公司介紹
譯聲濱州翻譯公司,濱州翻譯、翻譯濱州、翻譯公司濱州、濱州翻譯社 、濱州翻譯網(wǎng)、 濱州翻譯機(jī)構(gòu)、濱州翻譯中心 、濱州翻譯服務(wù)。譯聲濱州翻譯公司提供濱州筆譯、濱州口譯、濱州外語(文)翻譯公司-濱州英語(文)翻譯公司、濱州日語(文)翻譯公司、濱州韓語(文)翻譯公司、濱州德語(文)翻譯公司、濱州法語(文)翻譯公司、濱州俄語(文)翻譯公司、濱州西班牙語(文)翻譯公司、濱州意大利語(文)翻譯公司、濱州葡萄牙語(文),譯聲翻譯公司是一家經(jīng)工商局注冊的專業(yè)翻譯服務(wù)機(jī)構(gòu),是百余名資深翻譯專家、外籍審校人士組成的資深專業(yè)化翻譯團(tuán)隊(duì).
翻譯公司總部設(shè)在日照,所有翻譯業(yè)務(wù)都由總部統(tǒng)一安排.項(xiàng)目全部采用ISO 國際標(biāo)準(zhǔn)和翻譯行業(yè)領(lǐng)先流程管理和質(zhì)量監(jiān)控體系.翻譯業(yè)務(wù)遍及亞太、歐美各國。
譯聲濱州翻譯公司不僅是中國石化、中國石油、西門子、等知名企業(yè)的指定翻譯機(jī)構(gòu),還是美國領(lǐng)事館、加拿大領(lǐng)事館、澳大利亞領(lǐng)事館、蘇格蘭發(fā)展局等外國機(jī)構(gòu)的翻譯服務(wù)商;政府方面,還成為不同政府部門的固定服務(wù)商.
我公司專心致力于翻譯及本地化業(yè)務(wù),可譯英語、日語、韓語、法語、德語、西班牙語、意大利語、俄羅斯語等多種語言,其中翻譯業(yè)務(wù)涉及:資料翻譯、技術(shù)文檔翻譯、普通口譯、同聲傳譯、影音翻譯以及多語種桌面排版
譯聲濱州翻譯公司對每一位客戶的莊嚴(yán)承諾:守信、守時和保密始終是我們義不容辭的責(zé)任,我們鼎力提供每位客戶,質(zhì)量最高、速度最快的翻譯及本地化服務(wù)。
服務(wù)地區(qū)
濟(jì)南翻譯公司 青島翻譯公司 濰坊翻譯公司 淄博翻譯公司 威海翻譯公司 棗莊翻譯公司 鄒城翻譯公司 泰安翻譯公司
臨沂翻譯公司 東營翻譯公司 濟(jì)寧翻譯公司 滕州翻譯公司 煙臺翻譯公司 菏澤翻譯公司 日照翻譯公司 肥城翻譯公司
德州翻譯公司 新泰翻譯公司 聊城翻譯公司 膠州翻譯公司 膠南翻譯公司 即墨翻譯公司 濱州翻譯公司 萊蕪翻譯公司
龍口翻譯公司 平度翻譯公司 兗州翻譯公司 萊州翻譯公司 章丘翻譯公司 榮成翻譯公司 文登翻譯公司 壽光翻譯公司
青州翻譯公司 萊陽翻譯公司 諸城翻譯公司 高密翻譯公司 安丘翻譯公司 曲阜翻譯公司 臨清翻譯公司 乳山翻譯公司
萊西翻譯公司 招遠(yuǎn)翻譯公司 昌邑翻譯公司 海陽翻譯公司 蓬萊翻譯公司 棲霞翻譯公司 禹城翻譯公司 樂陵翻譯公司
翻譯語種
英語翻譯 日語翻譯 韓語翻譯 德語翻譯 法語翻譯 俄語翻譯 西班牙語 意大利語 葡萄牙語 藏語翻譯 梵語翻譯 泰語翻譯 荷蘭語翻譯 波蘭語翻譯 希臘語翻譯 捷克語翻譯 波斯語翻譯 印度語翻譯 越南語翻譯 老撾語翻譯 緬甸語翻譯 瑞典語翻譯 芬蘭語翻譯 丹麥語翻譯 挪威語翻譯 蒙古語翻譯 豪薩語翻譯 冰島語翻譯 伊朗語翻譯 辛達(dá)語翻譯 印地語翻譯 匈牙利語翻譯 柬埔寨語翻譯 土耳其語翻譯 希伯來語翻譯 孟加拉語翻譯 烏爾都語翻譯 維吾爾語翻譯 吉普賽語翻譯 威爾士語翻譯 僧伽羅語翻譯 尼泊爾語翻譯 泰米爾語翻譯 菲律賓語翻譯
普什圖語翻譯 泰盧固語翻譯 土耳其語翻譯 希伯萊語翻譯 烏爾都語翻譯 阿爾巴尼亞語翻譯 斯拉維尼亞語翻譯 塞爾維亞語翻譯
印度尼西亞語翻譯 保加利亞語翻譯 斯洛文尼亞語翻譯 斯瓦希里語翻譯 克羅地亞語翻譯 拉丁國際語翻譯
馬來西亞語翻譯 布列塔尼語翻譯 愛沙尼亞語翻譯 斯洛伐克語翻譯 烏茲別克語翻譯 吉爾吉斯語翻譯
