野外吮她的花蒂,国产精品久久久久久久久久久久午衣片,欧美猛少妇色xxxxx猛叫,YYY6080韩国三级理论

Our Services

始終以翻譯品質(zhì)、物美價(jià)廉,提升您的翻譯水準(zhǔn)與品味為己任。

文檔翻譯
Document Translation

專注于法律合同、管理咨詢、財(cái)經(jīng)金融、機(jī)械制造、生物醫(yī)藥、IT通訊等領(lǐng)域的多語(yǔ)言翻譯。

本地化翻譯
Localized Translation

提供文檔本地化、軟件本地化、網(wǎng)站翻譯、多媒體本地化、游戲本地化、多語(yǔ)言桌面排版(DTP)等服務(wù)。

口譯服務(wù)
Interpretation Service

提供陪同翻譯、會(huì)議翻譯、會(huì)展口譯、交替?zhèn)髯g、同聲傳譯,以及同傳設(shè)備租賃等專業(yè)服務(wù)。

母語(yǔ)審校
Native-speaker Proofreaders

遍布全球的資深母語(yǔ)譯員為您提供專業(yè)地道的潤(rùn)色審校服務(wù),讓您的譯文更符合當(dāng)?shù)氐奈幕?xí)慣和文風(fēng)要求。

       德國(guó)留學(xué)畢業(yè)生的就業(yè),需要大家提前進(jìn)行準(zhǔn)備,保證自己留學(xué)的安排可以為自己未來(lái)的就業(yè)提供助力。接下來(lái)就由翻譯公司的小編介紹德國(guó)留學(xué)生畢業(yè)就業(yè)前景詳細(xì)介紹。

  就業(yè)前景

  一、回國(guó)就業(yè)

  1.現(xiàn)狀

  國(guó)內(nèi)的經(jīng)濟(jì),目前正處在一個(gè)飛速發(fā)展的時(shí)期,需要有足夠多的專業(yè)人才的支撐,才能夠保證這一優(yōu)勢(shì),而擁有他國(guó)學(xué)習(xí)和實(shí)踐經(jīng)歷的留學(xué)生,自然會(huì)更加受到歡迎,能夠?yàn)閲?guó)家效力。

  2.政策

  政府鼓勵(lì)企業(yè)直接參加德國(guó)的高校舉辦的招聘會(huì),而各地的政府在每年留學(xué)生的畢業(yè)季,也會(huì)組織招聘會(huì),為企業(yè)和學(xué)生之間搭起橋梁,能夠滿足雙方的需求。

  3.優(yōu)勢(shì)

  最基礎(chǔ)的就是語(yǔ)言,即便不是語(yǔ)言專業(yè)的學(xué)生,德語(yǔ)的水平也是非常不錯(cuò)的;然后就是專業(yè)的技能,在德國(guó)接受的是和國(guó)內(nèi)不一樣的體系的教學(xué),但是理論上是有共同點(diǎn)的,而且在創(chuàng)意和實(shí)踐上更有優(yōu)勢(shì)。

  4.前景

  德國(guó)有不少企業(yè),在國(guó)內(nèi)的發(fā)達(dá)地區(qū),設(shè)置有分部或者合資公司,能夠?yàn)閷W(xué)生提供不少就業(yè)的崗位;而擁有專業(yè)知識(shí)的學(xué)生,可以在本土企業(yè)中找到合適的工作,從而實(shí)現(xiàn)價(jià)值。

  二、留在德國(guó)

  1.現(xiàn)狀

  德國(guó)的經(jīng)濟(jì)發(fā)展目前市場(chǎng)最缺少的,就是年輕的勞動(dòng)力,每年政府都需要從海外引進(jìn)大量的移民,而對(duì)于在本國(guó)學(xué)習(xí)的留學(xué)生,自然是特別的重視的,

  2.政策

  完成學(xué)業(yè)的學(xué)生,可以合法的停留半年的時(shí)間,還可以申請(qǐng)找工作簽證最長(zhǎng)是一年,大家只要能夠順利的入職,那么就可以直接申請(qǐng)工簽,后續(xù)遞交移民的申請(qǐng),也會(huì)有優(yōu)先審理的權(quán)利。

  3.優(yōu)勢(shì)

  中德兩國(guó)的經(jīng)濟(jì)往來(lái)是非常密切的,經(jīng)濟(jì)上的交流也很頻繁,不管是去中國(guó)投資的德國(guó)企業(yè),還是來(lái)德國(guó)投資的中國(guó)企業(yè),對(duì)于精通德語(yǔ)和中文的人才,都是非常青睞的。

