聯(lián)系方式 |
全國(guó)運(yùn)營(yíng)電話: |
158-9898-6870 |
日照24小時(shí)熱線: |
15898986870 |
聯(lián)系QQ: |
10932726 1097430389 |
電 話: |
158-9898-6870 158-9898-6870 |
E-mail: |
info@yishengfanyi.com |
|
|
棗莊工程合同翻譯常用詞匯 -棗莊翻譯公司
|
price breakdown:價(jià)格細(xì)目表
advance payment guarantee letter:預(yù)付款保證書
performance bond:履約保函
warranty bond:保固保證
letter of credit:信用證
insurance certificate:保險(xiǎn)證明書, 保險(xiǎn)憑證
copys:副本
model text:樣本,模板
PAC(Provisional Acceptance Certification) :臨時(shí)驗(yàn)收
Commercial Operation:商行運(yùn)行
legaltranz.com 法律英語(yǔ)
force majeure:不可抗力
Liquidated Damages:違約賠償金
Liquidated Damages for Delay:延期違約賠償
Technology Development Contract技術(shù)開(kāi)發(fā)合同 Technology Transfer Contract技術(shù)轉(zhuǎn)讓合同 Technical Consulting Contract技術(shù)咨詢合同 Technical Service Contract技術(shù)服務(wù)合同 Safekeeping Contract 保管合同 Warehousing Contract 倉(cāng)儲(chǔ)合同 Agency Appointment Contract 委托合同 Trading-Trust Contract 行紀(jì)合同 Brokerage Contract 居間合同 Multi-modal Carriage Contract多式聯(lián)運(yùn)合同 contract of employment 雇傭合同 contract of insurance 保險(xiǎn)合同 contract of sale 銷售合同 Sales Contract 買賣合同 Contract for Supply of Power, Water, Gas , Or Heat 供電、水、氣、熱合同 Gift Contract 贈(zèng)與合同 Contract for Loan of Money 借款合同 Leasing Contract 租賃合同 Financial Leasing Contract 融資租賃合同 Contracts of Hired Work 承攬合同 Contracts for Construction Project 建設(shè)工程合同 contract life 合同有效期 a nice fat contract 一個(gè)很有利的合同 a written contract 書面合同 an executor contract 尚待執(zhí)行的合同 breach of contract 違反合同 cancellation of contract 撤消合同 contract parties 合同當(dāng)事人 contract period (or contract term) 合同期限 contract price 合約價(jià)格 contract provisions/stipulations 合同規(guī)定 contract sales 訂約銷售 contract terms (or contract clause) 合同條款 contract wages 合同工資 contract 合同,訂立合同 contractor 訂約人,承包人 contractual claim 根據(jù)合同的債權(quán) contractual damage 合同引起的損害 contractual dispute 合同上的爭(zhēng)議 contractual guarantee 合同規(guī)定的擔(dān)保 contractual income 合同收入 contractual liability/obligation 合同規(guī)定的義務(wù) contractual practice/usage 合同慣例 contractual specifications 合同規(guī)定 contractual terms & conditions 合同條款和條件 contractual 合同的,契約的 contractual-joint-venture 合作經(jīng)營(yíng),契約式聯(lián)合經(jīng)營(yíng) copies of the contract 合同副本 originals of the contract 合同正本 execution of contract/performance of contract 履行合同 expiration of contract 合同期滿 interpretation of contract 解釋合同 renewal of contract 合同的續(xù)訂
本文由棗莊翻譯-棗莊譯聲翻譯服務(wù)有限公司整理與發(fā)布更多內(nèi)容請(qǐng)點(diǎn)擊:棗莊翻譯 www.pmcwfrk.cn/zaozhuang/
|
|
|