

母語審校
Native-speaker Proofreaders

遍布全球的資深母語譯員為您提供專業(yè)地道的潤色審校服務(wù),讓您的譯文更符合當?shù)氐奈幕?xí)慣和文風(fēng)要求。

 近年來,新西蘭成為留學(xué)熱門地之一,如果你想去新西蘭留學(xué)進行深造的話,翻譯公司小編整理了關(guān)于新西蘭碩士留學(xué)簽證需要準備的材料。一起來了解一下吧。

  一、簽證所需材料

  1.身份證明:出生公證或出生證明原件,附英文譯文;舊生不需要提交。

  2.學(xué)歷證明:如果是未畢業(yè)的學(xué)生,那么學(xué)生需出具當前所在學(xué)校的證明信,證明申請人目前在中國國內(nèi)學(xué)習(xí)課程的程度,包括前學(xué)期的成績及出席率報告;對于已經(jīng)畢業(yè)的學(xué)生來說,需要提供的是經(jīng)過公證、帶有英文譯文的學(xué)歷證明。申請人在過去五年中所獲得的任何學(xué)歷證書原件,結(jié)業(yè)證書原件及結(jié)業(yè)證明的原件及其復(fù)印件。

  3.學(xué)生簽證申請表以及中國公民赴新西蘭訪問、留學(xué)、工作的補充表,表格必須填妥由本人簽名。

  4.品行證明(如適用):未受刑事處分、公證書(由戶口所在地的公安部門出示)。

  5.醫(yī)療健康報告(簽證批準后體檢):將于新西蘭就讀一年以上課程者需提供一份完整的體檢報告(NZIS007),;將于新西蘭就讀六個月以一年以下課程者需提供一份肺結(jié)核檢驗報告(ZIS096)

  6.家庭(直系)成員公證(包括所有家庭成員戶口本):要記得攜帶戶口簿原件或經(jīng)過公正的副本。

  7.父母工作單位證明信(說明在職時間、職務(wù)、收入情況)。

  8.存款證明:3—6個月以上的存款證明(一般需30—40萬元人民幣以上)。

  9.資金證明:其他資金或財產(chǎn)能力的證明文件(如房產(chǎn)、購車、銀行存折、存單各所所得稅回執(zhí)等),要提供原件。

  10.經(jīng)濟擔保人支持信

  ①非父母支持信:該信必須使用帶有公司抬頭的信紙書寫,且需蓋有公司印章和公司領(lǐng)導(dǎo)人或人事部負責人的簽名。信函內(nèi)容需包括:年收入(包括薪金和所有提成) ,雇用期限和所擔任的職務(wù);如果申請人父母為企業(yè)的所有者或股東,需提供:營業(yè)執(zhí)照的原件或公證件;由工商局蓋章簽發(fā)的企業(yè)注冊情況查詢單,列出所有股東姓名及股份份額;過去2年的企業(yè)所得稅;上一財政年度企業(yè)的損益表;上一財政年度企業(yè)的銀行對賬單,顯示公司日常收支情況,銀行對賬單須加蓋銀行公章;由企業(yè)所有者出具的證明;說明企業(yè)創(chuàng)立的時間、企業(yè)的管理形式以及雇員人數(shù)。證明信需使用帶公司抬頭的信紙書寫。

 ?、诟改钢С中牛焊改敢晕淖中问匠鍪疽环荼硎就夂徒?jīng)濟上支持學(xué)生出國留學(xué)。

  11.學(xué)費收據(jù)正本:可由學(xué)校直接傳真至新西蘭移民局。

  12.英文解釋信:個人簡歷和個人學(xué)習(xí)計劃書。

  13.護照:首頁和最后簽名頁,離開新西蘭時,護照仍需三個月以上有效期;照片四張(三個月內(nèi)近期護照照片)。

  14.申請費

  注意事項:如果原始文件為中文,申請人需提供英譯版本。申請結(jié)束后,申請人如需退回公證書,必須遞交于簽證申請時一并提交復(fù)印本一份。否則公證書將不會被退回。