  4.前景

  對(duì)于直接留在德國(guó)求職,大家在學(xué)校內(nèi)學(xué)到了知識(shí),是可以直接利用的,因?yàn)楸就粱奶厣珪?huì)更加明顯,可以直接的應(yīng)用,不像回國(guó)可能還需要進(jìn)行調(diào)整和適應(yīng),一般學(xué)生的就業(yè)年薪都在30萬(wàn)元年以上。

  就業(yè)快專業(yè)

  一、機(jī)械制造專業(yè)

  德國(guó)的機(jī)械專業(yè)享譽(yù)世界,多數(shù)大學(xué)都設(shè)有該專業(yè)。機(jī)械制造結(jié)合了信息技術(shù)、微系統(tǒng)技術(shù)、奈米技術(shù)、光學(xué)技術(shù)、計(jì)算機(jī)設(shè)計(jì)技術(shù)和環(huán)保技術(shù)、材料技術(shù)等現(xiàn)代化技術(shù)的綜合性學(xué)科,是工業(yè)化社會(huì)的基本構(gòu)成部分,畢業(yè)生的就業(yè)前景非常廣闊。比較推薦的院校有德累斯頓工業(yè)大學(xué)、柏林工業(yè)大學(xué)、漢諾威工業(yè)大學(xué)、亞琛工業(yè)大學(xué)、慕尼黑工業(yè)大學(xué)等等。

  二、經(jīng)濟(jì)學(xué)專業(yè)

  作為歐洲第一大經(jīng)濟(jì)體的強(qiáng)勁實(shí)力,以及高等院校嚴(yán)謹(jǐn)?shù)膶W(xué)風(fēng)和相對(duì)低廉的學(xué)習(xí)、生活費(fèi)用,德國(guó)在近十年間成為了很多中國(guó)經(jīng)濟(jì)類留學(xué)生向往的國(guó)家。在德國(guó),絕大部分的綜合類大學(xué)和工業(yè)大學(xué)中都開(kāi)設(shè)有本碩階段的經(jīng)濟(jì)類課程。專業(yè)大致分為企業(yè)經(jīng)濟(jì)學(xué)和國(guó)民經(jīng)濟(jì)學(xué)兩大方向。比較推薦的院校有慕尼黑大學(xué)、波恩大學(xué)、曼海姆大學(xué)、洪堡大學(xué)、法蘭克福大學(xué)等等。

  三、環(huán)??茖W(xué)

  德國(guó)是很注重環(huán)保的國(guó)家,環(huán)保研討和動(dòng)力研討已成為多學(xué)科研討要點(diǎn)。環(huán)境工程是研究和從事防治環(huán)境污染和提高環(huán)境質(zhì)量的科學(xué)技術(shù)。環(huán)境工程同生物學(xué)中的生態(tài)學(xué)、醫(yī)學(xué)中的環(huán)境衛(wèi)生學(xué)和環(huán)境醫(yī)學(xué),以及環(huán)境物理學(xué)和環(huán)境化學(xué)有關(guān)。

  德國(guó)的大學(xué)在環(huán)境保護(hù)專業(yè)擁有很多強(qiáng)勢(shì)專業(yè)和特有專業(yè),不但教學(xué)能力出眾、科研水平也是世界領(lǐng)先。推薦院校:柏林自由大學(xué)、柏林工業(yè)大學(xué)、慕尼黑工業(yè)大學(xué)、科特布斯工業(yè)大學(xué)、哥廷根大學(xué)等等。

  現(xiàn)在,你知道去德國(guó)讀書(shū),選擇什么專業(yè)好就業(yè)了嗎?但不管怎樣,首先,選擇留學(xué)專業(yè)必須結(jié)合自己的興趣和特長(zhǎng)。俗話說(shuō),興趣是最好的老師。很難想象一個(gè)人在學(xué)習(xí)自己沒(méi)有任何興趣的專業(yè)時(shí)還能出類拔萃的。

  其次,應(yīng)當(dāng)考慮繼續(xù)深造的銜接問(wèn)題。特別是對(duì)于出國(guó)留學(xué)讀本科的學(xué)生而言,不出意外的話,一般都還可能考慮攻讀碩士甚至博士,更有必要在選擇留學(xué)的專業(yè)時(shí)做稍微長(zhǎng)遠(yuǎn)一點(diǎn)的考慮。