羅馬尼亞語翻譯
以下是濱州翻譯公司整理英語口語大全:
1.慣用口語句子:
What about tutoring high school students?
給高中生做家教怎么樣?
Are you interested in tutoring middle school students?
你對給初中生做家教感興趣嗎?
I do need part-time jobs.
我確實(shí)需要兼職工作。
Help me get a part-time job.
幫我找份兼職工作吧。
I don't need full-time jobs.
我不需要全職工作。
part-time a. 兼職的
full-time a. 全職的
I found a part-time job through an agency.
我通過中介找了一份兼職。
agency n. 中介,代理
I do part-time jobs to support myself.
我做兼職工作是為了養(yǎng)活自己。
I need a part-time job because of lacking money.
因?yàn)槿卞X,我需要一份兼職工作。
My part-time job has nothing to do with my major.
我做的兼職工作跟我的專業(yè)毫無關(guān)系。
have nothing to do with...“與…無關(guān)”
與have nothing to do with.相反的是have something to do with.意為“與…有關(guān)”。
I want to quit because the job pays little.
= I want to give up this job because it pays little.
我想辭掉這份工作,工資太少了。
What are the hours?
工作時間有多長?
I'm available only in the mornings.
我只有上午有時間。
available a. 可利用的,有空的
2.實(shí)用對話
Being a Tutor做家庭老師
Lucy: I have a friend. He's my best friend and he wants to leam English. He would pay about 100 yuan perhour. Are you
interested?
露西:我有個朋友,他是我最好的朋友,想學(xué)英語,并且一個小時會付一百塊錢左右。你有興趣嗎?
Mark: I don't know.
馬克:不知道。
Lucy: So I take it you're not interested.
露西:這么說你沒興趣。
Mark: No, Lucy. Don't get me wrong. I do need part-time jobs. I mean school will be open on September 2nd.And I will have a
very tight schedule by then.
馬克:不是,露西。別誤會,我確實(shí)需要兼職工作。我的意思是說學(xué)校九月二號開學(xué),到時候我肯定會很忙。
Lucy: Don't worry. My friend says he can always arrange his schedule around your schedule.
露西:別擔(dān)心,我朋友說他會按你的計(jì)劃來調(diào)整他的時間。
Mark: That'll be fine. When can I see him?
馬克:那就太好了。我什么時候能見他?