  15.住宿證明:假如未滿18歲,你還需提供一份在新西蘭有穩(wěn)定住所的書面證明。

  二、申請流程

  1.進入新西蘭移民局官網(wǎng)查看學(xué)生簽證要求

  2.準備相關(guān)文件與資料

  3.點擊移民局官網(wǎng)“Apply Now”按鈕

  4.創(chuàng)建“Real Me”(官方登錄系統(tǒng))賬號

  5.填寫表格并上傳

  6.檢查申請信息

  7.支付申請費用并提交

  三、留學(xué)優(yōu)勢

  1、英聯(lián)邦教育制度,教學(xué)質(zhì)量好

  新西蘭是承襲了英國的教育制度,所以新西蘭的教學(xué)水平是有保障的。許多專業(yè)如生物技術(shù)、法醫(yī)學(xué)、牙醫(yī)、海洋工程、環(huán)境科學(xué)和園藝學(xué)等居于世界領(lǐng)先地位。

  2、留學(xué)費用低廉

  新西蘭花費13-20萬人民幣每年,比美國和英國等國家留學(xué)費用要低很多,并且允許留學(xué)生在留學(xué)期間打工補貼生活費用,對工薪家庭來說,去新西蘭留學(xué)是可以接受的。

  3、移民政策寬松

  留學(xué)生畢業(yè)后如果符合相應(yīng)的條件便可自動獲得工作簽證,并可申請永久居留權(quán)。新西蘭是移民最快的國家,很多選擇新西蘭留學(xué)的學(xué)生都是沖著該國寬松的移民政策去的。新西蘭和中國有很多貿(mào)易往來,中國學(xué)生在那邊相對來說就業(yè)情況也比較好。

  4、環(huán)境優(yōu)美、生活舒適

  新西蘭環(huán)境好、氣候溫和,被世人譽為“世界上最后一片凈土”,連續(xù)多年被聯(lián)合國國家發(fā)展組織評定為“世界上最適于生活的國家”。新西蘭各種族之間相處融洽,同時新西蘭社會福利豐厚,失業(yè)率低,社會犯罪率也很低。環(huán)境好又安全是一個生活學(xué)習(xí)很好的去處。