相關(guān)閱讀 Relate

  • 靠譜天津英文翻譯公司有哪些
  • 西班牙語(yǔ)翻譯如何保證性價(jià)比
  • 選擇小語(yǔ)種翻譯公司
  • 出國(guó)留學(xué)簽證相關(guān)問(wèn)答
    問(wèn):如果翻譯的稿件只有幾百字,如何收費(fèi)?
    答:對(duì)于不足一千字的稿件,目前有兩種收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn): 1)不足一千字按一千字計(jì)算。 2)對(duì)于身份證、戶口本、駕駛證、營(yíng)業(yè)執(zhí)照、公證材料等特殊稿件按頁(yè)計(jì)費(fèi)。
    問(wèn):請(qǐng)問(wèn)貴司的筆譯范圍?
    答:筆譯翻譯又稱人工筆頭翻譯, 既通過(guò)文字形式的翻譯轉(zhuǎn)換, 把源語(yǔ)言翻譯成目標(biāo)語(yǔ)言, 是當(dāng)今全球經(jīng)濟(jì)發(fā)展, 政治文化交流的主要方式, 筆譯通過(guò)文字展現(xiàn)方式, 使全世界上千種語(yǔ)言能夠互通有無(wú), 每天都有數(shù)以億計(jì)的文字被翻譯或轉(zhuǎn)譯, 筆譯肩負(fù)著世界各國(guó)經(jīng)濟(jì)文化發(fā)展的重任, 是各國(guó)各民族的文化大使, 我們的筆譯領(lǐng)域涉及十大類專業(yè)領(lǐng)域和五百多種不同的分領(lǐng)域。
    問(wèn):是否可以請(qǐng)高校教師、學(xué)者或?qū)W生翻譯?
    答:絕對(duì)不能,風(fēng)險(xiǎn)自負(fù)。許多公司在尋找譯者時(shí),首先想到的是當(dāng)?shù)貙W(xué)?;虼髮W(xué)的外語(yǔ)院系。有時(shí),這種做法對(duì)于供內(nèi)部使用的翻譯可能有效,即,您只想了解文件大意,但對(duì)于正式的公司宣傳材料、手冊(cè)或者合同文檔而言,這樣做卻風(fēng)險(xiǎn)極大。外語(yǔ)教學(xué)需要有特殊的技能,但這些技能卻與翻譯一篇流利、優(yōu)美的文章所需的技能完全不同。讓學(xué)生來(lái)做翻譯看起來(lái)經(jīng)濟(jì)實(shí)惠,但風(fēng)險(xiǎn)更高,因?yàn)樗麄兒翢o(wú)實(shí)戰(zhàn)經(jīng)驗(yàn),翻譯出來(lái)的文件基本無(wú)法使用。
    問(wèn):翻譯交稿時(shí)間周期為多長(zhǎng)?
    答:翻譯交稿時(shí)間與您的文件大小以及復(fù)雜程度有關(guān)。每個(gè)專業(yè)譯者的正常翻譯速度為3000-4000中文字/天,對(duì)于加急的大型項(xiàng)目,我們將安排多名譯員進(jìn)行翻譯,由項(xiàng)目經(jīng)理將文件拆分成若干文件,分配給不同的譯員進(jìn)行翻譯,翻譯后由項(xiàng)目經(jīng)理進(jìn)行文件的合并,并經(jīng)統(tǒng)一術(shù)語(yǔ)、審校、質(zhì)控、排版等翻譯流程,最終交付給客戶。
    問(wèn):提供一個(gè)網(wǎng)站的網(wǎng)址,能夠給出翻譯報(bào)價(jià)嗎?
    答:對(duì)于網(wǎng)站翻譯,如果您能提供網(wǎng)站的FTP,或您從后臺(tái)將整個(gè)網(wǎng)站下載打包給我們,我們可在10分鐘內(nèi)給出精確報(bào)價(jià)。同時(shí),只要您提供原始網(wǎng)頁(yè)文件,我們會(huì)提供給您格式與原網(wǎng)頁(yè)完全一致的目標(biāo)語(yǔ)言版本,可以直接上線使用,省卻您的改版時(shí)間。
    問(wèn):為什么標(biāo)點(diǎn)符號(hào)也要算翻譯字?jǐn)?shù)?