Lucy: Let's do it this way. I'll bring him to your place this Saturday. Then you two can iron out a schedule.
露西:這么著吧。我周六把帶他到你那兒。然后你們倆可以定個計(jì)劃。
Mark: Make sure you get here before noon. I'll be picking my friend up at the airport in the afternoon.
馬克:一定要在中午之前來,我下午還要去機(jī)場接個朋友。
Lucy: How are you going to get there?
露西:那你怎么去機(jī)場?
Mark: By bus, of course.
馬克:當(dāng)然是坐公交車了。
Lucy: I'm sure my friend can give you a ride.
露西:我肯定我朋友會開車送你去的。
Mark: A ride would be great.
馬克:能開車送我去那就太好了。
3.詳細(xì)解說
1.句子“So I take it you're not interested.”中的“I take it”相當(dāng)于“assume”,意為“我(想當(dāng)然地)認(rèn)為,我假定為”。辭典解
釋為:you think that what you say is likely to be true, although it is not proved。例如:so we can take ityou've resigned?(
那我們能認(rèn)為你已 經(jīng)辭職了嗎?)You'll be staying the night,I take it.(我就認(rèn)為你要留下過夜了。)
2.“Don't 2et me wrong.”意為“不要誤解我的意思!崩纾Don't get me wrong - I'd love to come but I'm too busynext week.(
不要誤解我的意思。我很想來不過下周我太忙了。)
3.“iron out”的意思是“制定,解決”。
4.文化洗禮
美國留學(xué)打工規(guī)定
對于大多數(shù)留學(xué)生來說,打工是上學(xué)期間不可缺少的一個部分,因?yàn)榇蚬こ丝梢匝a(bǔ)助生活費(fèi)和學(xué)習(xí)費(fèi)用上的不足之外,更是一個走入社會、體驗(yàn)當(dāng)?shù)厣畹膶W(xué)習(xí)機(jī)會。但是,每個國家針對留學(xué)生打工都有著不同的規(guī)定,在打工之前一定要弄清楚,不能違反相關(guān)規(guī)定,以免惹上麻煩。
在美留學(xué)打工,就必須了解和遵守美國政府有關(guān)外國留學(xué)生打工的法律規(guī)定。如果違法打工被發(fā)現(xiàn),不僅自己的合法學(xué)生身份自動失效,配偶和子女的簽證也會跟著失效,并會被移民局送解出境。因此,在打工之前一定要先辦好工作許可證。
根據(jù)美國政府的規(guī)定,外國留學(xué)生在學(xué)校內(nèi)打工,不需申辦特別許可,但要注冊維持全時學(xué)生身份。學(xué)期中的每周工作時間一般限制在20小時以內(nèi),假期的時候可達(dá)40小時。
如想到校外打工,需申辦特別工作許可,具體的規(guī)定是:持有合法學(xué)生身份,入學(xué)一學(xué)年(9個月)以上成績達(dá)一般標(biāo)準(zhǔn)者,可經(jīng)學(xué)校國際學(xué)生顧問批準(zhǔn),到移民局或勞工部認(rèn)可的公司去打工,打工有效期限為1年,也可申請延長。需要強(qiáng)調(diào)的是,打工的公司必須是移民局或勞動部認(rèn)可的公司,而不是任何公司都行。
如發(fā)生緊急意外或突發(fā)性的經(jīng)濟(jì)困難,而需到校外公司打工的外國學(xué)生,也必須在入學(xué)1學(xué)年之盾,向?qū)W校國際學(xué)生顧問遞交必需的證明,申請?zhí)貏e工作許可。在獲得特別許可之后,則可到校外打工。這種特別打工許可的工作范圍要比上一項(xiàng)許可廣泛,因此留學(xué)生的工作選擇也會更多一些。
相關(guān)鏈接:
濱州翻譯公司 濱州英語翻譯 濱州韓語翻譯 濱州日語翻譯