相關(guān)閱讀 Relate

  • 新西蘭留學(xué)簽證辦理需要什么步驟
  • 新西蘭留學(xué)簽證辦理流程
  • 新西蘭留學(xué)簽證辦理時間需要多久
  • 出國留學(xué)簽證相關(guān)問答
    問:如果翻譯的稿件只有幾百字,如何收費?
    答:對于不足一千字的稿件,目前有兩種收費標準: 1)不足一千字按一千字計算。 2)對于身份證、戶口本、駕駛證、營業(yè)執(zhí)照、公證材料等特殊稿件按頁計費。
    問:請問貴司的筆譯范圍?
    答:筆譯翻譯又稱人工筆頭翻譯, 既通過文字形式的翻譯轉(zhuǎn)換, 把源語言翻譯成目標語言, 是當今全球經(jīng)濟發(fā)展, 政治文化交流的主要方式, 筆譯通過文字展現(xiàn)方式, 使全世界上千種語言能夠互通有無, 每天都有數(shù)以億計的文字被翻譯或轉(zhuǎn)譯, 筆譯肩負著世界各國經(jīng)濟文化發(fā)展的重任, 是各國各民族的文化大使, 我們的筆譯領(lǐng)域涉及十大類專業(yè)領(lǐng)域和五百多種不同的分領(lǐng)域。
    問:是否可以請高校教師、學(xué)者或?qū)W生翻譯?
    答:絕對不能,風(fēng)險自負。許多公司在尋找譯者時,首先想到的是當?shù)貙W(xué)校或大學(xué)的外語院系。有時,這種做法對于供內(nèi)部使用的翻譯可能有效,即,您只想了解文件大意,但對于正式的公司宣傳材料、手冊或者合同文檔而言,這樣做卻風(fēng)險極大。外語教學(xué)需要有特殊的技能,但這些技能卻與翻譯一篇流利、優(yōu)美的文章所需的技能完全不同。讓學(xué)生來做翻譯看起來經(jīng)濟實惠,但風(fēng)險更高,因為他們毫無實戰(zhàn)經(jīng)驗,翻譯出來的文件基本無法使用。
    問:翻譯交稿時間周期為多長?
    答:翻譯交稿時間與您的文件大小以及復(fù)雜程度有關(guān)。每個專業(yè)譯者的正常翻譯速度為3000-4000中文字/天,對于加急的大型項目,我們將安排多名譯員進行翻譯,由項目經(jīng)理將文件拆分成若干文件,分配給不同的譯員進行翻譯,翻譯后由項目經(jīng)理進行文件的合并,并經(jīng)統(tǒng)一術(shù)語、審校、質(zhì)控、排版等翻譯流程,最終交付給客戶。
    問:提供一個網(wǎng)站的網(wǎng)址,能夠給出翻譯報價嗎?
    答:對于網(wǎng)站翻譯,如果您能提供網(wǎng)站的FTP,或您從后臺將整個網(wǎng)站下載打包給我們,我們可在10分鐘內(nèi)給出精確報價。同時,只要您提供原始網(wǎng)頁文件,我們會提供給您格式與原網(wǎng)頁完全一致的目標語言版本,可以直接上線使用,省卻您的改版時間。
    問:為什么標點符號也要算翻譯字數(shù)?
    答:①根據(jù)中華人民共和國國家標準GB/T 19363.1-2003 對翻譯行業(yè)服務(wù)規(guī)范的要求,中文字數(shù)統(tǒng)計是以不計空格字符數(shù)為計算單位的。標點符號算翻譯字數(shù)是統(tǒng)一的行業(yè)標準。 ②標點符號在不同的語種中,有不同的表達方式,例如中文的標點符號大多是全角的,英文的無特殊設(shè)置都是半角的,而且如果一句話或一段內(nèi)容夾雜兩種不同的語言,標點符號的規(guī)則就相對復(fù)雜,對于翻譯文件來說,標點符號的部分也是很費時。 ③另外,標點符號在句子中對句子語境等的限制因素,使得標點對句子、對譯員翻譯判斷等起到一定的要求。所以,該部分也要計算在內(nèi)。 ④可能我們平時不是很注重標點符號,其實在文字表達中,標點符號的重要不亞于單字單詞,一個標點符號可以改變?nèi)湓挼囊馑迹覀兊墓ぷ饕彩亲龅搅诉@一點,保證每個標點符號的準確,保證譯文表達的意思和原文一樣。
    問:需要與你們公司什么人接洽翻譯業(yè)務(wù)呢?
    答:我們公司采取專屬客服服務(wù)模式。為企業(yè)客戶配備專屬客服,一對一溝通具體翻譯需求,組建專屬譯員團隊。
    問:為何每家翻譯公司的報價不一樣?
    答:大家都知道一分價格一分貨,在翻譯行業(yè)里更為突出,譯員的水平是劃分等級的。新開的翻譯公司或不具備翻譯資質(zhì)的公司為了搶占市場,惡意攪亂,以次充好,低價吸引客戶。
    問:為什么數(shù)字、字母也要算翻譯字數(shù)?
    答:根據(jù)中華人民共和國國家標準GB/T 19363.1-2003 對翻譯行業(yè)服務(wù)規(guī)范的要求,中文字數(shù)統(tǒng)計是以不計空格字符數(shù)為計算單位的。而數(shù)字、字母也是包含在其中。而對翻譯公司來說,數(shù)字和字母也要算翻譯字數(shù)的原因還包括以下兩個方面: 首先,我們的收費都是根據(jù)國家頒布的翻譯服務(wù)規(guī)范來收取翻譯費用,對待收費我們都是統(tǒng)一對待的,其次,數(shù)字和字母也是文章中的一部分,特別是在一些商務(wù)文件中,數(shù)字就是文件的主題,所以也是一樣要收費的。 另外,純數(shù)字字母需要核對、錄入,比翻譯一個詞語更麻煩,翻譯是大腦里面概念形成的,而純數(shù)字字母是要嚴謹?shù)暮藢?、錄入才能實現(xiàn)的,這將會花費更多的時間,所以我們會把數(shù)字和字母也算成字數(shù)。 但是有一種情況除外,如審計報告里面那種數(shù)據(jù)很多而且又不需要我們翻譯可以直接保留的,這部分我們可以不計算在內(nèi)。
    問:請問貴司每天的翻譯量是多少?
    答:我們公司最高翻譯記錄為一天翻譯50萬字。原則上我們會在約定的時間內(nèi)完成,但是時間和質(zhì)量是成正比的,慢工才能出細活,我們建議在時間允許的情況下,盡量給譯員充足的翻譯時間,以便交付優(yōu)質(zhì)的譯文。
    本站部分內(nèi)容和圖片來源于網(wǎng)絡(luò)用戶和讀者投稿,不確定投稿用戶享有完全著作權(quán),根據(jù)《信息網(wǎng)絡(luò)傳播權(quán)保護條例》,如果侵犯了您的權(quán)利,請聯(lián)系:187348839@qq.com,及時刪除。
    Go To Top 回頂部
    • 掃一掃,微信在線