野外吮她的花蒂,国产精品久久久久久久久久久久午衣片,欧美猛少妇色xxxxx猛叫,YYY6080韩国三级理论

公司博客 下載
網(wǎng)站地圖 郵箱 

  翻譯地區(qū)從此進(jìn)  
聯(lián)系方式
全國(guó)運(yùn)營(yíng)電話:
158-9898-6870
日照24小時(shí)熱線:
15898986870
聯(lián)系QQ: 10932726 1097430389
電 話: 158-9898-6870 158-9898-6870
E-mail: info@yishengfanyi.com

熱門新聞
   近20年國(guó)內(nèi)法律英語(yǔ)研...
   翻譯公司-法律翻譯中翻...
   美國(guó)駕照翻譯中文/密蘇...
   想學(xué)習(xí)法律英語(yǔ),有什...
   學(xué)士學(xué)位翻譯模板
   公司章程翻譯摘選/法律...
   翻譯時(shí)譯者要考慮譯文...
   翻譯,不僅僅是翻譯那...
   “黃粱好夢(mèng)”怎么用英...
   網(wǎng)絡(luò)流行語(yǔ)詞匯的英語(yǔ)...
   英文合同翻譯/專業(yè)合同...
   Battling Ebola with ...
   英漢藥名關(guān)聯(lián)詞典英語(yǔ)...
   日語(yǔ)中及看報(bào)方式分析...
   石家莊翻譯公司哪家好...
   現(xiàn)在臨沂翻譯公司,都...
   日照譯聲翻譯公司辦公...
   如何成為一名成功的自...
   菜單翻譯/菜譜翻譯的內(nèi)...
   科技英語(yǔ)翻譯技巧

 

 

 

 

公司新聞 首頁(yè) > 新聞中心

淄博翻譯公司可向顧客承諾下列譯文質(zhì)量判定標(biāo)準(zhǔn)

淄博翻譯公司可向顧客承諾下列譯文質(zhì)量判定標(biāo)準(zhǔn):

1. 將譯文質(zhì)量分成四級(jí):優(yōu)質(zhì)品、良好品、合格品和不合格品。
優(yōu)質(zhì)品:恰如其分地用譯文將原文的意思表達(dá)出來(lái),譯文忠實(shí)于原文。譯文通順,簡(jiǎn)練直截,行文流暢,語(yǔ)言雋秀,文字優(yōu)美;譯文完整,術(shù)語(yǔ)準(zhǔn)確;無(wú)理解錯(cuò)誤,無(wú)誤譯、無(wú)缺譯、無(wú)漏譯和跳譯;能體現(xiàn)原文的觀點(diǎn)、論點(diǎn)、思想、感情、風(fēng)格、聲調(diào)和節(jié)奏等;顧客的使用效果好。
良好品:能準(zhǔn)確地將原文的意思表達(dá)出來(lái),忠實(shí)于原文。譯文通順完整,術(shù)語(yǔ)準(zhǔn)確,能體現(xiàn)原文的觀點(diǎn)、論點(diǎn)、思想和感情。無(wú)缺譯、無(wú)漏譯和錯(cuò)譯,有一至兩處理解錯(cuò)誤,三至五處一般性錯(cuò)誤,但不造成政治性、學(xué)術(shù)性、知識(shí)性、技術(shù)性錯(cuò)誤,不影響顧客的使用。
合格品:能準(zhǔn)確地將原文意思表達(dá)出來(lái),忠實(shí)于原文。譯文通順、完整,術(shù)語(yǔ)準(zhǔn)確,能體現(xiàn)原文觀點(diǎn)、論點(diǎn)和思想感情,無(wú)缺譯、無(wú)漏譯和跳譯。有三處以上、五處以下(含五處)理解錯(cuò)誤,三至五處一般性錯(cuò)誤,但不造成政治性、學(xué)術(shù)性、知識(shí)性、技術(shù)性錯(cuò)誤,不影響顧客使用。
不合格品:譯文生硬,佶屈聱牙,出現(xiàn)五處以上嚴(yán)重理解錯(cuò)誤,造成政治性、學(xué)術(shù)性、知識(shí)性、技術(shù)性錯(cuò)誤,影響顧客使用。
2. 因譯員理解錯(cuò)誤,造成文字、公式、標(biāo)點(diǎn)、符號(hào)、數(shù)據(jù)、計(jì)量單位、圖表等的誤譯,或因缺譯、漏譯和跳譯,造成政治性、學(xué)術(shù)性、知識(shí)性、技術(shù)性錯(cuò)誤,影響顧客使用的為嚴(yán)重理解錯(cuò)誤。
3. 文字、公式、標(biāo)點(diǎn)、符號(hào)、數(shù)據(jù)、計(jì)量單位等出現(xiàn)差錯(cuò)或遺漏,但不影響顧客使用的為一般性錯(cuò)誤。
4. 同一文字、公式、標(biāo)點(diǎn)、符號(hào)、數(shù)據(jù)、計(jì)量單位、圖表的差錯(cuò)在同一譯件中重復(fù)出現(xiàn)的五處折合為一個(gè)差錯(cuò)計(jì)算。
5. 譯文質(zhì)量的判定,應(yīng)以中國(guó)譯協(xié)翻譯服務(wù)委員會(huì)的結(jié)論為準(zhǔn)。
6. 譯件的質(zhì)量保證期為交譯件后的6個(gè)月內(nèi)。在質(zhì)量保證期內(nèi),顧客對(duì)譯件質(zhì)量提出疑問(wèn)時(shí),翻譯服務(wù)企業(yè)與顧客應(yīng)友好協(xié)商,求同存異。翻譯服務(wù)企業(yè)對(duì)合格譯件中出現(xiàn)的一般性錯(cuò)誤和理解錯(cuò)誤應(yīng)負(fù)責(zé)更正,或出勘誤表。
7. 原文有錯(cuò),或原文概念不清,有顧客負(fù)責(zé)。
8. 翻譯服務(wù)企業(yè)所提供的譯件出現(xiàn)嚴(yán)重質(zhì)量問(wèn)題,應(yīng)按合同約定處理。
9. 合同或協(xié)議書應(yīng)對(duì)急件、立等可取件單獨(dú)作出譯文質(zhì)量約定。


譯聲淄博翻譯公司長(zhǎng)期提供專業(yè)的翻譯服務(wù),公司咨詢電話:158-9898-6870
  • 聯(lián)系方式

  • 158-9898-6870
  • 15898986870
  • 0633-2979617