    答:①根據(jù)中華人民共和國(guó)國(guó)家標(biāo)準(zhǔn)GB/T 19363.1-2003 對(duì)翻譯行業(yè)服務(wù)規(guī)范的要求,中文字?jǐn)?shù)統(tǒng)計(jì)是以不計(jì)空格字符數(shù)為計(jì)算單位的。標(biāo)點(diǎn)符號(hào)算翻譯字?jǐn)?shù)是統(tǒng)一的行業(yè)標(biāo)準(zhǔn)。 ②標(biāo)點(diǎn)符號(hào)在不同的語(yǔ)種中,有不同的表達(dá)方式,例如中文的標(biāo)點(diǎn)符號(hào)大多是全角的,英文的無(wú)特殊設(shè)置都是半角的,而且如果一句話或一段內(nèi)容夾雜兩種不同的語(yǔ)言,標(biāo)點(diǎn)符號(hào)的規(guī)則就相對(duì)復(fù)雜,對(duì)于翻譯文件來(lái)說(shuō),標(biāo)點(diǎn)符號(hào)的部分也是很費(fèi)時(shí)。 ③另外,標(biāo)點(diǎn)符號(hào)在句子中對(duì)句子語(yǔ)境等的限制因素,使得標(biāo)點(diǎn)對(duì)句子、對(duì)譯員翻譯判斷等起到一定的要求。所以,該部分也要計(jì)算在內(nèi)。 ④可能我們平時(shí)不是很注重標(biāo)點(diǎn)符號(hào),其實(shí)在文字表達(dá)中,標(biāo)點(diǎn)符號(hào)的重要不亞于單字單詞,一個(gè)標(biāo)點(diǎn)符號(hào)可以改變?nèi)湓挼囊馑?,而我們的工作也是做到了這一點(diǎn),保證每個(gè)標(biāo)點(diǎn)符號(hào)的準(zhǔn)確,保證譯文表達(dá)的意思和原文一樣。
    問(wèn):需要與你們公司什么人接洽翻譯業(yè)務(wù)呢?
    答:我們公司采取專屬客服服務(wù)模式。為企業(yè)客戶配備專屬客服,一對(duì)一溝通具體翻譯需求,組建專屬譯員團(tuán)隊(duì)。
    問(wèn):為何每家翻譯公司的報(bào)價(jià)不一樣?
    答:大家都知道一分價(jià)格一分貨,在翻譯行業(yè)里更為突出,譯員的水平是劃分等級(jí)的。新開(kāi)的翻譯公司或不具備翻譯資質(zhì)的公司為了搶占市場(chǎng),惡意攪亂,以次充好,低價(jià)吸引客戶。
    問(wèn):為什么數(shù)字、字母也要算翻譯字?jǐn)?shù)?
    答:根據(jù)中華人民共和國(guó)國(guó)家標(biāo)準(zhǔn)GB/T 19363.1-2003 對(duì)翻譯行業(yè)服務(wù)規(guī)范的要求,中文字?jǐn)?shù)統(tǒng)計(jì)是以不計(jì)空格字符數(shù)為計(jì)算單位的。而數(shù)字、字母也是包含在其中。而對(duì)翻譯公司來(lái)說(shuō),數(shù)字和字母也要算翻譯字?jǐn)?shù)的原因還包括以下兩個(gè)方面: 首先,我們的收費(fèi)都是根據(jù)國(guó)家頒布的翻譯服務(wù)規(guī)范來(lái)收取翻譯費(fèi)用,對(duì)待收費(fèi)我們都是統(tǒng)一對(duì)待的,其次,數(shù)字和字母也是文章中的一部分,特別是在一些商務(wù)文件中,數(shù)字就是文件的主題,所以也是一樣要收費(fèi)的。 另外,純數(shù)字字母需要核對(duì)、錄入,比翻譯一個(gè)詞語(yǔ)更麻煩,翻譯是大腦里面概念形成的,而純數(shù)字字母是要嚴(yán)謹(jǐn)?shù)暮藢?duì)、錄入才能實(shí)現(xiàn)的,這將會(huì)花費(fèi)更多的時(shí)間,所以我們會(huì)把數(shù)字和字母也算成字?jǐn)?shù)。 但是有一種情況除外,如審計(jì)報(bào)告里面那種數(shù)據(jù)很多而且又不需要我們翻譯可以直接保留的,這部分我們可以不計(jì)算在內(nèi)。
    問(wèn):請(qǐng)問(wèn)貴司每天的翻譯量是多少?
    答:我們公司最高翻譯記錄為一天翻譯50萬(wàn)字。原則上我們會(huì)在約定的時(shí)間內(nèi)完成,但是時(shí)間和質(zhì)量是成正比的,慢工才能出細(xì)活,我們建議在時(shí)間允許的情況下,盡量給譯員充足的翻譯時(shí)間,以便交付優(yōu)質(zhì)的譯文。
    本站部分內(nèi)容和圖片來(lái)源于網(wǎng)絡(luò)用戶和讀者投稿,不確定投稿用戶享有完全著作權(quán),根據(jù)《信息網(wǎng)絡(luò)傳播權(quán)保護(hù)條例》,如果侵犯了您的權(quán)利,請(qǐng)聯(lián)系:187348839@qq.com,及時(shí)刪除。
    Go To Top 回頂部
    • 掃一掃,微信在線